English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ S ] / Santiago

Santiago Çeviri İngilizce

1,232 parallel translation
Albay Jessup, Santiago'ya Kırmızı Kod uygulanmasını emrettiğiniz doğru değil mi?
Colonel Jessup, isn't it true that you ordered the Code Red on Santiago?
Albay, Santiago'nun N.I.S.'e mektup yazdığını öğrendiğinizde iki kıdemli subayınızla bir görüşme yaptınız.
Colonel, when you learned of Santiago's letter to the N.I.S... you had a meeting with your two senior officers.
Kendrick'e Santiago'ya dokunulmayacağını adamlarına söylemesini ilettim.
I told Kendrick to tell his men that Santiago wasn't to be touched.
Markinson'a Santiago'nun derhal üsten nakil edilmesi emrini verdim.
I ordered Markinson to have Santiago transferred off the base immediately.
Albay, elimizde sizinle Yarbay Markinson'ın birlikte imzaladığı Santiago'nun ertesi sabah 06 : 00'da Guantanamo'dan ayrılacağını bildiren nakil emri var.
Colonel, we have the transfer order that you and Markinson co-signed... ordering that Santiago be on a flight leaving Guantanamo at 6 : 00 the next morning.
Dawson ve Downey'nin ayın altısının gecesi tutuklanmalarından sonra Santiago'nun odasına giriş-çıkış yasaklandı ve içerideki envanterler sayıldı.
After Dawson and Downey's arrest on the night of the sixth... Santiago's barracks were sealed off and its contents inventoried.
Santiago'nun neden toparlanmadığını merak ediyorum.
I'm wondering why Santiago wasn't packed.
- Sayın Hakim, bunlar, 6 Eylül'e ait Gitmo'daki telefon kayıtları ve Santiago'nun dokuz ay içinde yazmış olduğu 14 tane mektup naklinin yapılmasını rica eden, esasında, yalvaran.
- These are phone records from Gitmo... for September 6, and these are 14 letters... that Santiago wrote in nine months... requesting - in fact, begging - for a transfer.
Sonunda naklinin yapılacağı haberini duyması üzerine Santiago öyle heyecanlıydı ki, kaç kişiyi aradı biliyor musunuz?
Upon hearing the news that he was finally getting his transfer... Santiago was so excited that do you know how many people he called?
Santiago, hayatının geri kalanı için ayrılıyordu ama ne bir kimseyi aramış ne de bir şey hazırlamış.
Santiago was leaving for the rest of his life... and he hadn't called a soul... and he hadn't packed a thing.
Santiago hiçbir yere gitmiyordu.
Santiago wasn't going anywhere.
Ben eğitimli biriyim, ama korkarım ki William Santiago'nun seyahat alışkanlıkları hakkında anlayışlı bir şekilde konuşamayacağım.
I'm an educated man, but I'm afraid I can't speak intelligently... about the travel habits of William Santiago.
Az önce Teğmen Kendrick'e adamlarına Santiago'ya dokunulmayacağını bildirmesi emri verdiğinizi söylemiştiniz.
A moment ago you said that you ordered Lieutenant Kendrick... to tell his men that Santiago wasn't to be touched.
Teğmen Kendrick müfrezeye konuşma yaptı ve Santiago'ya dokunmamalarını emretti, onu önemsememeleri ihtimali hiç var mı?
When Lieutenant Kendrick spoke to the platoon... and ordered them not to touch Santiago, any chance they ignored him?
Eğer Santiago'ya dokunulmaması emrini verdiyseniz ve emirlerinize daima uyuluyorsa o zaman Santiago neden tehlikede olsun?
If you gave an order that Santiago wasn't to be touched... and your orders are always followed... then why would Santiago be in danger?
Santiago normların altında bir Denizciydi.
Santiago was a substandard Marine.
Bu nedenle Santiago tehlikede olmamalıydı, öyle değil mi, Albay?
So Santiago should have been in danger, should he?
Eğer Teğmen Kendrick Santiago'ya dokunulmaması emrini verdiyse o zaman neden nakledilmek zorundaydı?
If Lieutenant Kendrick gave an order... that Santiago wasn't to be touched... then why did he have to be transferred?
Santiago için gözyaşı döküyorsunuz ve Denizcileri lanetliyorsunuz.
You weep for Santiago, and you curse the Marines.
O lükse sahipsiniz. Bildiklerimi bilmeme lüksüne sahipsiniz. Santiago'nun ölümü trajik olmakla birlikte, muhtemelen hayat kurtardı.
You have the luxury of not knowing what I know - that Santiago's death, while tragic, probably saved lives.
Santiago'yu aramalıyız.
We should call Santiago.
- Santiago'yu nasıl arıyoruz?
- How do we call Santiago?
Bilgisayar, ayrılan gemiyi tara. İçinde yaşam belirtisi var mı? - Onaylandı.
Following confirmation of the death of President Luis Santiago Vice President Morgan Clark was sworn in as president.
