Ryuji Çeviri İngilizce
104 parallel translation
Film Developed by RYUJI HAYASHI
Film developed by Ryuji Hayashi
Ryuji Kita Toyo Takahashi
Ryuji Kita Toyo Takahashi
Shiga Akira Kikuno Masayoshi Fukui Ryuji Hasegawa Shigeru Hisamoto Nobuko Taki Noboru
Shiga Akira Kikuno Masayoshi Fukui Ryuji Hasegawa Shigeru Hisamoto Nobuko Taki Noboru
- Fukui Ryuji Yamamura Satoko
- Fukui Ryuji Yamamura Satoko
Ryuji, buraya gel.
Ryuji, come here.
- Ryuji.
- Ryuji.
Adamımı öldürmedin değil mi, Ryuji?
You didn't kill my man, did you, Ryuji?
Geri çekil, Ryuji. Hemen.
You back off, Ryuji.
Klan kendi güç oyununu oynuyor, ha, Ryuji?
Clan door's wide open for a power play, huh, Ryuji?
Hanada Ryuji Hanada klanının patronuyum.
Hanada Ryuji boss of the Hanada clan.
Peki ya Yakuza patronu, Ryuji Hanada ne olacak?
And the yakuza boss? Ryuji Hanada?
Özgür Adam'a Ryuji Hanada'yı öldürmesini emret.
Order the Freeman to kill Ryuji Hanada.
Ryuji Hanada meydan okuma göndermiş.
Ryuji Hanada has sent us a challenge.
Ryuji onları öldürdü ve ben gitmezsem öldürmeye devam edecek.
Ryuji killed them and will continue to kill unless I go to him.
Ryuji Özgür Adam'ı tanıyabilir.
Ryuji can identify the Freeman.
Ryuji, Shimazaki'nin cenazesinde olacak.
Ryuji will be at Shimazaki's funeral.
Benim.
It's Ryuji.
Lütfen Ryuji, sunduğum bu teklifi kabul et.
Ryuji, be reasonable, it's a good offer.
Yapabilseydim, Ryuji. Seni kafandan vururdum.
If I could, Ryuji, I would knock your head off.
Söylediklerimi unutma, Ryuji.
You remember what I said, Ryuji.
Ben Ryuji ile ilgilenirim.
I'll take care of Ryuji.
Ryuji Komoku, Kyushu Nioh Grubu meclisinin üyesi, 13 Temmuz, saat 7 : 42 de öldü.
Ryuji Komoku, one of the four executive council members of the Kyushu Nioh Group, died on July 13th at 7 : 42 AM.
Bu Takayama Ryuji.
It's Takayama Ryuji.
Takayama Ryuji.
Takayama Ryuji.
Takayama Ryuji!
Takayama Ryuji!
Takayama Ryuji, kendini mi öldürmüş?
Takayama Ryuji, kill himself?
Takayama Ryuji.
it's Takayama Ryuji.
Ryuji ve eski karısı ona bir daha hiç dokunmadılar, Ama yakın temastaymışlar gibi görünüyor.
Ryuji and his ex-wife never kept in touch with one another, but it looks like recently the two had been in close contact.
Asakawa Reiko, ambulans geldiği sırada Ryuji'nin apartmanına girmiş.
Asakawa Reiko entered Ryuji's apartment at about the time that the ambulance arrived.
Dün sabah, neden ansızın Takayama Ryuji'nin apartmanına gitmeye karar verdiniz?
Yesterday morning, what made you decide to suddenly go to Takayama Ryuji's apartment?
Takayama Ryuji'nin eski karısıyla buluştuğunu biliyordun, değil mi?
You knew that Takayama Ryuji was meeting with his ex-wife, didn't you?
Böylece, Takayama Ryuji'nin yardımı ile kaset hakkındaki her şeyi ortaya çıkarabilmek için soruşturmaya başladı.
Thus, aided by Takayama Ryuji, she began her investigations, trying to uncover everything she could about the videotape.
Ryuji sana yardım etmeyecekti, ben de etmeyeceğim!
Ryjui wouldn't help you, and neither will I!
Sen nasılsın Ryuji.
So how are you, Ryuji?
Ryuji!
Ryuji!
Ryuji!
Ryuji.
Ben Takayama Ryuji'nin karısıyım!
I'm Takayama Ryuji's wife!
Neden, Ryuji?
Why, Ryuji?
Neden senin üzerinden de kalkmadı Ryuji?
Why not you, Ryuji?
Ryuji?
Ryuji?
Bay Takayama öldü.
A man named Ryuji T akayama is dead.
Sizinle Ryuji Takayama hakkında konuşmak istiyorum.
I'd like to ask about Mr Ryuji Takayama.
Bay Takayama ve Bayan Asakawa bir şeyler aramışlardı değil mi?
Ryuji Takayama and Reiko Asakawa were investigating something. Is that right?
Bay Takayama'yı tanıyor musunuz?
Do you know Ryuji Takayama?
Eikichi neredesin? Ryuji. Beni almaya geldiğin için teşekkürler dostum.
At the time I was determined....... to track down a prize-winning scoop.
Ryuji, şuraya biraz su getir.
Ryuji bring some water over here
Acıdı. Ryuji, ne yapıyorsun?
It hurts Ryuji, what's this about
- Ryuji...
- Ryuji...
lkeda Ryuji
Ikeda Ryuji
Her zaman.
But it's not Ryuji at all, it's you.
Ryuji'nin yaptığı bir şey yok, Sen.
It's you.