Riverdale Çeviri İngilizce
165 parallel translation
Onu orada bulamazsak evine, Riverdale gideriz.
If we miss him there, we'll go out to Riverdale.
- Riverdale sadece yarım saatlik mesafede.
- Riverdale's only half an hour away.
Riverdale'de bütün evler birbirine mi benzer?
Susan, do they build all the houses in Riverdale alike?
Eyalet polisi Riverdale'de bir benzin istasyonuna baskın yaptı.
State police got a gas station attendantin Riverdale.
- Riverdale'den.
- Riverdale.
Belki Riverdale'de öyle yapıyorsunuz ancak biz burada nakit çalışıyoruz.
Maybe that's what they do up in Riverdale, but down here we gotta take cash.
Riverdale Country School.
Riverdale Country School.
Ve Riverdale'de çok fiyakalı bir mezarlığa taşınmışlar.
And they were up in a very fancy cemetery in Riverdale.
- Ben Riverdale müdürüyüm.
- I'm the director of Riverdale.
Gece yarısına yakın Riverdale yakınlarında bir petrol istasyonundan geçiyorduk ve garajının üzerinde de mükemmel ışıklandırılmış bir yılbaşı ağacı vardı.
Near midnight we're passing an Esso station up near Riverdale and right on top of the garage is a perfect, all lit-up Christmas tree.
Bay Weiss'ın bu davayla ilgilenmesinin tek nedeni... şurada oturan Bay Williams'ın... Riverdale'de güzel, büyük bir evde yaşayan bir beyaz olması.
The only reason Mr. Weiss is interested in this case is because Mr. Williams over there is a white man who lives in a nice big house in Riverdale.
O Riverdale'deki evi alacak.
She's keeping the place in Riverdale.
Şu Riverdale'deki dokuz numara tam bir baş belasıydı.
That back nine at Riverdale's really murder.
Riverdale'deki 14. delik kimisi beş numara golf sopası kullanır kimisi dokuz numara.
Fourteenth hole at Riverdale some use a mashie some use a niblick.
Riverdale'den uzak dur.
Stay out of Riverdale.
Züppe Riverdale bebeleri.
Stuck-up Riverdale punks.
- Riverdale'in 200 tane vardır.
- Riverdale has 200.
Archie ve Riverdale çetesi eğlenmeyi seven bir gruptu.
Archie. All right? Archie and the Riverdale gang were a pure and fun-lovin'bunch.
- Riverdale'de bir oyun var. 6 oldu.
- There's a golf pro game in Riverdale. That's six.
Riverdale'e dönüşte yürümeliyim.
- I have to walk back to Riverdale.
Riverdale'e kadar yürümenize izin veremem.
You won't make it through the South Bronx.
- Haftaya Riverdale'e başlayacağım.
- I start Riverdale next week.
"daha sonra saçlarım uzadı, ve Riverdale'e taşındık ve işte buradayım."
"and later I had long hair, and then we moved to Riverdale, and now here I am".
New York'ta Riverdale'de yapmaktan kesinlikle farklı.
is certainly different from doing it in Riverdale back in New York.
Biz ise Rivervale'e küçük bir zafer kazandırdık. Ama terörist bizim bütün saygınlığımızı mahvetti.
We try to bring a little glory to Riverdale and the terrorist just ruin our reputation.
Riverdale'de oturuyor olamaz mıyım?
I can't be from Riverdale?
Ailesi Riverdale'de yaşıyor.
Parents live up in Riverdale.
- Harika bir yaz geçireceğim.
- I'm outta here, Riverdale!
New York, Riverdale'deki evine gidip karın Amy'e mi sormalıyım mı dersin?
Am I supposed to drive down to your house in Riverdale, New York and ask your wife, Amy, for it?
- Steven Bradley, Riverdale Polisi.
- I'm Steven Bradley, Riverdale P.D.
Riverdale'deki evin için büromdan aradılar.
My office called me about your Riverdale house.
315, Riverdale?
315, Riverdale?
Baban Riverdale'de doktordur, zenci, sen bu çöplükten değilsin.
Your daddy a doctor in Riverdale, nigga, you ain't from the hood.
Nereye? - Riverdale.
- Riverdale.
Riverdale Lisesi.
Riverdale.
Mercedes'in Riverdale'deki bir galeride iki hafta önce satıldığını öğrendik.
We traced the VIN to a Mercedes dealership in Riverdale, which sold it 2 weeks ago.
Riverdale'deki suç mahallinde olduğunu sanıyordum.
I thought you were at the riverdale scene. Yeah, I lost the toss.
Ben, Riverdale Enstitüsü'nden Dr. Carrie Rieger.
I'm Dr. Carrie Rieger from the Riverdale Institute.
Riverdale Enstitüsü, kardeşinizde görülen rahatsızlığa birebir çözüm getirebilecek yegane donanıma sahip.
The Riverdale Institute is uniquely equipped to deal with the disease pattern your brother's exhibiting.
Sör Jacob... Riverdale sörü!
Sir Jacob... of Riverdale!
Tamam, pekala, sanırım şeydi, Riverdale'yi yendiğimiz zaman kenara baktığımda ee, şey Jaynie'i orada görmekti.
Okay, yeah, I guess it was, um, looking at the sidelines when we beat Riverdale, and, uh, seeing Jaynie.
Aslında ben... Riverdale sayılmaz.
- Riverdale doesn't count.
Riverdale'i düşünüyoruz.
We're thinking about Riverdale.
Harley'in, tedavi sırasında devam ettiği Riverdale civarında bir grubu varmış.
spike : i've got a last known on hay. it's group home in riverdale.
Riverdale'e ailenle birlikte taşınmanın,... kızının okulunun devam etmesi ve diğer şeyler nedeniyle ne kadar zor olduğunun fakındayım ve bir daire tutabilirsin diye düşünmüştüm.
I realize it might be hard for you to move the whole family up to Riverdale,'cause your daughter's still in school and everything, and I thought maybe you get an apartment.
Ve Dalton'daki, Collegiate'daki ve Chapin'deki ve Riverdale'deki çocuklar hakkında hikâyeler anlatıyorlar.
And tell stories about how it is for children of Dalton... Cally and Chip Chapman and Riverdale. Who themselves have stories.
The Fieldstone lakros takımı Madison'da maç yapıyormuş. Rivaldaleli çocuklar 5.
Riverdale Boys on the fifth...
Riverdale Akıl Hastanesi.
{ \ $ CARTON }
Riverdale mi?
{ \ $ CARTON }
Riverdale yolu, Hampstead.
Corner of Riverdale and Hampstead.
Lila White'ın Evi Riverdale, New Jersey Salı, 16 Kasım Bayan White, oğlunuz kaçta geldi?
What time did your son get here?