Nyquil Çeviri İngilizce
57 parallel translation
Barmen, arkadaşım için yeni bir içki lütfen.
Bartender, another NyQuil for my friend here.
Karides, kolye ve Pina Colada'sına attığım uyku hapı sayesinde bilinçsiz olacak, ben evde cüce güreşi seyredeceğim ve pantolonumdan aşağıya kayan el sadece kendiminki olacak.
Between the combination of shrimp, necklace and the NyQuil Mickey I'll be slipping in her piña colada she'll be unconscious I'll be home watching midget wrestling and the only hand down my pants will be my own.
Bu konuşan NyQuil ( şurup ).
That's the NyQuil talking.
Biraz şuruba ne dersin?
Say, how about a little NyQuil?
- Ama ona Ny-quil verdim zaten.
But I already gave him some NyQuil.
Ny-quil hiçbir şeyi iyileştirmez, bilinçli olmak hariç.
NyQuil doesn't cure anything except consciousness.
- Grip ilacı alıyorum.
- l'm already taking NyQuil.
Sadece soğuk algınlığına ve adet sancısına karşı ilaç var.
All she's got is NyQuil and fucking Midol.
- Ama NyQuil'ini geri verdim. - Bekle.
- But I did give him back his NyQuil.
Biraz NyQuil içmeye ne dersin?
Say, how about a little NyQuil?
Lütfen NyQuil'i getirdiğini söyle. Yoksa bu soğuk algınlığını üstümden atamayacağım.
Oh, but please tell me that you brought me some NyQuil because I can just not shake this pesky cold.
Neyse NyQuil'i unutman önemli değil. Bunu sonra konuşuruz. Ama lütfen, Joey Potter aşkına bana okuyacak bir şey getirdiğini söyle.
It's cool that you forgot the NyQuil, but please, for the love of Joey Potter tell me that you brought me something to read, a Jane magazine.
Bir dahakine bana NyQuil getir.
See? You're good. The next time you come, you bring me NyQuil.
Geçen gece çok hastaydım ve bir şişe Nyquil'in hepsini içmiştim.
Last night I had a very bad cold, and I drank a whole bottle of NyQuil.
Üç Jager ve bir NyQuil.
Three Jagers and one NyQuil.
Şimdi tek ihtiyacım olan bir derin uyku. Sonra yepyeni olurum.
All I need is one more good NyQuil knockout sleep... and I'll be as good as new.
Paris. Nyquil.
Paris, the NyQuil.
Sonra ona Nyquil verdim ve bayıldı.
Then I handed him the NyQuil, and then he passed out.
Altı kutu NyQuil. Üstelik daha kış bile değil.
Six cases of NyQuil, and it ain't even cold season.
Aspirin içmeye bile korkarım.
I'm even afraid of NyQuil.
NyQuil kullanmayı bırak.
Stop taking NyQuil.
Daha çok NyQuil al.
Buy more NyQuil.
Grip ilacı, şampanya, çikolata, kanal tedavisi için dişçimin bana verdiği şu haplar.
Nyquil, bottle of Chardonnay, some chocolate, some pills my dentist gave me when I had my root canal.
Fazladan ekmekli soslu köfteli sandviç bir şişe soğuk algınlığı ilacı TiVo'da "Top Chef" programı biraz Bayan Bonnie Raitt dinletisi, sonra da yatacaksın.
Meatball sub, extra bread, bottle of NyQuil, TiVo "Top Chef," a little Miss Bonnie Raitt, lights out.
NyQuil'ı nereye koydun?
What did you do with the NyQuil?
Nyquil? ( Başka bir ilaç )
Nyquil?
Bir keresinde ilacımın içine yarım şişe acı kırmızı biber sosu dökmüştü.
Once he put half a bottle of tabasco sauce in my NyQuil.
O zaman bir şişe sıvı kurşun, bir şişe NyQuil dört kutu uyku ilacı içtim.
So I had a bottle of liquid lead, a bottle of NyQuil and four boxes of sleeping pills.
Nyquil * içki kategorisine girer mi?
Would you count Nyquil as a beverage?
* Nyquil : % 10 alkollü uyku şurubu.
Synch : Athana ( non cancellare ultimi due sottotitoli.
- Nyquil ( vicks'in bir ilacı ) ve Red Bull ( enerji içeceği ).
- Nyquil and Red Bull.
Şu Azgın Keçi Otu beni gergin yaptı ben de bütün NyQuil'i içmeye başladım.
I started drinking all this NyQuil because that Horny Goat Weed was giving me the jitters.
Sende NyQuil var mı?
Um, do you have any NyQuil?
"Nyquil soğuk algınlığı, grip ve AİDS" ilacımı alsam iyi olur.
Better take my "nyquil cold, flu and aids."
- NyQuiI ve biraz sığır eti.
- NyQuil and some beef jerky.
O ne? Nyguil mi?
What is that, nyquil?
- Sakin ol Nyquil içiyorum.
Relax, it's Nyquil.
Nyquil'in güzel yanı işte, yüzde 10 alkol içeriyor.
That's the great thing about Nyquil, it's like ten-percent booze.
Tüm çalışanların marihuana, mdma pcp, hgh, lipitor adderall, dayquil, nyquil sonuçları pozitif çıktı.
Every employee has tested positive Marijuana, mdma, pcp, hgh, Lipitor, Adderall, dayquil, nyquil...
Gerçekten merak ettim
You know what the best cure is for a bad date? Nyquil. Dayquil.
Üç bardak Nyquil aldın.
Well, you had those three cups of Nyquil.
"... ya da 10 şişe NyQuil'i mideye indirmen için bir mazeret değil. "
"slit your wrists or chug 10 bottles of NyQuil."
Küçükken meyve suyuna ilaç atmıştım.
Before I put NyQuil in your juice.
NyQuil * aldım, ama kendimi o kadar suçlu hissettim ki. destekçimi arayıp buraya geldim. İlk başta gelmem gereken yere çünkü siz benim ailemsiniz.
I took nyquil, but I-l felt so guilty... that, uh, I called my sponsor and here I am... which is where I should have been in the first place... because you are my family.
Tüm bu zaman da NyQuil'i suçlamıştım.
And all this time I was blaming the NyQuil.
Ardından, yasadışı bir yatak odalı evimize yürüyoruz uyku ilacı sayesinde üç saat uyuyoruz yeniden kalkıp bir kase İspanyol Dili Vedaları'nı paylaşıyoruz.
Then, we walk home to our illegal one bedroom apartment, get three hours of nyquil induced sleep before we have to get back up and share a bowl of spanish language cheerios.
Evet, sana Vicks gibi bir şey getireyim mi?
Yeah, you want us to get you a NyQuil or something?
Evet, ilacı bastın ağzına.
Yeah, I NyQuil'd her.
Ve kafam fena halde güzeldi.
And I was fucked up on Jaeger and Nyquil.
Ona ilaç verdim.
I gave him Nyquil.
Sana Vicks getiriyorum.
I'll get you a NyQuil.