Oscar wilde Çeviri İngilizce
195 parallel translation
Oscar Wilde isimli yeni şairin şiirini okuyan oldu mu?
Has anyone read that poem by this new chap Oscar Wilde?
İsmi Oscar Wilde.
His name is oscar wilde.
Bak, Oscar Wilde'ı oynarken nişanlandık, O'Neill'de ayrıldık.
Listen, we were engaged doing Oscar Wilde, broke it off doing O'Neill.
Belki de Oscar Wilde'ı kullanabilirim.
Maybe I could use Oscar Wilde.
Giulia, Oscar Wilde gibidir.
Giulia is like 0scar Wilde.
Artık tamamen iyileştim. Ama kendime gelip de... cerrahın kafamın içini kurcaladığını gördüğümde Oscar Wilde aklıma :
I'm all right now, but when I woke up... and saw the doctors probing inside my skull, I thought of Oscar Wilde.
Oscar Wilde'ın ne dediğini okuyun, "Yenmezin peşine düşmenin tarifsizliği."
Read what Oscar Wilde says, "The unspeakable after the uneatable."
Bu Oscar Wilde'ın fikrini doğruluyor.
This proves what Oscar Wilde said.
Oscar Wilde'i hatırlıyor musunuz?
Remember Oscar Wilde?
Bay ve Bayan Oscar Wilde.
( Sighs ) Mr and Mrs Oscar Wilde. Now, look here, Dick Blaney.
Bay Oscar Wilde'ın mı?
Do you mean Mr Oscar Wilde?
Oscar Wilde, elbette!
Oscar Wilde, indeed.
... ve Üçüncü Paraşüt Taburu Amatör Tiyatro Derneği Oscar Wilde skeci ile.
And the third parachute brigade amateur dramatic society For "the oscar wilde sketch."
Oscar Wilde haklıymış.
Oscar Wilde was right.
Oscar Wilde'ın sözü müydü... "Gravyer peynirine benzer zihinleri."
No, wasn't it Oscar Wilde who said, "They have minds like Swiss cheese"?
Bence Oscar Wilde. Traunitz ise Hanns Heinz Ewers diye düşünüyor.
I'd say Oscar Wilde... and Traunitz thinks Hanns Heinz Ewers.
Çok mu Oscar Wilde okuyorsun?
Please! You read a lot of Oscar Wilde, do you?
Oscar Wilde bunun için ne derdi?
How would Oscar Wilde have put it?
Oscar Wilde.
Oscar Wilde.
Oscar Wilde gibi.
The Oscar Wilde sort.
Öyle, bir de Oscar Wilde'a baksana.
Yes, well, look at Oscar Wilde.
Oscar Wilde nerede bu sabah?
Where's Oscar Wilde this morning?
Oscar Wilde'i bilir misin?
Do you know Oscar Wilde?
- Sadece otelin hizmetçisi geldi.
- It belonged of Oscar Wilde.
Elbette.
- He heard what the lady said. - Oscar Wilde?
Oscar Wilde'i tanıyor musunuz?
Do you actually know Oscar Wilde? Not personally, no.
Disko dansı yapan, Oscar Wilde okuyan,
He's a disco-dancing, Oscar Wilde-reading,
Oscar Wilde.
Oscar Wilde. Mmm.
Oscar Wilde'ı biraz severim, sanırım.
I love a bit of Oscar Wilde, I suppose.
Ayrıca o söz Shaw'a değil, Oscar Wilde'a ait.
And it was not Shaw, it was Oscar Wilde.
"Vatanseverlik gaddar insanların erdemidir," Oscar Wilde.
"Patriotism is the virtue of the vicious," according to Oscar Wilde.
Oscar Wilde söylemişti sanırım, "Sevdiğin şeyi yok et." ya da tam tersi "Sevdiğin şey seni yok eder."
It was Oscar Wilde that said you destroy the thing you love. It's the other way round, what you love destroys you.
Sizlere Oscar Wilde beyi.. takdim etmek istiyorum.
I want to introduce you to Oscar Wilde.
Herkesin " Bak Oscar Wilde..
I want everyone to say,
'sevgilisi'ile birlikte " demesini istiyorum.
"Look - there's Oscar Wilde with his boy."
Oscar Wilde'a yazmayacaksın.
Not to write to Oscar Wilde.
Oscar Wilde ile birlikteyiz.
I'm lunching with Oscar Wilde.
Ama Oscar Wilde kurallarında, önüne geleni vurursun.
But the Oscar Wilde rule is to shoot on sight.
Bunları Oscar Wilde'a vermenizi istiyorum.
I want you to give that to Oscar Wilde.
" Oscar Wilde'a..
" For Oscar Wilde.
Oscar Wilde'ın oğlanı.
That's Oscar Wilde's boy.
Oscar Wilde Suçlu bulunduğunuz bu durum.. Hiç iyi değil..
Oscar Wilde, the crime of which you have been convicted is so bad... that I shall pass the severest sentence that the law will allow.
Büyük ihtimalle Oscar Wilde'a aitmiş.
Possibly. It belonged to Oscar Wilde.
Bronté kızkardeşler, Jane Austen Henry James ve Oscar Wilde'a kadar süregelmiş.
All the way through Henry James and Oscar Wilde.
Oscar Wilde'ın yorumunu beğeniyorum.
I like Oscar Wilde's version.
Oscar Wilde :
'Oscar Wilde :
Oscar Wilde'ın bir sözüydü, galiba.
It's an Oscar Wilde line, I think.
Oscar Wilde'ın Yaşamı...
The life of Oscar Wilde...
Oscar Wilde ile ilgilenmiyorum.
I'm not interested in Oscar Wilde.
Ve iş de bizi aramak zorunda kalmayacak. Oscar Wilde.
Oscar Wilde.
- Oscar Wilde!
What are you doing, Victor?