Rhiannon Çeviri İngilizce
37 parallel translation
Evet, seni seviyorum, Rhiannon.
Yes, I love you too, Rhiannon.
Rhiannon.
Rhiannon.
Durma lütfen.
Rhiannon, please.
Anlaşılan Rhiannon bilmiyor. Yoksa seninle...
Rhiannon doesn't know obviously Actually she'd have...
Rhiannon lütfen...
Rhiannon, please...
Rhiannon, bana bir şans ver.
Rhiannon, give me a chance.
- Emniyet şeridinde gayet mutluydum. - Rhiannon...
I was very happy on a hard shoulder
Rhiannon'ı aldı.
He's got Rhiannon.
Rhiannon...
Rhiannon...
- Rhiannon?
- Rhiannon?
Önce Rhiannon'la konuşmam lazım.
I gotta deal with rhiannon first.
Rhiannon mu?
Rhiannon?
- Rhiannon.
- Rhiannon.
Rhiannon?
- Rhiannon? - Help. Help.
Rhiannon, Olive, gidin kitapları bulun.
Rhiannon, Olive, go hit the books.
Rhiannon, nasıI dersiniz, güçIü bir kişiliğe sahip.
Rhiannon is what you'd call a strong personality.
Biz de tam da Rhiannon'la senden bahsediyorduk.
I was just talking about you with my friend, Rhiannon.
Rhiannon'ı biliyor musun olmasın.
You know Rhiannon.
Rhiannon'ı da arkalarına almışlardı.
So they got Rhiannon.
- Rhiannon orada.
- Rhiannon's over there.
- Rhiannon'dı.
- It was Rhiannon.
Ve en iyisi de size geçen hafta sözünü ettiğim o mayo güzeliyle nişanlandım...
And best of all, I got engaged to that beautiful swimsuit model I was telling you about last week... Rhiannon.
Rhiannon. Umarım seni alkışlıyordur.
I hope she gives you the clap.
Stevie Nicks'in şarkısı gibi.
My name's Rhiannon, like the Stevie Nicks song.
Rhiannon, acele et!
Rhiannon, hurry!
Rhiannon rings like a bell through the night
♪ Rhiannon rings like a bell through the night ♪
Rhiannon, bir zil misali çalıyor gecenin içinde
♪ Rhiannon rings like a bell through the night ♪
Rhiannon, ağlıyorsun ama gitti işte
♪ Oh, Rhiannon, you cry ♪ But then she's gone, and your life ♪
Sonra diyor ki, Rhiannon
♪ And he says ♪ Rhiannon
Diyor ki, Rhiannon Diyor ki, Rhiannon - Ben de Eminem'e çok hayranım.
♪ He says, Rhiannon... ♪ He says, Rhiannon I'm a huge Eminem fan.
Rhiannon
♪ Rhiannon
Rhiannon...
♪ Rhiannon...
Rhiannon ismini duymuş, ilham gelmiş bir oturuşta bu şarkıyı yazmış.
She heard the name Rhiannon, and she got inspired, sat down and wrote the song.
Rhiannon lütfen.
I can't justify what I did, or... what I used to be. Rhiannon, please.
Benim adım Rhiannon.
Mm-hmm.
â ™ ª Rhiannon
♪ Rhiannon... I just have to figure out where to take him.