English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ P ] / Punkin

Punkin Çeviri İngilizce

48 parallel translation
Dev gibi, kocaman, acemi bir çeşit punk motorcusuydu. Bilirsin işte...
Oh, a... great, big, green sort of a punkin'roller... you know, and...
Cochise'in karargahına yalnız giden kişi kabak kafalının tekidir.
Any lad who would go into Cochise's camp alone is some punkin of a man.
Selam, tatlım.
Hi, Punkin'.
Bu sayede çelik parmaklıklar arkasında dostlarla değil, hala bu ofistesin, Gifford.
That's why you're still in this office, Gifford, and not punkin'with the brothers up in steel city.
Punkin ve Dunkin, the Twinkle Twins ya da Li'l Knee Socks?
Punkin and Dunkin, the Twinkle Twins or Li'l Knee Socks?
Bırak beni.
Let me go, punkin.
Bal kabağı?
Punkin?
Bal kabağı? !
Punkin?
Bal kabağı? !
Punkin!
- Bal kabağı?
- Punkin!
- Bal kabağı!
Punkin!
Anneciğin burada, bal kabağı!
Momma's here, Punkin.
Onlar sadece anlamıyorlar, bal kabağı.
They just don't understand, Punkin.
Bu sensin, bal kabağı.
That's you, Punkin.
- Bana bal kabağı diyebilirsin.
- You can call me Punkin.
- Bunu anlamışsın, bal kabağı.
You got it, Punkin.
Seni seviyorum, balkabağım ve annen de seni seviyor.
I love you, punkin, and so does your mother.
Sadece yüksek sesle konuşuyorduk. Artık bitti, balkabağım.
It's ok, punkin. we were just talking loud.
N'oldu canım?
what's the matter, punkin'?
Pekala kedicik, hava deliklerinden nefes almayı unutma ve annen seni seviyor bal kabağım!
Okay. All right, boo boo, you remember to breathe through the vents and Mommy loves you, punkin!
- Üzgünüm, tatlım.
- I'm sorry, punkin.
Rahat ol, kuşum.
Relax, punkin.
Punkin?
Punkin?
Tatlım, sen ne diyorsun?
Punkin, what the hell are you talking about?
Ben de bal kabağı parçalama hikâyemi anlatmak istiyorum.
I think I have to tell my punkin chunkin story.
Bal kabağı parçalama hikâyeni aradan çıkartmalısın derim.
Yeah, I'm just saying maybe you take punkin chunkin out of the rotation.
Bal kabağı parçalama gerçek bir hikâye.
Punkin chunking is a true story.
Sanki çok bal kabağı parçalamış gibi konuşuyor bir de.
You know, all this from someone who's never even chunked a punkin.
Kabak parçalama hikâyemi bilirsiniz. Yeniden anlatabilirim isterseniz.
Y'all know my punkin chunkin story, or do you need a refresher?
- Ben "kabak" diyorum, siz "parçala"!
Bravo! - When I say "punkin," you say "chunking"!
- Kabak!
- Punkin!
- Hayır, hayır!
Punkin! - No, no, no!
Ben "kabak" diyorum, siz "parçala"!
When I say "punkin," you say "chunking"!
Kabak!
Punkin! Chunkin!
Ben "kabak" diyorum, siz "parçala"!
I say "punkin," gang says "chunking"!
Neyin var, canım?
Aw, wh's wrong, Punkin?
Küçük kuşunun broşürleri.
Your lil'punkin's pamphlets.
Sevenlerin var, tatlım.
You are loved, punkin.
Hey, balkabağı çöreğim!
Hey, punkin pie!
Balkabağı, dişi keçi bile olsa önemli değil.
Punkin', it don't matter if you got a she-goat in heat.
Şurda ek bir bina var Orda punkin'ler denetim olmadan takılır.
Well, there's an annex through there where the punkins gather free from scrutiny.
- Balkabağının kısaltması Raylan.
- It's short for "punkin," Raylan.
Hayatım, geri gel!
Punkin', come back!
Artık değil, tatlım.
Not anymore, punkin.
- Bal kabağı!
- Punkin!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]