English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ S ] / Shazam

Shazam Çeviri İngilizce

139 parallel translation
Abrakadabra!
Shazam!
Shazam!
Shazam!
- Shazam!
Shazam!
Hey, Kaptan Marvel.
Hey, Captain Marvel? Shazam?
Shazam! Teşekkürler.
Oh, thanks.
"Şazam" mı?
"Shazam"?
Oh, Allah Allah'
[Ned] Oh, golly. If that doesn't put the "shaz" in "shazam."
- Shazam!
- Shazam!
Vay be...
Shazam.
Shazam.
Shazam.
Süpürgenle uçarak gelmedin ya.Sen de müslümansın.
Youjump over a broom and, shazam, you're a Muslim?
İnsanlar sana kötü davrandıklarında kullanırsın ve aslında yakman gerekiyor ama muhtemelen kibritle oynamaman gerektiği için, sen sadece elinde tut ve "şizem" de.
You use it when people are mean to you, and... You're supposed to burn it, but since you probably shouldn't be playing with matches, you can just hold it in your hand and say, "Shazam." Megan?
İşin en iyi tarafı da ne zaman gitsem bana bedava buzlu kahve veriyor. Yani saat başı! Çok teşekkür ediyorum ve yarım saat ara veriyor.
And the best part is--Shazam- - he gives me free iced coffee every time I go in, which is every hour on the hour.
Shazam.
Shazam!
- Shazam.
- Shazam.
Vay canına.
Shazam.
- Yani bana bu adamın bir telefon kulübesine girip birden bire, kana susamış bir suikastçıya dönüştüğünü mü söylüyorsun?
- So you're telling me the guy walks into a phone booth and, shazam, changes into a meat-eater super-assassin?
Yaşam kasasının kapıları önünde ardına kadar açılır ; bir erkeğin hayal edebileceği tüm zenginlikleri sunarak.
And the safe of his life opens up and Shazam, there are all the riches of what a man can hope for and hope to be. "
İşte!
Shazam!
Haja-shazam!
Haja-shazam!
Beyaz adam güç dansı yapmışlar.
They did the white manpower dance and shazam...
Bir anda eski haline dönecek.
One second he's Arvin Clone, and then - shazam - he's himself again.
Bence o Shazam t-shirt'ünü giymediğin sürece bir sansın var demektir.
I think you got a shot, Steve. As long as you don't wear that Shazam!
Shazam t-shirt'ümün 3. derse kadar temizlenmesini istiyorum.
Bobby, get here. I want my Shazam!
Olmak da ne demek!
- Man : shazam!
Shazaaa...
Shazam!
Akşama Shazam'ı takalım mı Nakip amca?
Shall we show Shazam tonight, Uncle Nakip?
Ben de Kaptan Marvel, Dev Adam Shazam!
I'm Captain Marvel The Giant Man, Shazam!
- Dev Adam Shazam mı?
- Giant Man, Shazam?
Tam buradan 3 metre istiyorum. Shazam'ın uçtuğu yerden.
I want 3 meters right from here where Shazam starts flying.
Shazam'ı çağır. - O cadı annesini uçursun götürsün.
Call Shazam and tell him to take her evil mother far away.
Amanın!
Shazam!
Hokus pokus!
Shazam!
Ben... - Shazam.
- Shazam.
Kendini ve hoşlandığın kızı romantik bir ortama koyarsın. Yıldızlar hizaya dizilir. Ve abrakadabra.
You put yourself and a girl you like in some romantic setting... the stars line up... and shazam.
Partiküller kaynama noktasına ulaşır ve bam!
The particles reach boiling point, shazam!
Kalemle bir kardan adam çizse, bom!
" IF HE DREW A SNOWMAN WITH IT, SHAZAM!
Tam ne diyeceğimi bildiğinizi sandığınız anda, birden çeviriyorum.
Like, right when you think you know where I'm going, it's like... shazam... a hard turn.
Hokus pokus.
Shazam.
Şazam!
Shazam!
İşte bu Shazam : "Pop Goes The Weasel".
That's it, shazam, pop goes the weasel.
Affedersiniz, baş rahibe. Buralarda sizce her şeyin sıradan olduğu sıradan tuğla duvarlar, sıradan sahte sallanan mobilyalar sıradan iyi işlerin ve sonra abrakadabra! olması gibi bir şeyler oldu mu?
Excuse me, Mother Superior, does something ever happen where you think everything's kind of blah, like blah brick walls, blah faux shaker furniture, blah good works, and then shazam!
Ama shazam...
But shazam...
Ne yani bu şeyi bulup tekrar içine alacak ve Roma Downey mi olacaksın?
So, what, you're just gonna take some divine bong hit, And, Shazam, you're Roma Downey?
- Evet. Ben alışveriş yapacağım, sen arayıp kartının kaybolduğunu söyleyeceksin.
I load up on goodies, you put a call in saying your card's lost - shazam!
Ne yapıyorsun sen?
What do you think you're doing? Alla shazam!
Bir vida bile değiştirmeme gerek olmadı.
Shazam, I think I'm in Mayberry. I didn't have to change a gasket, just put in new hydraulic fluid.
"Shazam" gibi gizli bir koda ihtiyacımız var.
DON'T I GET A KISS GOODBYE?
Bu arada, Jip'i boyattığını farkettim.
WE NEED A SECRET CODE WORD LIKE "SHAZAM",
- Şizem!
Shazam. Excuse me?
Abrakadabra...
Shazam.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]