Southampton Çeviri İngilizce
183 parallel translation
İlk durak Plymouth ya da Southampton, sonra doğruca Londra.
You will land at Plymouth or Southampton and proceed straight to London.
Le Havre'ye doğru, Southampton'dan sisli İngiliz kanalını geçen bir vapurda yolcuydu.
It was a passenger on a steamer which was making its way across the foggy English Channel from Southampton toward Le Havre.
Sizi ilk Southampton rıhtımında görmüştüm.
I saw you first on the dock at Southampton.
Arabayla Southampton'a gideriz, geceyi Southwestern'de geçiririz.
We'll drive to Southampton by car, stay overnight at the Southwestern.
Babam Southampton dışında, kaptanla iş yapar.
My father does business with the captain out of Southampton.
O zaman neden Plymouth, Southampton, Portsmouth gibi yükleme limanlarında kullanılmadılar?
Then why not the embarkation ports... Plymouth, Southampton. Portsmouth?
Sanırım turnuvaya gidiyorsunuz.
I suppose you're going to Southampton for the doubles.
Southampton'da kazanmalısın.
You better win at Southampton.
Efendim, Southampton numaranız bağlandı.
Excuse me, sir. They're ready with your call to Southampton.
Bütün gün Southampton'daydım.
I was at Southampton all day.
Southampton'a bu akşam gidecekler akşam yemeğini yolda, Salisbury'de yerler ve sabah da tatilleri için gemiye gidiyor olurlar.
( Mrs. Hewitt ) They're going to drive to Southampton this evening... dine in Salisbury on the way... and in the morning go aboard ship at their leisure.
- Onu zar zor anladım ama galiba oğlu bu akşam 8 : 45'teki Southampton trenine biniyor.
- I hardly understood her... but it seems that her son is taking the 8 : 45 train to Southampton tonight.
Southampton treni kalktı mı?
Has the Southampton train come through yet?
Southampton'a bilet aldı.
He bought a ticket to Southampton.
Oradan da Southampton'a yol alacağız.
Then we sail down to Southampton.
Anneminki Southampton'da duruyor.
We have three. Mother keeps hers in Southampton.
Southampton Toplanma Alanı'na komuta ediyor.
Commanding South Hampton Staging Area.
Neyse zamanında oraya ulaşır umuduyla Southampton toplanma alanına acil bir yazı yazdık.
Anyhow we dashed down to the South Hampton staging area hoping to get there on time.
Southampton'a gidebilirsem bir gemide kamarot olarak iş bulabilirim.
I can buy a job as a steward on a ship if I can get to southampton.
Yarın gece Southampton'daki geminizde göreve hazır olacaksınız.
Tomorrow night you'll be in Southampton, on board your ship and ready for duty.
Sydney'den Southampton'a giderken gemide tanıştım onunla.
I met her on the boat from Sydney to Southampton.
Seninle, Victoria, güvenli ikametgahındayken Southampton'a gideceğiz sonra Manş Denizine ve sonra da açık denizlere.
With you, Victoria, safe in your sealed abode, we drive to Southampton. Then Channel, then the open sea.
Southampton körfezinin girişinde efendim.
- It's at the mouth of Southampton Water.
Sonra Southampton Caddesine ilerle. Tamam mı?
And then work your way up Southampton Street.
Robinson ile Manchester United ve Southampton ile Bay Rogers.
And southampton v. mr. rogers- - a rather unusual game that.
Portsmouth, Southampton,
Portsmouth, Southampton,
İlçe belediyesi, Southampton'un 40 kilometre kuzey doğusunda.
It's a municipal borough, sir 27 miles north-northeast of southampton.
- Westphalia'daki Southampton mu?
Southampton in westphalia?
Southampton'daki okulda onunla buluşalım.
I'll meet her in the school in South Hampton.
Paskalya'da gelmemi istiyor.
He wants me to come to Southampton for Easter.
Tenis dersleri de alamam. Restoranlarda hesabı da ödeyemeyeceğim. Deniz kenarında ev bile alamam.
I'm not gonna be able to play tennis, pick checks up at dinner, or take the Southampton house.
Bu gece nişan daveti veriliyor Arthur'un babasının evinde, Southampton'da.
There is an engagement party tonight at Arthur's father's house in Southampton.
Southampton College'a haber verdiğimi de hatırlamıyorum.
And I don't remember notifying old Southampton College.
Şans eseri de, Southampton rıhtımına denk geldik.
By lucky chance, we have landed at Southampton dock.
Bence Southampton'a pek benzemiyor Lordum.
Don't look much like Southampton to me, my lord.
Dusty, Southampton'da enfes bir ev satın aldı. Şimdi de dekorasyonuyla uğraşıyor.
Dusty's just bought a huge house in Southampton and he's decorating it.
Çocuklarını saat 16 : 00 Southampton yük trenine getiren ailelerin çocukları dokuz numaralı peronun girişine bırakmaları rica olunur.
Parents bringing children to the 4 p. m. Special freight train to Southampton are ask ed to leave their children at the barrier to platform nine.
Southampton, yani hoşçakal yaşlı İngiltere.
Saturday, Southampton, so it's good-bye, old England.
Gece 1'de Southampton'dan kalkacak S.S. Nevonia.
The S.S. Nevonia, from Southampton, at 01 : 00AM.
- Lois Leffour, Southampton'luyum.
- Lois Leffour, from Southampton.
Southampton polisi onu M27'de bir tuvalette buldu. Bu sabah 4 : 30'da.
The Southampton police found him in a toilet on the M27 at 4 : 30 this morning.
Southampton'da ne yaptığını biliyor musun?
What was he doing in Southampton?
Birkaç ay önce Southampton sahilinde birlikte yürüyorduk.
Just a few months ago, we were walking on the beach in Southampton.
Kate'in önümüzdeki hafta Perry ile Southampton'da oyun arkadaşı olmasını istiyorum.
I want Kate to have a play-date next weekend with Perry in Southampton.
Cuma, Bu demektir ki Liverpool'dan denize açılacak Southampton'dan değil.
Friday, that means he sails from Liverpool not from Southampton.
"Onbinlerce insan, Southampton limanını doldurdu." "Dünyanın en büyük ve en modern yolcu gemisini görmeye can atıyorlardı."
Tens thousands of persons they fill the dock of Southampton, to see the biggest and the most modern transatlantic liner of the world.
"İki büyük gemi, yan yana geçti." "Ve Queen Mary, demir atmak üzere Southampton limanına doğru yöneldi."
Two great ships cross so, and now the Queen Mary it addresses for the port of Southampton, and it is prepared to moor.
Çünkü Mösyö Ridgeway,... Southampton limanında sizi köpekbalıklarının beklediğini gördüm.
Because, Monsieur Ridgeway, I saw the loan sharks á his wait in Southampton and I thought that it would be more safe in a cell of prison.
913 Dune Yolu, Southampton.
913 Dune Road, Southampton.
Geçen hafta da Southampton'da dinledim.
I heard about it last week in southampton.
Kalkın Bay Wilde.
Southampton...