English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ R ] / Reiser

Reiser Çeviri İngilizce

94 parallel translation
İkincilik ödülü Toby Reiser Beşlisi'nin.
Second prize to The Toby Reiser Quintet.
Bu kadar yeter, Reiser.
That's enough, Rieser.
- Rohleder, Reiser
- Rohleder! Reiser! - Here..
- Reiser, Reiser!
Reiser!
- Tanrım, Reiser.
- Shit, Reiser.
Reiser, bunu asla unutmayacağım.
Thanks, Reiser. I won't forget it.
İşe başla! - Delirdin mi? At o silahı!
Reiser, put the gun away!
Reiser çıldırdı ve bir doktoru tehdit etti.
Reiser lost control and threatened a doctor.
Dur, Reiser!
Don't move, Reiser.
Paul Reiser'dan nefret eder.
He hates Paul Reiser.
Hayır, eğer Mindy Reiser'e o şeyi söylemeseydim... Unut gitsin.
No, if I hadn't told Mindy Reiser that thing...
Dışarıda Reiser'lara rastladınız mı?
Did you happen to run into the Reisers outside?
Mindy Reiser işini ne yapacağım?
What will I do about Mindy Reiser?
Mindy Reiser'ın dükkânından nemlendiriciler.
These are moisturizers from Mindy Reiser's shop.
- Paul Reiser mı?
- Paul Reiser?
Sanırım Mindy Reiser'le birlikte yayıldı.
It sounds like it might've started with Mindy Reiser.
- Mindy Reiser'a mı anlattın?
- You told Mindy Reiser about this?
- Mindy Reiser'a mı söyledin?
- You tell Mindy Reiser?
Neden arkadaşlarınızı aramıyorsunuz, Reiser'ları?
Why don't you call your friends, the Reisers?
Reiser'larla bir şeyler yiyin.
Have a little bite with the Reisers.
Neden gidip Mindy Reiser'a söylersin ki?
Why in the world would you tell Mindy Reiser?
Reiser'ları davet et, Braudy'leri değil.
Invite the Reisers, not the Braudys.
İnadına Reiser'ları davet et.
Invite the Reisers for spite.
Reiser'ları davet etmişler, bizi etmemişler mi?
They invited the Reisers and not us?
Mindy Reiser gece boyunca beni görmezden geldi.
Mindy Reiser's been snubbing me all night.
Siz Laura Reiser misiniz?
Are you Laura Reiser?
Bayan Reiser, hemen gelin, Paul kendine geldi.
Ms. Reiser, come quickly, Paul woke up.
Chris, PauI Reiser'in stand up yaptığı zamanı gördüğüm kadar ciddiyim.
Chris, I'm just as serious as I was when I saw paul Reiser do standup.
Ben değilim, Bay Reiser.
Not me, Mr. Reiser.
Ve Paul Reiser.
And Paul Reiser.
Paul Reiser mı?
Paul Reiser?
Beijing Üniversitesi'nde meşhur bir Reisers modeli üzerinde çalışıyorum.
As an undergraduate in Beijing, I studied the famous Reiser model.
Sizinle tanışmak çok büyük bir onur Profesör Reiser.
It's a great pleasure to meet you, Professor Reiser.
- Teşekkürler Profesör Reiser.
- Thank you, Professor Reiser.
İşte bilgiler, Reiser modeli...
- Redshift data. Reiser Model.
- Profesör Reiser.
- Professor Reiser.
Harika.
Thank you, Professor Reiser.
Profesör Reiser için önemli bir şeyim var.
I have this most urgently for Professor Reiser.
Profesör Reiser...
Professor Reiser! Hi.
- Teşekkürler Profesör Reiser.
- Hot chicks? - Thank you, Professor Reiser.
Profesör Reiser'in asistanlarından oldum.
I am the number one assistant to Professor Reiser.
Profesör Reiser bana için çok ilham verici birisi.
And Professor Reiser is very inspire me.
Profesör Reiser, karınızdan korkuyor musunuz?
Professor Reiser, are you afraid of your wife?
Profesör Reiser beni Early Universe Sempozyumu'na götürdü.
Professor Reiser invited me to attend the Early Universe Symposium.
Reiser modeli öyle değil.
That's not the Reiser Model.
Ama burada hepimiz Reiser için çalışıyoruz.
But we're all working for Reiser here.
Tezim için geliştireceğim şey yeni dengesiz bir teknik, Reiser modeli için tabii ki. 1 0'dan - 36 saniyeye ve 1 saniye sonrası Big Bang'in.
For my dissertation, I intend to develop new non-equilibrium techniques for the Reiser Model, running from 10 to the minus 36 seconds, to one second after the Big Bang.
Bir şeyler bul, Reiser kabul edecektir.
Just find something that Reiser will approve, and graduate first.
Karanlık madde Reiser modelindeki sorunu çözüyor.
Dark Matter solves the problems of the Reiser Model. Dark Matter.
Profesör Reiser!
- No, it's fine. - Listen, there are two more things.
Pete Reeser.
Pete Reiser?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]