Rockefeller Çeviri İngilizce
451 parallel translation
Karakterim hakkında bilgiyi Rockefeller Vakfı ve kendi üniversitem olan Princeton'ın başkanı ile bağlantıya geçerek alabilirsiniz.
Well, as character references, you might get in touch with the head of the Rockefeller Foundation, and the President of Princeton, my own university.
Rockefeller Vakfı ve Princeton Üniversitesi'ni kim yolundan çevirebilir?
Who's gonna stop the Rockefeller Foundation and Princeton University?
Bugün Maude Rockefeller'ı gömdüm.
- Hello, Papa. I buried Maude Rockefeller today.
- Maliye sihirbazları. - Rockefeller'lar.
Get a tray for these two great big important simoleons here.
Rockefeller merkezinin önündeki şu uzun ince ağaçlar benim için yeterince açık alan demek.
Give me those eight spindly trees in front of Rockefeller Center any day. That's enough outdoors for me.
Rockefeller'ın yeni bir 1 milyona aç olduğu gibi yeni bir başarıya aç olan San Francisco varisi Myra Hudson'ın şimdiye dek yazdığı en iyi piyesi Cennet Misali. "
"that Myra Hudson, a San Francisco heiress " who needs another hit " the way Rockefeller needs another million,
Rockefeller'la.
Rockefeller.
Sandart Petrol, Rockefeller adlı bir adamın şirketi.
Standard Oil is one of the interests of a man named Rockefeller.
- Hayır, Rockefeller kadar zengin.
- No, he's as rich as Rockefeller.
" ve Rockefeller Merkezinde rehberli turlara katılmak...
" for such pleasant diversions as bridge luncheons...
" yerelması konservesi yapmak ve...
" guided tours through Rockefeller Center...
Hem zengin hem de yakışıklı biriyle.
With money like Rockefeller and shoulders like Johnny Weissmuller.
Rockefeller'ı ödünç aldığı Rolls Royce'umu göndermesi için çağırtmıştım.
- Do not. Rockefeller called to borrow a Rolls Royce.
Rockefeller bile bundan daha iyi bir takım alamaz.
Rockefeller couldn't buy a better suit than this.
Teşekkürler, Bay Rockefeller.
Thank you, Mr. Rockefeller!
Sen Zacchi'ye evliliğimizin sadece çıkar için olduğunu söyledin! Ama seni beğenmeseydim seninle evlenmezdim. Ağa Han'ın kızı olsan da!
You told Zacchi ours was a marriage of convenience but I wouldn't have married you if I hadn't liked you, not even if you'd been a Rockefeller
Ağa Han'ın kızı mı?
A Rockefeller!
Rockefeller mısın ki, durmadan dışarıda yiyorsun?
Think you're Rockefeller, you eat out all the time?
- Benim adım Robbo, Rockefeller değil.
- I'm Robbo, not Rockefeller.
Rockefeller Enstitüsü ya da Ford Vakfı değiliz..... ama biz de kendi çapımızda daha şanssız olanlara yardım edebiliriz.
Maybe we're not the Rockefeller Institute or the Ford Foundation. But in our own small way, we can hold out a hand to the less fortunate give them a little hope, a leg to stand on.
Rockefeller Merkezi için teklifiniz kabul edildi
Your offer for Rockefeller Center is accepted.
Ne zaman böylesine zengin birine rastlamak mümkün oluyor ki?
Ain't every day you meet a Vanderbilt and a Rockefeller.
Bir zengin daha.
Another Rockefeller.
- Rockefeller'i söyle.
Tell him about the Rockefellers.
- Rockefeller mi? Anlıyorum.
The Rockefellers?
Morgan'a, Rockefeller'e ve bana karşı kullanılan anarşist bombalar yasal mı demek istiyorsun?
Do you mean that the anarchist bombs against Morgan, Rockefeller and me are legal?
Morgan ve Rockefeller bu ülkenin iyi insanları değil...
Morgan and Rockefeller are not the great men of this country, sir.
70 şirket yönetiyor Rockefeller grubunu temsil ediyor
deputy, banker, controls 70 companies, represents the Rockefeller Group in our country.
John D. Rockefeller bile bunu becerememişti.
Not even John D. Rockefeller was able to do that.
Sence o Rockefeller denen adam suçlu hissediyor mudur?
Oh, you think that Rockefeller guy feels guilty?
Rockefeller sayılmaz hani.
He's not Rockefeller.
İsa, Marie, Rockefeller!
Sweet Jesus! Rockefeller!
Rockefeller ve Dupont'u düşünelim mesela.
How about guys like Rockefeller and Dupont?
Ve şey... en iyi iş yapanları emekli ederek işe başladı. Sonrada New York'taki petrolcülerle yakınlık kurdu.
'Governor Rockefeller retired as Governor of New York,'who just happens to be president of Standard Oil.
Yüce Tanrım, kim bu, Rockefeller mı?
Jesus Christ, who is he, Rockefeller?
Bölükte bir Rockefeller daha var.
We got another Rockefeller in the company here.
Evet Rockefeller Center'da bir tanışmaya benzemiyordu değilmi?
Right, it isn't like we met in Rockefeller Center, is it?
Kocam Rockefeller olsa eminim yapabileceğiniz bir şey olurdu.
If his name were Rockefeller, there'd be something you could do.
Bayan Reed, kocanız Rockefeller olsaydı eminim A.B.D hükümetini devirmeyi planlamakla suçlanmazdı.
Mrs. Reed, if your husband's name were Rockefeller, I think he would hardly be under indictment for a conspiracy to overthrow the United States Government.
Bay Rockefeller, Bay Vanderbilt, Bay Du Pont, Bay Carnegie.
Mr. Rockefeller, Mr. Vanderbilt, Mr. Du Pont, Mr. Carnegie.
Evet. Büyükbabam tam bir Rockefellermiş.
Yeah, Granddad was a real Rockefeller.
Ford ve Rockefeller gibi kendi imparatorluğunu kurdu.
He built his own empire just as the Fords and the Rockefellers did. Devon, we've been all through this.
Bay Rockefeller'in, ama şimdi sizin.
Used to be Mr. Rockefeller's oil, but now it's yours.
Beni, Rockefeller Center'a götürür müsün?
Take me to the Rockefeller Center,
Rockefeller'ı dinle.
Listen to Rockefeller.
Castro ve Rockefeller'a satıyorlar.
They sell to Castro, they sell to Rockefeller.
Ben Rockefeller falan değilim.
I'm not a Rockefeller, you know.
Rockefeller Center.
Rockefeller Center.
- Kimsin sen, Bay Rockefeller mı?
- Who are you, Mr. Rockefeller?
Demek istediğim Rockefeller'ın kendi yarış atları vardır.
I mean, Rockefellers own racehorses.
Rockefeller bir sorunu olsa LaSalle'i arar.
Rockefellers have a problem, they call LaSalle.