Ostende Çeviri İngilizce
22 parallel translation
Leo Ferre'nin şarkısındaki gibi Ostend'e mi gideceksin?
Still going to Ostende, like Ferre's song?
İspanyol filosu dün Ostende'ye vardı efendim. Prenses nasıl?
The Spanish fleet arrived yesterday in Ostende, Sire.
Ostende'ye taşınmak zorunda kalacaktım.
It was selling what they call "timeshare" apartments.
Araba olmadan, kımıldayamayacaktım.
I'd have had to move to Ostende... Without a car, I'm limited.
Ostende'ye taşınmayı düşünür müsün? Neden olmasın?
Would you consider moving to Ostende?
Yapı kompleksi Ostende'de.
Oh, I didn't tell you. The complex is in Ostende.
Bir zamanlar plajlar kraliçesi olarak ün yapmış Ostende günümüzde hâlâ eski parıltısını koruyor.
Once known as "the queen of beaches," Ostende still bears its ancient lustre.
Ostende'yi kuran Kral II. Leopold, Ostende'yi yazlık mekânı yapmış Royal Galleries gibi saygın binalar inşa ettirmiştir.
Leopold II, "the Builder King," made Ostende his vacation home, erecting prestigious buildings, like the "Royal Galleries".
Ostende'deyim, Belçika.
In Ostende, Belgium.
Ostende'de bir devre mülk daire almak ister misin?
- Hi. Want to buy a timeshare apartment in Ostende?
Jacques, Ostende'deki arkadaşların yardımcı olamaz mı?
Jacques, can't your Ostende friends help?
Ostende'den döndüğünde ruh halinin iyi olmadığını fark etmiştim.
When she got back from Ostende, I sensed that... she wasn't in a good mood.
Ostende te.
( whispers ) : Ostende te.
Ostende det siste.
Ostende det siste.
Ostende'ye taşınmak zorunda mı kalacağım?
Well, if you hire me, will I have to move to Ostende?
Hayır.
Spiritus, ostende mihi viam... No.