Spoke Çeviri İngilizce
14,178 parallel translation
Onunla en son ne zaman konuştun?
When was the last time you spoke to him?
Dade County'deki bir arkadaşımla konuştum.
I spoke to a friend in Dade County.
- Benimle konuştu.
He spoke to me.
Benimle konuştu.
He spoke to me.
Sizinle ne zaman konuştu Ajan Mulder?
Spoke to you when, Agent Mulder?
Benimle Arapça konuştu.
He spoke to me. In Arabic.
Konuştuğum tüm tanıklar tutarlı ifadeler verdi.
All the witnesses I spoke to have consistent accounts.
Dudaklarını çok yalıyordu ve garsonlarla konuşma şekli hoşuma gitmiyordu.
I dumped him because he licked his lips too much and I didn't like how he spoke to waiters.
* You spoke well today.
You spoke well today.
- İki dili de bilir miydi?
- And he spoke both?
Teğmenimle konuştum.
I spoke to my lieutenant.
Adamla bu sabah konuştum.
I spoke with the man this morning.
Görgü tanığıyla konuştum, bana yeni bir ipucu verdi.
I spoke to a witness, gave me a new lead.
O yıllarda ve öncesinde kaç bilim kurgu hikayesinde karşılaşılan uzaylıların İngilizce konuştuğunu düşünsenize.
Think of how many science fiction stories in that decade and the decades preceding where you'd meet aliens, and the aliens spoke English.
Erkek arkadaş adayı umut dolu Josh Greenberg bugün gerçekleşen Iowa mitingi sırasında bazı önemli açıklamalar yaptı.
Presumed boyfriend hopeful Josh Greenberg spoke out about the controversy this morning while on a fact-finding trip in Iowa.
Dün gece konuştu.
He spoke last night.
EEOC'de ( Eşit İstihdam Fırsat Komisyonu ) yöneticileri aleyhinde konuştukları için, hayatları karartılmış kadınlar gördüm
At the EEOC, I saw women have their lives ruined because they spoke out against a manager at a diner.
Bayan Thomas ile az önce görüştüm, Yeminli ifadesini yazıyormuş.
I just spoke with Mrs. Thomas. He's writing an affidavit.
Porno filmlerde gördüğü, kadınların hayvanlarla yaptığı, cinsel ilişkiler, grup seks ya da tecavüz gibi konulardan bahsediyordu.
He spoke about acts that he had seen in pornographic films involving such matters as women having sex with animals and films showing group sex or rape scenes.
Ve iki kadınla yaptığı ilişkiden bahsetti Oral seks yaparak.
And he also spoke of the pleasures he had given two women with oral sex.
- davet edilmeden, genel anlamda konuşurken, konuyu bir anda, onunla çıkmaya getirirdi.
- uninvited, spoke in general terms, but then tried to move the conversation over to the prospect of me dating him.
Daha önce aramıştım.
We spoke earlier.
Peter Gramercy ile konuştum, gizli olarak.
I spoke with Peter Gramercy, off the record.
- Telefonda konuşmuştuk.
- We spoke on the phone.
Yarım saat konuştuk, mantıklı insanlar gibi görünüyor.
We spoke for 30 minutes, they seem like reasonable folks.
Hakimle konuştum akıl hastanesi yok, hapis yok, ama yaramazlık yapmak da yok!
I spoke to the judge, no judicial psych hospital, no jail, but no more mischief!
Bugün bütün insan hakları hakkında tutkulu bir konuşma yaptın ama sözleriniz bir kulaktan girdi diğer kulaktan çıktı.
You spoke with passion about the rights of all men today, but your words fell on deaf ears.
Daha önce konuştuğumuzu sanmıyorum
I don't think we ever spoke before.
Ev sahipleri dışında kimseyle konuşmazdı.
Barely spoke to anyone, except the hosts.
Telefonda konuşmuştuk, ben Amanda.
We spoke on the phone, I'm Amanda.
- Fransızca biliyor muydu?
- She spoke French?
Konuşmuştuk.
We spoke earlier.
Telefonda görüşmüştük.
We spoke on the phone.
Konuştuğumuzda bana yardım için ağlayan bir adam gibi geliyor.
Just to me when we spoke, it did sound like a guy crying out for help.
Thorn konuştuğumuzu bilmeyecek.
Thorn will never know we spoke.
Kurbanla o günün sabahı konuşmuştum.
I spoke to the vic earlier that day.
Aynı zamanda Charles Powell'la da konuştum.
I also spoke to a Charles Powell.
- Dedektife senden bahsetti.
- He spoke to that detective about you.
Hep bir ağızdan konuştular, ancak sanki tek bir zihinden geliyor gibiydi.
And they, uh, they spoke in unison, but like it was coming from one mind.
- Kelebekle mi konuştun?
- You spoke to the butterfly?
Tam bir pislikti.
Spoke with his head up his ass.
Onunla konuştun mu?
You spoke with him?
Bugün Neoevrim Kulübünde konuşmuştuk.
Hey, uh, we spoke today at Club Neolution.
O güzelce konuşurdu, bense tek kelime etmezdim.
He spoke smoothly, and I didn't speak at all.
Telefonda kısaca konuştuk ama kısaca anlatırsak...
Well, we only spoke briefly on the phone, but, in essence...
Şimdi annemle konuştum
I just spoke with my mom.
Öncesinde Cornell ile konuştuğunu duydum.
I heard you spoke to Cornell earlier.
Taylor'ın danışmanı, Bayan Reid, onunla konuştum.
Taylor's counselor, Ms. Reid, and I spoke with him.
O korkunç yerden... Döndükten sonra neden... Hiç konuşmadığımızı sonunda anladım.
At least now I understand why we never spoke after she returned from this... dreadful place.
Sen konuşurken, söylemeye fırsat bulamadım. Abbie'nin hizmeti oldukça iyiydi...
I didn't get a chance to say the words you spoke at Abbie's service were quite lovely...
Seninle konuştu da ne demek?
What do you mean he spoke to you?