English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ R ] / Reagan

Reagan Çeviri İngilizce

1,920 parallel translation
Reagan, Len'e ne yaptın?
Reagan, what did you do to Len?
Ronald Reagan havalimanı yakınlarındaki bir evden başkanı vurmaktan bahsetti mi?
Was he meant to shoot the president from the roof of a house near Ronald Reagan Airport?
Ben Jacob Krystal.
Jacob Krystal. Erin Reagan.
- Erin Reagan.
Hi.
Neşelen Reagan.
Lighten up, Reagan ;
Peki. Dinle. Reagan, o ahlak masasında çalıştı.
All right, listen, she has worked vice, Reagan.
Reagan, herkes Bay Ridge'deki bir evde kendisine destek olacak bir aileyle büyümüyor.
You know what, Reagan? Not everybody grows up in a great house in Bay Ridge with a loving family to fall back on.
Kes şunu Reagan.
Cut it out, Reagan.
- Anladım Reagan. Rahat ol.
Got it, Reagan, relax.
Ben Dedektif Reagan.
This is Detective Reagan.
Bu görevi seveceksin Reagan.
You're gonna love this detail, Reagan.
Reagan!
Reagan!
Müdürüm, Linda Reagan arıyor.
Commissioner, it's Linda Reagan.
Savcı Reagan?
ADA Reagan?
Onun kurtardığı ilk Reagan bile değil.
He's not even the first Reagan man she saved.
Reagan ailesi yemek odası değil. Ama bu koşullar altında- -
Well, it ain't the Reagan dining room, but under the circumstances...
Bak Reagan, gündüzleri evde olan benim. Bu yüzden kızımızı emanet edeceğimiz kimseyle rahat hissetmem gerekir.
Look, Reagan, I'm the one who's home during the day, so I think that I should feel comfortable with the person that I'm leaving our daughter with.
Reagan, senden Nancy'i kovmanı talep ediyorum.
Reagan, I demand that you fire Nancy.
O orta yaşlı bir kadın, Reagan.
She is a MILF, Reagan.
Reagan, ne kadar üzgün olduğumu belirtmek isterim.
Oh, Reagan, I wanted to reiterate how sorry I am.
- Reagan Brinkley?
- Reagan Brinkley?
Sorumluluk Reagen'da diye düşünüyordum.
Okay. Oh, but I thought Reagan was in charge
Bana mı, Reagan'a mı?
Me or Reagan?
Ben mi, Reagen mı?
Me or Reagan.
- Reagan, lütfen.
- Reagan, please.
- Erin Reagan.
Erin Reagan.
Tommy Barrone, Dedektif Reagan, Dedektif Croft.
Tommy Barrone, Detective Reagan, Detective Croft.
Reagan, senden istediğim bir harici diski bir bilgisayara sokman. Başka bir şeyi başka bir yere değil.
Reagan, the only thing I want you inserting into another thing is a thumb drive into a computer,
Reagan.
Reagan.
Bayan Reagan- -
Ms. Reagan...
Teşekkürler Bayan Reagan.
Well, thank you, Ms. Reagan.
70'lerin sonunda Amerikalılar, bir oyuncuyu Ronald Reagan'ı, Birleşik Devletler Başkanı seçer. 80'lerde Çinliler, Tiananmen Meydanı'nda protesto gösterisi yapar.
At the end of the decade, Americans voted for an actor called Ronald Reagan to be the President of the United States, but Chinese people in the'80s, protested in Tiananmen square.
Reagan'a hediye alma konusunda problem yaşıyorum.
I'm having trouble coming up with a gift for Reagan.
Evet, ama Reagan'a hep hoş şeyler almışsındır sen.
Yes, but you always get something nice for Reagan.
Reagan çalışıyor.
Well, Reagan has.
Bunu Reagan'a almayı düşünüyorum. Ama ben, son dakika indirimi arıyordum.
Well, you know, I was thinking about getting it for Reagan, but I was hoping to find a last-second sale somewhere.
Chris, Reagan böyle şeyleri önemsemez.
Oh, Chris, Reagan doesn't care about things like that.
- Oh, Reagan!
- Oh, Reagan!
Batı'da, Thatcher ve Reagan iş başındadır.
Thatcher and Reagan are in power in the west.
Amerikan Başkanı Ronald Reagan paranın böyle yerlere akacağını söyler.
This man, Ronald Reagan, America's president, said that the money would trickle down to places like this...
Ama 80'ler Amerikası, Reagan'cı bir erkek egemen düş ülkesidir.
But'80s America was mostly a male Reagan-ite dreamland.
Reagan gibi Lynch'in de, dış dünyaya karşı soyut bir korkusu vardır.
Like Ronald Reagan, David Lynch had an almost abstract fear of the outside world.
Reagan dönemine bir tepkiydi kesinlikle.
It was certainly a reaction to what was in the Reagan era, particularly though...
Bir çok tutucu sağ parti vardı başkanı Edward Seaga'ydı bu Karayiplerde Reagen'ın gözüydü.
You have one side which is kind of more ultra-conservative, right wing, which is Seaga, who was like Reagan's man in the Caribbean.
Logan, Hartford, LaGuardia, Kennedy, Philly, Newark Dulles, Reagan Havalimanları.
Logan, Hartford, LaGuardia, Kennedy, Philly, Newark, Dulles, Reagan.
Ve Reagan hükümeti söylemlerini arttırdı.
And the Reagan administration stepped up the rhetoric.
Reagan yönetimi doğal kaynaklarımızı petrol sektöründeki McGraw gibi dostlarına satmaya devam ediyor.
The Reagan administration just keeps selling off our natural resources to their buddies in the oil company, like Mr. McGraw.
Az önce Başkan Reagan'la konuştum.
I just spoke to President Reagan.
Ben de onlara balinaları Ronald Reagan öldürdü diyeceğim.
And I'm going to tell them that Ronald Reagan killed those whales.
Ronald Reagan'ın Sovyetler'e elini uzatıp yardım etmelerine izin vermesi çok cesur bir hareket.
I think it's very courageous of the Gipper to extend his hand to the Soviets and let them help out like this.
Reagan kontrol, burası Rough Rider 4-0-4...
Reagan control, this is Rough Rider 4-0-4.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]