English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ P ] / Processing

Processing Çeviri İngilizce

1,570 parallel translation
Beynin sinirsel işlemleri 15 yaş civarında en üst seviyeye çıkar, yani olay yeri ve diğer grafik görsel bilgilerin incelenmesi konusunda...
Neural processing speeds Reach their maximum At around age 15, so when it comes to Being affected by crime scenes and other Graphic visual input, We're all really the same age.
Emma şurada bölgesel merkezde tutuluyor olacak.
Emma is being held here at the district processing facility.
Buradan eyalet hapishanesine nakledilecek.
She gets transferred from the processing facility to the county lockup.
Bu araştırma, teknolojiyi beynimizin görme merkezinin inanılmaz işlem gücüyle barıştırmaya çalışıyor.
It involves marrying technology to the huge processing power of the brain's visual cortex.
Bir ofise götürüleceksiniz ve işlemleriniz yapılacak.
You're gonna be sent to a field office where you're gonna go through processing.
Sığırları beslemek için gereken yemlerin hammaddelerine, yetiştirilen marullara, sandviç ekmeğine dönüşecek buğdaylara baktığımızda... İneklerin sağılmasını, sütün peynire dönüştürülme işlemini, hayvanlardan et elde edilmesini, bütün bu malzemelerin kamyonlara yüklenip soğuk tutulmasını hesaba kattığımızda...
When you look at the feedstock to feed the cattle, growing the lettuce, growing the wheat that gets transformed into the bun, and milking the cattle, processing the milk into cheese, processing the cattle into beef,
Sabahki toplama işinin sonunda Bay Zhang, toplanan çayları işlenmesi için eve götürüyor.
At the end of the morning's picking, Mrs Zhang returns home to drop off her tea ready for processing.
Yeterince çay toplandıktan sonra işleme kısmı başlıyor.
Once enough tea has been gathered in, the processing begins.
Dedektif Sanchez, lütfen Bayan Serabian'ı evrak işlem bölümüne götürün ve ne zaman serbest bırakılabileceğini bana bildirin.
Detective sanchez, please take ms.Serabian here to processing, and let me know when she's ready to be released.
Bazı şeyleri işlemekte sıkıntı çekiyorum.
I am having trouble processing something.
Havayolları muhafızını öldürmekte kullanılan Desert Eagle'ı incelemeyi az önce tamamladım.
I just finished processing the Desert Eagle that was used to kill the air marshal at the hotel.
İşlem yapılıyor.
Processing.
İşlem sırasında ortaya çıktılar.
It was flagged during processing.
Ama vardığımda Sters hâlâ işlem yapıyordu.
But Sters was still processing when I got to it.
Kavrama gelişimin için optimum seviyede ve düzenli bir şekilde uymalısın.
You know you need your sleep in order for your cognitive processing to perform at optimum levels. Now come on.
Torbaya koydum. İncelenmeye hazır.
I bagged it - it's ready for processing.
Onunla vakit kaybetmek istemedik.
We didn't wanna waste time processing him.
Bu algoritmanın işlem hızı oldukça yavaştı.
The processing speed for this algorithm was relatively low.
Beyin hücresi olmayan beyin hücreleri görsel bilginin işlenmesine engel oluyorlardı.
The brain cells that weren't brain cells were in the way of processing visual information correctly.
Planını kurguluyorsun.
You're processing.
- "Hah" kurguladığın anlamına geliyor.
- "Huh" means processing.
Bu konuyu sindirebildin mi?
You're done processing?
Bizim işlediğimiz madde işte bu.
That's the material we're processing.
Piliç eti endüstrisi ; üretim, işleme satış ve pazarlama süreçlerini entegre eden ciddi bir model ortaya koydu.. Öyle ki yakaladığımız bu başarı ve yarattığımız olağanüstü ekonomi diğerlerine örnek oldu ve bizi takip ettiler..
