Parks Çeviri İngilizce
1,746 parallel translation
Ülkenin dörtte birinden fazlası ulusal parklar ve diğer kaynaklar için ayrılmış.
More than a quarter of the country is set aside in national parks and other reserves.
Park ve Rekreasyon Birimi'nin bana verdiği yetkiye dayanarak sizi karı-koca ilan ediyorum.
By the power vested in me from the department of Parks and Recreation, I now pronounce you husband and wife.
Kendi yiyeceğinizi yetiştirdiğiniz gökdelenlerden, elektrikle çalışan arabalara temiz ve sakin parklara kadar her şey var.
Skyscrapers that grow their own food, to an all-electric vehicle fleet, to clean and tranquil parks.
Müzik kutusunu kullanmak için kalktım ve bu kokona kendini benim bar tabureme park etmiş.
I get up to use the jukebox... and this little skank goes and parks herself on my bar stool.
Jersey'de kaykay parkı yok mu?
No skate parks in Jersey?
Parklar, parklar- - Michelle Obama, parklar.
Parks, parks... Michelle Obama, parks.
Gey penguenler, parklar, şeker, parklar.
Gay penguins, parks, sugar, parks.
Park Birimi'nde çalışıyorum.
I work for the Parks Department.
Park ve Rekreasyon Birimi'nde.
Parks and Recreation.
Eminim ki Park ve Bahçeler, bu fotoğrafın hangi parkta çekildiğini söyleyebilir.
I bet you Parks and Recreation will be able to tell us in which playground this photo was taken. You see how there's sand at the bottom?
Komiser Caine, ben Sheldon Parks. Bixton Organik Gıda'nın yasal danışmanıyım.
Lieutenant cne, i'm sheldon parks, legal counsel for bixton organ foods.
Hâlâ gönüllü olarak Manhattan Parkları Tıbbi Birimi'nde mi çalışıyorsun?
Are you still volunteering at the Manhattan Parks Medical Unit?
Bugün kardeş şehrimiz Boraqua / Venezuela'nın, Park biriminden gelen bir delegasyonu ağırlayacağız.
Today we are welcoming a delegation from the parks department of our sister city, Boraqua, Venezuela.
Merhaba, Boraqua / Venezuela'nın büyük Park Birimi'nin saygıdeğer temsilcileri.
Hello, most excellent representatives of the great parks department of Boraqua, Venezuela.
Ben, Park ve Rekreasyon Birimi Müdür Yardımcısı ve Çukur Güzelleştirme Geçici Alt Komitesinin Başkanı, Leslie Knope.
I am deputy director of Parks and Recreation and chairwoman of the departmental ad hoc subcommittee for Pit Beautification, Leslie Knope.
Ve burası en sevilen parklarımızdandır.
And it's one of our best-loved parks.
Boraqua'daki parklar çok daha güzeldir.
The parks in Boraqua are far superior.
Köpeğim sizin parklarınızdan birinde başka bir köpeğin dışkısını yedi. Sizi bunun için dava edeceğim.
My dog went to one of your parks and ate another dog's feces, and I am going to sue you for that.
Pekala, Rudy arkaya parketmiş, dükkana girmiş, çevreye bakınıp alışveriş yapıyormuş gibi davranmış.
Okay. All right, Rudy parks out back, comes inside the store, he looks around and pretends to shop.
Ben de park işindeyim ve bir şeyleri yaptırmanın ne kadar zor olduğunu bilirim.
I work in parks, and I know how hard it is to get something done.
Arabasını parkettiği yer evinden bir blok ötedeymiş.
The garage where he parks his car is a half a block from the building.
Yargıç Parks, işletmeleri destekleyen bir yasa uygulayıcısıdır... ve başa bela olan davalardan en az benim kadar nefret eder.
Judge Parks is a pro-business constructionist who detests nuisance lawsuits as much as I do.
Devamlı soru sor ki, Yargıç Parks bizi durdurmasın.
