Sacramento Çeviri İngilizce
623 parallel translation
Sacramento seni arıyor.
Sacramento wants you.
Jacksonville'den Sacramento'ya kadar senin gibi yüzlercesini gördüm.
I've seen hundreds like you, from Jacksonville to Sacramento.
Bir gün arkadaşlarla Sacramento ırmağının kıyısına gitmiştik.
There was a bunch of us standing along side the Sacramento River.
.. isyancıları sayarak, yoldan alacağız bine yaklaştık 30 gün içinde general lee'yi baskan yapacağız.
By the time we get to Sacramento counting rebel sympathizers we'll pick up on the way, we'll be close to a thousand. We'll make your General Lee a president of the town inside of 30 days.
California Postası yarın öğlen gelecek. Ayrıca Sacramento'daki Crocker Madencilik Şirketi'nden sevk edilen..... 100.000 dolarlık altını New York'a götürecekler.
The California stage comes through tomorrow noon... and it's carrying close to $ 100,000 in gold bars... consigned by the Crocker Mining Company in Sacramento... to the government mint in Wall Street, New York.
Taos'dan Sacramento'ya tam 107 günde.
All the way from Taos to Sacramento in 107 days.
Yarın Junior ile Sacramento'ya gidiyoruz.
Junior and I are going to Sacramento tomorrow.
Junior ile üç günlüğüne Sacramento'ya gidiyorlar.
That's what Steve had to see her about. He's leaving with Junior for Sacramento for three days.
- Şu an kendimi çok daha iyi hissediyorum. Hem Steve ve Junior Sacramento'dan dönüyorlar.
I'm feeling much better now, and besides, Steve and Junior will be back from Sacramento.
Sacramento'da yaşlı bir papazdan aldığım haritayla.
With a map from an old priest in Sacramento.
Tamam, Sacramento'yu dene!
OK, try Sacramento!
Sacramento hatları şu an meşgul Doktor.
The Sacramento circuits are busy, Doctor.
Sacramento hatlarının sürekli meşgul olduğunu söyleyin ve hâlâ denememi istiyor mu sorun.
Just tell him the Sacramento circuits are still busy... and ask him if he wants me to keep trying.
Sacramento Kayıt'ı temsilen buraya geliyorum.
Now, I represent the Sacramento Record.
Onu Sacramento'dan tanırım.
Knew him well in Sacramento.
Bayan Borden, Sacramento Kayıt'ı temsilen geldim.
Miss Borden, I represent the Sacramento Record.
Ben Sacramento'ya gidiyorum.
I'm on my way to Sacramento.
Sacramento nehir gemileri bile lüks mallar taşımaya başladı.
Even the Sacramento riverboats took on luxury goods.
Yarısı doğuya, yarısı da batıya Missouri ve Sacramento arasında bir uçtan bir uca at sürüp aylar süren posta taşıma işini günler içinde hallederlerdi.
half riding west between Missouri and Sacramento carrying mail across country in days instead of months.
Doğuda, Sacramento'dan Sierra Dağları'nı geçecek olan Merkez Pasifik.
The Central Pacific eastward from Sacramento through the Sierras.
Yargıç Sacramento'daki dosyada bir tane daha olduğunu söylüyor.
The judge says there's another one on file in Sacramento.
Yoksa bu geri zekalılar Sacramento'ya mı gidiyorlar?
Do you know what those half-wit morons up in Sacramento do about it?
Bernstein'dan satın aldım. Sacramento'da.
I bought it from Bernstein in Sacramento.
Çöl Pınarı, altın madenleri ile Sacramento arasındaki tek alışveriş yapacak yerdir.
Desert Spring is the only trade center between the gold mines and Sacramento.
Ama Sacramento'da büyük işler yapar.
But in Sacramento it's a hell lot of money.
Sacramento'nun güneyindeki en iyi atıcıydım.
I used to be the best shot south of Sacramento!
Sacramento'ya getir onu, Getir ve dene...
Bring him to Sacramento, put him on trial and...
Sacramento'dan at, araba herşeyi satın alabilirim.
In Sacramento you can buy anything. Even wagons and horses.
Sacramento'dan.
In Sacramento.
Bir keresinde beni Sacramento'da asmaya çalıştıklarında boynuma ip geçirmişlerdi.
I got a rope burn on my neck where they tried to hang me one time in Sacramento.
At arabasına Sacramento'dan binmeleri gerekiyor,... ve Starbottle Geçidi'nde at değiştirmeliler.
They gotta take the stage from Sacramento and change horses at Starbottle's Pass.
Sen şimdi silahları alıyorsun, ve ben senin Sacramento'daki adli kaydını doğruluyorum.
you buy the weapons now and I verify your criminal record in Sacramento
Amos Lindville diye bir arkadaşım var, Sacramento, Kaliforniya'da oturur... Bir keresinde meraktan 5 dolar bayılmış, sırf görmek için 5 dolar. Hepsi doğruymuş.
A friend of mine, Amos Lindville, down in Sacramento, California he once spent $ 5 to find out, $ 5 just to have a look, and he said it's true.
Ardından Sacramento'ya gidip yetkili kişi ile şikayet formu doldurduk.
Then we went out of Sacramento and filed a complaint with the commissioner.
Lodi ve Sacramento.
Lodi and Sacramento.
Lodi ile Sacramento otobüsü yolcularını alıyor.
The Lodi-Sacramento bus is now loading passengers.
Hatta Sacramento yakınlarında, American nehri üzerinde, California'da bile.
Even out there in California on the American River, near Sacramento.
Ön giriş, Sacramento, 39 Grand Bulvarı...
Front entrance, 39 Grant Avenue.
Sacramento'ya gitmiş. 39 Grand Bulvarı.
Left to Sacramento, right on Grant.
Unutmayın en iyiyi en ucuza Sunny Vale Mobilyalarında bulabilirsiniz.
* SACRAMENTO FELL TODAY * THEY'RE MARCHING INTO SAN JOSE *
Sacramento, 31 seçim bölgesi, Davis 4200,
Sacramento, 31 precincts reporting, Davis, 4, 200,
Sadece Sacramento da ki büyük bir avukatla konuştum ve bu durumda sembolik bir özgür irade olduğuna emin.
I just talked to a great lawyer in Sacramento, and is so sure it's a case emblematic free will.
Ah, evet. Sacramento Bee'de benden çok bahsediyorlar.
Oh, yes, I am very big in the Sacramento Bee.
Burada Sacramento'da hazırladığım iki California ruhsatı var.
Here's two California licences I fixed in Sacramento.
Sacramento Caddesindeki misyon evi.
The mission house on Sacramento Street.
İade evraklarını almak için Sacramento'ya uğramaları gerekti.
They got to, uh, swing by Sacramento and pick up some extradition papers.
Pekala millet şu ana kadar Seattle, Portland, Sacramento ya da Güney California ile temas kuramadım.
Well, folks so far I can't raise Seattle, Portland, Sacramento or Southern California.
Küçük ama çok güçlü bir TV anteni yapacağım... Böylece Sacramento, Oakland gibi çok uzak yerlerden yayın alabileceğim.
To build a small but powerful tv antenna... so i can pick up signals from real far away, you know, like sacramento, oakland.
Alabama'nın başkenti Montgomery, Arizona'nın Arkansas, Kaliforniya'nın...
The capital of California is Sacramento.
Hayır, biz arama iznini Sacramento'dan aldık.
No, our claims are filed in Sacramento.
Niye? Sacramento'dan beri kıpırdamadı ki bu lanet alet.
Damn thing move since we left Sacramento?