English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ S ] / Scoob

Scoob Çeviri İngilizce

380 parallel translation
- Aferin, Scoob.
- Thattaboy, Scoob.
- Git evdemiymiş bak bakalım, Scoob.
- Go see if he's home, Scoob.
Scoob boş olduğunu söylüyor.
Scoob says the coast is clear.
Sen parçaları birleştiriken Shaggy ve Scoob'u bulsak iyi olur.
While you put two and two together, we better find Shaggy and Scoob.
Ve de Scoob'u aşağı atmaya çalışıyor!
And he's trying to throw Scooby off the ledge!
Seni kurtaracağım, Scoob!
I'll save you, Scoob!
- Yay, Scoob!
- Yay, Scoob!
Aç karınla kaybolmanın hiçbir anlamı yok, değil mi, Scoob?
No use being lost on an empty stomach, right, Scoob?
İşte hayat bu, değil mi Scoob?
Like, this is the life, eh, Scoob?
- Sandviç alır mıydın, Scoob?
- Like, care for a sandwich, Scoob?
Sanırım onları atlattık, Scoob.
Looks like we're really branching out, Scoob.
Aferin, Scoob.
Good work, Scoob.
İşte Flim Flam ve köpeği, Scoob.
SCRAPPY : It's Flim Flam and his dog, Scoob.
Ben ve köpeğim, Scoob, bir bizon yiyeceğiz Eğer bunda bir test sürüşüne çıkmazsanız.
Me and my dog, Scoob, will eat a bison if you don't go for a test drive in this.
Burası mutfak, Scoob.
It's the kitchen, Scoob.
Biraz Scooby-Doo yahnisine ne dersin?
Hey, Scoob. How about some Scooby-Doo stew?
- Çorbayı kaynat, Scoob. - Tamam, Shaggy.
- Make sure you stir the soup, Scoob.
Hey, bir tadına bakayım, Scoob.
Hey, here, let me take a taste, Scoob.
Bir daha düşündüm de, Scoob, ha, ha, hadi yiyelim.
[TRUMPETS] Oh, boy. Like, on second thought, Scoob, ha, ha, let's eat out.
Panikleme zamanı değil, Scoob.
Like, this is not the time to panic, Scoob.
Sonunda güvendeyiz, Scoob.
We're safe at last, Scoob.
Çıkış kapısı buralarda bir yerde olmalı, Scoob.
Like, the exit door's gotta be around here someplace, Scoob.
Favori programımız, Scoob.
And here's the host of Let's Make'Em Squeal Haunty Mall. Like, our favorite show, Scoob.
Bilemiyorum, Scoob.
Like, gee, I don't know, Scoob.
- Kulağa iyi geliyor, Scoob.
[CHUCKLES] - Like, sounds pretty good, Scoob.
Bir şey mi buldun, Scoob?
Got something, Scoob?
Hadi bunu götürelim, Scoob!
Let's go check it in, Scoob!
Hayır. Scoob ve ben tam da izne çıkmayı düşünüyorduk.
Scoob and I were just thinking of taking some time off!
Tuttum seni, Scoob!
I've got you, Scoob!
Geri gel, Scoob!
Come back, Scoob!
Hadi, Scoob.
Come on, Scoob.
Kedi yemini boşver, Scoob!
Forget the cat food, Scoob!
Sorun ne, Scoob?
What's the matter, Scoob?
Yemek için giyinmeliyim, değil mi, Scoob?
Maybe I should dress for dinner, eh, Scoob?
Ne yapmamız gerektiğini biliyoruz, değil mi, Scoob?
And we know what to do, eh, Scoob?
Biri bebeklerle oynuyormuş, Scoob!
Someone's been playing with dolls, Scoob!
En azından Scoob and Shaggy hala serbest.
At least Scoob and Shaggy are still free.
Hadi, Scoob!
Come on, Scoob!
Acele et, Scoob!
Hurry up, Scoob!
Haklısın, Scoob.
You're right, Scoob.
Sagol, Scoob.
Thanks, Scoob.
Üzgünüm Scoob, mecaz anlamda.
Sorry, Scooby. Figure of speech.
Neşelen, Scoob.
Cheer up, Scoob.
Scoob ve ben oynamak için can atıyoruz.
Scoob and I have been dying to play it.
Bekle, Scoob.
Hold on, Scoob.
Ne var, Scoob?
What is it, Scoob?
İyi denemeydi, Scoob!
Nice try, Scoob!
Endişelenme, Scoob.
Don't worry, Scoob.
Bu çocuklar bi diri bi kemik gözüküyorlar di mi, Scoob?
Those guys look like they've got a bone to pick, huh, Scoob?
Hey, Scoob.
[DAPHNE GASPS]
Kabul et, Scoob.
Face it, Scoob.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]