Just keep asking questions so Judge Parks doesn't pull the plug.
Yargıç Parks bunu yapmaktansa, önce elini keser.
And Judge Parks would rather eat his own foot than offer us relief on that.
Evet. Geçmişe ait bilgi. Artık Yargıç Parks'ın da reddedemeyeceği bir davamız var.
Previous knowledge, we'll have a case even Judge Parks can't kick.
Kim aracını alıp birinin sokağına park eder ve " Burası benim sokağım.
Who just takes their vehicle and parks it in someone's, you know, street, and says, "This is my street"?
- Sen Park hatunusun değil mi?
- You're the parks lady, right?
Ben Park hatunuyum.
I'm the parks lady.
Tüm Park Departmanı'nın gözü üzerinde, erkek arkadaşım polis.
Got the entire parks department watching you, my boyfriend's a cop.
Selam Park Departmanı!
Hey, parks department.
Resmi olarak Parklar Departmanı'nın maaşlı çalışanısın.
You're officially on the parks department payroll.
Bu, Parklar Departmanı'ndan Ron Swanson.
This is Ron Swanson from the parks department.
Bu Vali Percy içindi, bu Parklar Departmanı ofisi için, bu da hentbol sahasına kakanı yaptığın için!
This is for mayor Percy, this is for the Parks Department Office, this is for pooping on the handball court!
İçeri nasıl girmeyi başardın?
How did you get into the Parks Department?
Ben sadece Tammy ile, Parklar'ın mı Kütüphane'nin mi arsayı daha çok hak ettiğiyle ilgili tatlı bir müzakere yapmayı bekliyorum ve işlerin kötü gitme ihtimaline karşı sivri yüzüklerimi taktım.
I'm just looking forward to a thoughtful debate with Tammy, about the relative merits of Parks versus Libraries. And in case something bad goes down, I wore my sharpest rings.
Ehlert Galerinin bir çeşit Rosa Parks'ıyım ha?
I'm kind of like the Rosa Parks of Ehlert Cars, huh?
Rosa Parks mı?
Rosa Parks?
Fakat, Parklar Departmanı benim için çok şey yaptı ve ben de bir şekilde onlara yardım edebilirsem ne mutlu bana.
But the Parks department has done so much for me that if I can help them out in any way, I will.
Parklar Departmanı olduğumuz için şirin bir park tasarlamayı düşündüm.
Since it's the Parks department, I thought I would design a pretty park.
Parklar Departmanı.
The Parks Department.
" Biz Parklar Departmanıyız...
Whatever happened to, " we're the parks department.
Parklar De-pırt-manında hayat nasıl?
How's life in the Parks De-fart-ment?
Herkes yapıyor bunu.
Everyone double parks.
Bakın, olay şu ki, eğer parayı Parklar ve...
See, the thing is, when we allocate money for Parks...
Yarın ava gidiyorum yani Eyalet Parkları Ofisini ara ve bütçe belgelerimizin orada olduğunun sözel onayını al.
I'm going hunting tomorrow, so call the State Parks Office and get verbal confirmation that our budget documentation is in.
Merhaba, Indiana Eyalet Parkları Departmanına ulaştınız.
Hello, you have reached the Indiana State Parks Department.
Eyalet Parkları ofisine bağlanmayı bekliyorum...
I am on hold with the State Parks Department
Bahçe arabaları için olan son kayıt ücretinden vazgeçmeliyiz.
We got to talk ourselves out of this late registration fee for the parks van.
... ve "Parkçı kadın Dexhart ile yapmış."
And "the parks lady boned dexhart."
Parklarınızdan birinde bir sandviç buldum ve neden içinde mayonez olmadığını öğrenmek istiyorum.
- I found a sandwich in one of your parks, And I want to know why it didn't have mayonnaise.
Merhaba, ben Parklar Departmanından Leslie Knope.
- Hi, this is leslie knope in the parks department.