English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ P ] / Postumus

Postumus Çeviri İngilizce

45 parallel translation
# Germanicus, Postumus, Castor, Herod.
Germanicus Postumus, Castor, Herod.
Postumus ve Germanicus'a.
T-to Postumus and Germanicus.
Postumus ve Germanicus bunlardan ikisiydi.
Postumus and Germanicus were two.
Bana Postumus'u anlat.
Tell me about Postumus.
- Postumus'un düşüncesi...
- Postumus thinks...
Livilla'ya inanacağıma, Postumus'a inanırım.
|'d believe Postumus before I'd believe Livilla.
Dinlersen, onun hakkında Postumus'un ne düşündüğünü söylerim.
If you'll listen, I'll tell you what Postumus thinks of her.
Sistemli biçimde Postumus'un annesini, kardeşlerini ve büyük olasılıkla babasını ortadan kaldırdığına, Julia'nın ilk kocasını zehirlediğine babamızın ölümünde de parmağı olduğuna inanıyor.
He believes that she has systematically destroyed his mother, his brothers and possibly his father, that she poisoned Julia's first husband and had a hand in our father's death.
- Postumus'un peşinde misin? - Hayır, büyükanne hayır!
- Pining after Postumus?
Çünkü kocandan bıktın Postumus'un dönmesi hoşuna gider.
Because you're tired of your husband and would like to see Postumus back.
- Postumus...
- Postumus...
Postumus...
Postumus...
- Postumus mu?
- Postumus?
Postumus'un.
Postumus.
Kardeşim Postumus'tan söz etmiyorum.
I'm not talking of my brother Postumus.
Agrippa'yı, Marcellus'a Gaius'u Tiberius'a, Tiberius'u Postumus'a düşman etti.
He set Agrippa against Marcellus, Gaius against Tiberius, Tiberius against Postumus.
Ya Postumus?
And Postumus?
Postumus'un sürgününde işbirliği yapmıştı.
She connived at the b-banishment of Postumus.
- Postumus.
- Postumus.
Bu benim en küçüğüm, Postumuz.
My youngest, Postumus.
Postumus, kartallara bak!
Postumus, look at the eagles!
Ben Postumus'u düşünmüştüm.
I thought Postumus.
Asma s-suratını, Postumus.
Ch-ch-cheer up, Postumus.
Postumus, Agrippa'nın yaşayan tek oğlu, benim de en iyi arkadaşım.
Postumus, Agrippa's sole surviving son, and my best friend.
İşte orada, kocası uzaklara gittiğinde, her zamanki gibi Postumus'a eziyet ediyor.
Yes, there she is, tormenting Postumus as usual when her husband is away
Postumus, gelip askeri birliklerine bakacağım.
Postumus, I'll come and see your troops.
Germanicus ve Postumus'u çağırın.
Send for Germanicus and Postumus.
Hanımefendi, Postumus Agrippa'yı bulamıyorum.
Lady, I can't find Postumus Agrippa.
Postumus'un eğittiği askerlerin sayısı, bir lejyon kadar eder.
With the men Postumus has been training, it's about a legion.
Dinle, Postumus.
Listen, Postumus.
Geceleri neden Postumus Agrippa'yı odana alıyorsun?
Why do you allow Postumus Agrippa into your room at night?
Seni gözetlettim çocuğum, Postumus Agrippa'yı da annesini de gözetletmiştim bir zamanlar, Julia halanı.
I've had you watched, child, and Postumus Agrippa... as I had his mother watched - your Aunt Julia.
Gelelim Postumus Agrippa'ya.
Now, about Postumus Agrippa.
Postumus.
Postumus.
Yine dönüp dolaşıp, Postumus'a geldik.
As always, we come back to Postumus.
Postumus'la bir ordu yollayıp, bunu sağlayacağım!
I'll send Postumus with an army to make sure!
- Ben Postumus'un gitmesinden rahatsızım.
- I question only sending Postumus.
- Evet, ama Postumus...
- Yes, but Postumus...
- Postumus'un sağı solu hiç belli olmaz.
- Postumus is unpredictable.
Ayrıca, Postumus'u yollarsan, Tiberius bunu eleştiri olarak kabul edecektir.
And if you send Postumus, Tiberius will regard it as a criticism.
Postumus'la Tiberius arasında geçmişte yaşanmış bir husumet var.
There's a history of antagonism between Postumus and Tiberius.
Tiberius, Postumus'u destekten çok casus gibi görecektir.
Tiberius will regard Postumus more of a spy than a support.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]