Vorlon topraklarını işgal etmiş sayılsak bile. Sorumluluğu alıyorsanız, ben de onay veriyorum.
President Clark had this to say about the death of President Santiago.
Ama sebepsiz yere büyük bir diplomatik olay çıkacağına eminim. Tüm haberlerde bundan bahsedilecek ve sebebi sorulacaktır.
We need to create the world Luis Santiago would have wanted for his children, my children and posterity.
Santiago!
Santiago!
Santiago böyle düşünüyor.
Santiago thinks you did.
" Santiago, 15 ekim, 1953.
" Santiago, 15th October, 1953.
Ben, büyük silahşor Antonio Garibaldi DeMarco'nun oğluyum annem, güzel Doña Inez Santiago y San Martine'in onurunu savunurken talihsiz şekilde öldürülen kişinin.
I am the son of the great swordsman... Antonio Garibaldi DeMarco who was tragically killed... defending the honor of my mother... the beautiful Doña Inez Santiago y San Martine.
Dünya Birliği Başkanı Santiago baskılar karşısında geri adım atarak Mars isyanını bastırmak için güç kullanacağını açıkladı.
Earth Alliance President Santiago is bowing to pressure to use force to subdue the Mars rebellion.
Babil 5'in komutasına atandığımda Başkan Santiago bölgenin komutasının kayıtsız şartsız bende olduğu söylemişti.
When I assumed command of Babylon 5 I was assured by President Santiago that I had final authority over this sector.
Başkan Santiago, Babil 5 ve o bölge için yetkinin sende olduğunu onayladı.
President Santiago confirms you have jurisdiction over Babylon 5 and this sector of space.
Başkan Luis Santiago'nun ölümü kesinleştikten sonra Başkan yardımcısı Morgan Clark başkanlık yemini etti.
Following confirmation of the death of President Luis Santiago Vice President Morgan Clark was sworn in as president.
Başkan Clark, Başkan Santiago'nun ölümü üzerine şunları söyledi.
President Clark had this to say about the death of President Santiago.
Luis Santiago'nun düşlediği dünyayı onun çocukları benim çocuklarım ve gelecek nesiller için yaratmalıyız.
We need to create the world Luis Santiago would have wanted for his children, my children and posterity.
Dünya Birliği Başkanı Luis Santiago'nun ölümünün üzerinden sekiz Yarbay Sinclair'in açıklamasız Dünya'ya çağırılmasının üzerinden beş gün geçti.
It is now eight days since the death of Earth Alliance President Luis Santiago and five days since Cmdr. Sinclair was recalled to Earth without explanation.
Başkan Santiago'nun ölümü ve diğer olaylar.
With President Santiago's death and everything.
Santiago'nun yanında başkan yardımcısı görevindeyken adam hayranlığımı ve takdirimi kazandı.
During the time I served as vice president under Santiago I grew to admire and appreciate the man.
Jack hiçbir şey itiraf etmedi ama Vatanın Bekçileri'nin başkanın öldürülmesiyle ilgisi olmadığını söyledi. Ya Psişik Birliği'yse?
Now, Jack didn't admit anything but he did say the Home Guard wasn't behind President Santiago's assassination.
Başkan Santiago konuşmasını bitirirken tüm yabancı hükümetlerini Dünya'yla yakınlaşmaya ve ortak bir amaç etrafında birleşmeye çağırdı.
President Santiago concluded hisaddress by inviting alien governments... to work closely with Earth, a positioncertain to cause much controversy.
Peki, ama sadece Santiago bir iş bulana kadar.
Okay, but only till Santiago finds a job.
Santiago sadece kendi evinde içki içmek için, ondan izin alamayacağını söyledi ve o da ona ayyaş dedi!
Santiago just said he doesn't have to ask for her permission to drink in his own house. - And she called him a drunkyard!
- Charlie John, Grace Santiago ile tanışın.
Say hello to Grace Santiago.
- Memur Grace Santiago efendim. Birinci üniteye yeni katıldım.
- Officer Grace Santiago, sir.
- Sizce de şanslılar mı Memur Santiago?
Are they lucky, Officer Santiago?
- Bu konu sizi ilgilendirmiyor Memur Santiago.
This doesn't concern you, Officer Santiago.
- Memur Santiago. Evet!
Officer Santiago.
Şurası kesin ki Babil 5, Başkan Santiago'nun kesinlikle inandığı bir projeydi ve bence ona işlerlik kazandırmak, anısına olan borcumuzu ödemektir.
Well, obviously Babylon 5 is something President Santiago believed in very strongly and I think we owe it to his memory to try and make it work.
Sadece bilgi verecek Santiago.
It's only for information, Santiago.
Santiago, oyun arkadaşların geldi mi?
Santiago. Have your playmates arrived?
Başka Santiago, Dünya Gücü 1'de öldürülmeden önce Clark bir virüs kaptığı gerekçesiyle araçtan ayrıldı.
That's all.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]