Rainier Çeviri İngilizce
151 parallel translation
- Rainier, Charles Rainier.
- Rainier, Charles Rainier.
- Rainier.
- Rainier.
Sağolun, Mr. Rainier.
Thanks, Mr. Rainier.
Yaşlı Mr. Rainier Pazar günü öldü.
Old Mr. Rainier died Sunday.
Kanımca kendisinin bıraktığı yerden Rainier işletmelerinde devam etmenizi.
I think he always wanted you to carry on at Rainier's where he left off, sir.
Ama şimdi Rainier'in başında Mr. Chetwind var.
But Mr. Chetwynd is head of Rainier's now.
"'Mr. Charles Rainier'diyordu.''
"'Mr. Charles Rainier. "'
- Evet, Mr. Rainier.
- Yes, Mr. Rainier.
Evet, Mr. Rainier.
I do, Mr. Rainier.
Baktım ki, Rainier işletmeleri diğer ailelerin de geçimini sağlıyor.
I found that Rainier's kept other families going, too.
- Mr. Rainier, size bunu...
- Mr. Rainier, may I bring in...
Evet, Mr. Rainier.
Yes, Mr. Rainier.
Ben de evliydim, Mr. Rainier.
I have been married, Mr. Rainier.
Zayıf olmakla beraber, bir ümit verebilirsem o da şu : bir gün bir mucize olabilir... ve sana döner, Charles Rainier olarak değil de, neydi o...
I can only offer you that frail hope that someday the miracle will happen... and he'll come back to you, not as Charles Rainier, but as...
- Mr. Charles Rainier'in.
- To Mr. Charles Rainier.
Sheldon, Mr. Rainier'i son ne zaman gördün?
Sheldon, when did you say you last saw Mr. Rainier?
Peki, Mr. Rainier.
Yes, Mr. Rainier.
Tebrikler, Mr. Rainier.
Congratulations, Mr. Rainier.
- Partimizi onurlandırdınız, Mr. Rainier.
- The party is honored, Mr. Rainier.
- Mr. Rainier, tebrikler.
- Mr. Rainier, congratulations.
Tebrik ederim, Mr. Rainier.
My compliments, Mr. Rainier.
Şu siyasi yemekler veren Mrs. Rainier değil mi?
Isn't that Mrs. Rainier, who gives those political dinners?
Lady Rainier.
Lady Rainier.
- Asla Lady Rainier olamazdım... Başbakanı eğlendiremezdim, Bir kraliçenin zümrüdünü takamazdım.
- I should have never been Lady Rainier... entertained the Prime Minister, worn a queen's emerald.
Sandığımdan daha zor oldu... Charles Rainier'in karısı olmak.
It's been harder than I thought... being the wife of Charles Rainier.
Sir Charles Rainier!
Sir Charles Rainier!
Esther, Prens Rainier'in düğünü için yapılan takımı getiriver!
Esther! Bring down the suit we made for Prince Rainier's wedding.
Rainier Dağı ne kadar güzel, değil mi?
Isn't Mount Rainier beautiful?
Rainier Limanına gidiyorum, oradaki subay okuluna.
I'm on my way to Port Rainier, this officer's training school over there.
- Rainier Wolfcastle'ı kareye alacağım.
I'll take Rainier Wolfcastle to block.
- Ah, Rainier Wolfcastle.. Mcbain'in yıldızı ve gelecek filmi..
- Ah, Rainier Wolfcastle... star of McBain and the upcoming film...
Ama önce özel bir konuğumuz var, kınanması gereken McBain filmlerinin yıldızı Rainier Wolfcastle.
But first we have a special guest, Rainier Wolfcastle star of the reprehensible McBain movies.
Rainier Wolfcastle'ın neden başrol oynamasını gerektiğine anlam veremiyorum.
Yeah, I don't see why Rainier Wolfcastle should be the star.
Hepimiz Rainier Wolfcastle'ı büyük başarı elde eden McBain filmleri ile tanıdık ama işte onun ülkesi Avusturya'da göründüğü ilk sahne.
We all know Rainier Wolfcastle is the star of the blockbuster McBain movies... but here's his first appearance in a commercial in his native Austria.
Rainier Wolfcastle!
- [Gasps] Rainier Wolfcastle!
Rainier Wolfcastle'i tanıyor musun? Evet.
You know Rainier Wolfcastle?
Ve solunuzda Rainier Wolfcastle'ın son filmi "Irene Ryan'ı Kurtarma" nın çekimlerini göreceksiniz.
- Never! [Woman On P.A.] And on you left... you'll see Rainier Wolfcastle filming his latest movie, Saving Irene Ryan.
Rainier Wolfcastle mı?
- Mmm. Mmm. - Is that Rainier Wolfcastle?
Rainier dağına çıkamam, bunu anlayacak kadar zekisin.
Unless you're planning to roll me off Mount Rainier, you might wanna reconsider.
Başlamadan önce form meraklısı Rainier Wolfcastle, Springfield YMCA hakkında birkaç şey söyleyecek.
Now before we begin... fitness buff Rainier Wolfcastle would like to say a few words about the Springfield YMCA.
Ranier Wolfcastle!
Rainier Wolfcastle?
Oyuncu, yazar, barbekü sosu sözcüsü Rainier Wolfcastle ile tanıştık.
We've met Rainier Wolfcastle, actor, novelist, barbecue sauce spokesman.
Rainier Bulvarı'nda.
They're on Rainier Avenue.
Ünlü aktör Rainier Wolfcastle ile birlikteyiz. Kendisi oldukça şaşırtıcı bir biçimde iflasını ilan etti.
I'm here with actor Rainier Wolf castle who surprisingly has filed for bankruptcy.
Rainier, neden böyle oldu?
Rainier, what went wrong?
Rainier, bu tam sayfa güzellerini satmanın doğru olduğunu düşünmüyorum.
Oh, Rainier, I really don't think it's right to sell these Playdude centerfolds.
Babam, Rainer Tepesi'nin zirvesine 210m. kala bacağını kırmıştı.
My dad broke his leg 700ft from the summit of Mount Rainier.
Orası, Rainier Dağı.
That's by Mount Rainier.
Hepimiz, Rainier Dağı'nın yakınındayız.
We're at Mount Rainier. The ball of light is massive.
Rainier, Johnson'ın, Vengal'ı çok zorladığını söylemişti.
Rainier said Johnson rode Vengal pretty hard.
Rainier, adamım.
[Grunting] Yo, yo, Rainier, my man.