Oorah Çeviri İngilizce
62 parallel translation
Sağol!
Oorah!
Sağol, 5506 sınıfı.
Oorah, Class 5506.
- Sağol!
Oorah!
Sağol.
Oorah.
- Sağol, sağol, sağol.
- Oorah, oorah, oorah.
- Sağol!
- Oorah!
- Sağol.
- Oorah.
Sağol, Çavuş Skinner.
Oorah, Chief Skinner.
Takım 5506, üçe kadar sayınca "Yaşa, Hodge"!
Class 5506, "Oorah, Hodge," on three!
Yaşa, Hodge!
Oorah, Hodge!
- Sağol, komutanım.
Oorah, Captain.
Sonunda uyku dolu bir gece.
Finally, a goddamn night of sleep. Oorah!
- Düzülmek istemiyorum.
- I don't fucking feel it. - OORAH, sarge.
- Bunu anladınızmı?
- You understand that? - OoRah!
- Hurraa!
- OoRah.
Seni hatırlamak istiyorum
OoRah! I want you to remember :
Katledilmiş elli denizciyi hatırlayın.
- before we fucking got here. - OoRah!
Hergün bir denizci bu bez kafalılar tarafından öldürülüyor.
The Marines there are dying every dayfrom IEDs. - Fucking maggots! - OoRah!
- Hurra, denizciler!
OoRah Marines.
Teşekkürler. Ve Hurraa.
Thank you, and OoRah.
- Hurraa, Denizciler.
OoRah Marines. - OoRah!
- Hurra, efendim.
- OoRah, sir.
Hurraa.
OoRah! - Good job, Ramirez.
- Evet efendim.
- Oorah, sir.
Yaşasın.
Oorah.
- Hurra!
Oorah.
Oorah, Ajan Gibbs.
Oorah, Agent Gibbs.
Oorah.
Oorah.
"Oorah" ve "oorah" bunun gibi.
"Oorah" this and "oorah" that.
Oorah.
Oorah to that.
Oorah, gerçekten de.
Oorah, indeed.
- Hoba!
Oorah!
Hurra! Efendim!
Oorah, sir.
Oorah!
Oorah!
Oorah?
Oorah?
Hadi Baker.
Oorah, Baker.
Deniz piyadeleri oorah der.
Marines say "Oorah".
# Oorah.
# Oorah.
Hay hay.
Oorah.
- Hurra, efendim!
OoRah, sir.
Her zaman ileriye! Tanrıya şükür Zehnder vardı... yoksa şu an başkaları bizim için kadeh kaldırıyor olabilirdi.
Always forward! - Oorah! - Oorah!