Ronny Çeviri İngilizce
613 parallel translation
Unutma, bu akşam onunla Ronny Warburton'da buluşacağız.
Oh, don't forget we have a date with her tonight at Ronnie Warburton's.
Ve işte 5 numarada da Gothenburg Gogetter, nâm-ı diğer İsveçli Sarı Şalgam Anderson. Hemen arkasında 8 numarada, duvara toslamasına rağmen kazadan burnu bile kanamadan kurtulan Arjantinli Patagonya playboyu Carlos Fandango yer alıyor.
Here's No. 5, the Swede Ronny Turnip Anderson, the Gothenburg Gogetter, followed by No. 8, the Argentine Carlos Fandango.
Ronny Desmond ve şarkısı...
YOU'VE BEEN ASKING FOR IT, YOU'VE BEEN WAITING FOR IT.
- Bir ışık gördüm, Ronny!
- I saw a light, Ronny!
Ronny'nin bizi karşılamaması çok ayıp.
I do think it's too bad of Ronny not to be here to meet us.
Ronny onun altında çalışıyor.
Ronny's "Burra Sahib".
Sanırım Ronny ile Lake District'de tanıştınız, Bayan Quested?
I believe you and Ronny met in the Lake District, Miss Quested?
Bayan Quested halasıyla birlikteydi, Ronny de benim yanımdaydı.
Miss Quested was with her aunt and I was with Ronny.
Elbette, Ronny işinde oldukça iyi.
You know, Mrs Moore, Ronny's doing splendidly.
Ronny gerçekten sahib oldu mu acaba?
Could Ronny really have become a sahib?
- Ronny, o gördüğümüz şey insan mıydı?
Ronny, is that a body?
- İsimleri Ronny ve Stella değildir herhalde?
But not called Ronny and Stella, surely?
Eşim sahnede, Ronny de Başhekim Callendar'ın yerine geçti. Kendisi ameliyatta.
- My wife's on stage, and Ronny's still holding the fort for Major Callendar.
- Ronny, ne demeye çalışıyorsun?
- Ronny, what do you mean?
- Ah, Ronny, erken geldin.
- Ronny, you're early.
- Ronny.
- Ronny.
Ronny...
Ronny...
Ah, Ronny, çok aptalım.
Ronny... I'm such a fool.
Artık dönmeliyiz, sen de Ronny ile dans etmelisin.
Now we must go back and you must dance with Ronny.
Ronny'nin babasıyla ilk yıllarımızda, Korku Odası'nda kendimi aptal konumuna düşürmüştüm.
In my early days with Ronny's father, I made rather a fool of myself in the chamber of horrors.
- Buraya, Ronny, gel, katıl bize.
Up here, Ronny. Come and join us up here.
O yerin atmosferini asla kavrayamayacaksın, Ronny ne de senin şu saçma mahkemendeki insanlar.
You'll never understand the nature of that place, nor will anyone else in that ridiculous court of yours.
Bu benim arkadaşım Ronny.
This is my friend Ronny.
Ronnie, gitme zamanı geldi.
- Gee, Ronny, it's time to go.
Ronny'nin soyunma odasına gitsen iyi olacak.
You'd better go to Ronny's dressing room.
Ronny 25 dakika içinde yayına girmen gerektiğini biliyorsun.
Ronny, you know, you do have to go on in 25 minutes.
Ronny'i iste.
You ask for Ronny.
Ronny Cammareri orada mı?
Is Ronny Cammareri there, please?
Ronny, telefon sana.
Ronny, the phone!
- Hadi, tatlım. - Ronny Cammareri burada mı?
- Is Ronny Cammareri here?
- Ne? - Biri, Ronny'i görmeye geldi.
- Somebody here to see Ronny.
- Yavaş ol, Ronny.
- Take it easy, Ronny.
Merhaba, ben Ronny, Johnny'nin kardeşi.
Hi, I'm Ronny, Johnny's brother.
Cosmo, bu Ronny, Johnny'nin kardeşi.
Cosmo, this is Ronny, Johnny's brother.
- Adım Ronny.
- My name's Ronny.
Ronny, elbette barışmak istiyorum.
Ronny, of course I want to.
Loretta ve Ronny'e.
To Loretta and Ronny!
- Ronny, dinle.
- Ronny, listen.
Ralphy, Ronny Rosemary, Reggie.
Ralphy, Ronny Rosemary, Reggie.
- Ronny hep şöyle söylerdi ve Grace hâlâ söylüyor :
- Ronny used to say that, and Grace still says it,
Sonra Ronny Templeton'ın kardeşi polis çağırdı ve tutuklandık.
Then Ronny Templeton's brother called the police and we got arrested.
Ronny Templeton'ın evindeydim Ve biri bana bir sigara verdi...
OK, I was at Ronny Templeton's house and somebody handed me a cig...
- Merhaba. Ronny bizimle çalışmayı düşünüyor. Ama tazminat davaları departmanımızla ilgili kafasında hâlâ bazı soru işaretleri var.
Maybe you could answer his questions about our litigation department.
- Aman tanrım bu da nedir.
RONNY DESMOND'S "PUBERTY LOVE." Man ( high voice ) :
Gençlik aşkı.
HERE IT IS, BOYS AND GALS, IT'S RONNY DESMOND'S "PUBERTY LOVE"!
Ronnie, haydi.
Ronny? Hey.
Evet, ben Ronny.
Yeah, this is Ronny.
Evet, Ronny.
Yes, Ronny.
O Harriet... sonra Ronny...
Uh, that's Harriet, and then Ronnie, Gretchen...
Neredeler?
- Hey, Ronny, where they hiding?
Ally! Ben de seni arıyordum.
Ally, you remember Ronny?