The chicken industry has really set a model for the integration of production, processing and marketing of the products that other industries are now following because they see that we have achieved tremendous economies.
Hepsi işlenmek için tesislere gitmeli..
All of the chickens will go to the plant for processing.
İşleme tesisleri her geçen gün daha da büyüyor, genişliyor bu, hastalık yayıcı mikropları, bakterileri alıp yaymanın en mükemmel yolu..
But the processing plants have gotten bigger and bigger. it's just perfect for taking bad pathogens and spreading them far and wide.
Amonyak bakterileri öldürüyor, böylelikle etler bu işlemden geçiyor..
Ammonia kills bacteria, so it became a processing tool.
İşte bu işçiler.. 10-15 yıldır buradalar salamınızı, pazar sabahı sosisinizi onlar yapıyor ve şimdi azılı bir haydut gibi tutuklanırken
These workers, they've been here for 10, 15 years processing your bacon, your holiday ham and now they're getting picked up like they're criminals.
Hawkes, Annie'nin suçsuzluğunun kanıtı olduğunu iddia ettiği videoyu inceliyor.
Yeah, hawkes is still processing the video she claims as her alibi.
Braden düşündüğünüzden daha ilerlemiş olabilir ve eğer - İletişim büyütme ve duyusal birleştirme tedavileri, hiç biri işe yaramadı.
Braden might be processing more than you think, and if he is- - augmentative communication therapy, sensory integration programs- - they haven't worked for him.
Şasi numarasını araştırdım.
I just finished processing the VIN plate.
Evet. Evet, evet, evet, evet. Sekiz seri CPU vectör işlemci.
Yeah, yeah, yeah, uh, eight serial CPUs, uh, vector processing...
Şu anda beni gönderme işlemlerini yapıyorlar.
They're processing me out right now.
Bilgi toplamaya başla lütfen.
If you could start processing info.
Aradığın çocuğu bulmam için bütün cesetleri incelemem lazım.
I won't know which one of these is yours until I start processing them.
Ses işlemcisi sayesinde gelen sesi işletmesiyle, RTI kulak koklear nakli nakil edilebilecek cihazların en son gelişmesidir.
The rtl cochlear implant... ... is the state-of-the-art implantable hearing device... ... due to its input processing of soυnd via the speech processor.
- Sadece son tebligatı yapıyorum.
- I'm just processing that last bit.
Eroin işleme atölyesine benziyor.
Looks like a heroin processing plant.
İşlemden şimdi ayrılmış.
He just left processing...
Sadece, işlem masrafı olan 29 doları öderseniz ilk bölümün transfer işlemine başlayabilirim yani 13 bin 375 doları.
Just a small processing fee of $ 29 will authorize me to send your first installment of $ 13,375.
Kimliğini gözden geçirince küçük bir sorunla karşılaştık.
When we ran your identification through processing... We found a slight problem
İşlemlerin tamamlanınca gidersin.
Once we're done processing you, then you can go.
"Tüm sıhhiye personeli merkez birime rapor versin." Gitmem gerekiyor.
All medical personnel report to Central Processing.
Sadece düşünüyorum.
Just processing.
İşte şimdi bazı güçlerden bahsediyor olduk.
Now you're talking some serious processing power.
Önemli barajları ve lağım temizleme tesislerini sabote ederek içme suyunu devasa oranlarda kirletebilirler.
By sabotaging key dams and sewage processing plants... they could contaminate drinking water on a massive scale.
Josh mahvolan çiftliklerle Ultima National'in kömür santralleri arasında bağlantı kurmaya çalışıyordu.
Josh was trying to connect Ultima National's coal processing with farms being wiped out.
Serbest bırakılmak üzere, Amirim.
Almost through processing, chief.
Fotoğraf tab ederken sepya tonerinde kullanılır.
That's used in sepia toner for photographic processing.
İşlem yapılıyor.
'Processing.
İşlem yapılıyor.'
'Processing.'

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]