Swat Çeviri İngilizce
1,468 parallel translation
There was over 20 SWAT-team people.
There was over 20 SWAT-team people.
Hayır, onlardan birini ezmedikçe sokmazlar.
No, not unless you swat one,
Oturma odasında SWAT'tan iki adam ve kapısının önünde de bir ekip arabası var.
THERE ARE TWO SWAT GUYS IN THE LIVING ROOM, A BLACK-AND-WHITE OUT IN FRONT OF THE HOUSE.
Bak, SWAT ekibi burada, yani her şey yoluna girecek.
LOOK, NOW WE GOT THE SWAT DETAIL, SO EVERYTHING'S GONNA BE FINE.
Çünkü şapşal SWAT timinin olması...
JUST BECAUSE WE HAVE THIS SILLY SWAT DETAIL
Bu yüzden SWAT takımını geri çekebilirsin böylece işimle, cinayet soruşturmalarıyla ilgilenirim.
SO, YOU CAN CALL OFF THE SWAT TEAM, AND I CAN GET ON WITH DOING MY JOB AND INVESTIGATING THIS MURDER.
- Ne, bizim içeriye bir SWAT ekibi gönderdiğimizi mi düşündün?
What, you thought we sent in a SWAT team?
Özel Tim raporuna göre, tekneden bir el ateş etmiş.
Swat's incident report indicates he fired one round from this boat.
Teğmeniniz, 12 Mayıs akşamı... SWAT timlerinin üst katta kurduğu çevre güvenliğini ihlal ettiğinizi biliyor mu?
Does your Lieutenant know that you violated the perimeter established by SWAT when you came upstairs the evening of May 12th?
- SWAT'ı çağırmak zorunda kalmıştım.
- Had to call in S.W.A.T. - Oh, come on.
SWAT beş dakika içinde burada olur.
So SWAT will be here in five.
Özel timi çağırdık. Dışarı çıkana kadar bekleyeceğiz.
Call in SWAT, secure the perimeter, and wait for him to come out.
SWAT takımını çağır.
Call in the SWAT team.
bunlar adamı uçurur bile...
You could swat flies with those things.
King, SWAT.
King, swat.
Peki, SWAT'ın ardından gir, tıpkı diğer operasyonlardaki gibi.
All right, you go in behind swat, same as any other action.
Bu asansörün kapısı açılır ve ben yerde yatıyor olursam SWAT seni delik deşik eder.
If these elevator doors open, and I'm on the floor. swat will fill you full of holes.
30 dakika sonra özel tim burada olacak.
In about 30 minutes the SWAT guys will arrive.
Özel tim ne zaman gelecek?
How long will it take for the SWAT team to arrive?
Özel tim de geldi.
The SWAT team is here.
Özel tim bekleyebilir.
So the SWAT team can wait for further instructions.
"Özel Tim gönderildi"
SWAT Team dispatched
SWAT ekibi mevzilendi ve bu bölgeden bir ekip de bizi desteklemek için burada.
Local SWAT has been deployed and the regional team just showed to back us up.
Özel tim beş dakika içinde burada olacak.
SWAT'll be here in five minutes.
Lütfen acele edin, sayın yargıç.
We need SWAT here, now! Please hurry, your honor.
SWAT ekibi geliyor.
SWAT is on its way.
SWAT ekibi çevreyi kuşattı ve hala bilgi almak için bekliyoruz.
Now, SWAT has secured the perimeter and we're still waiting to find out more information, any information.
Olası bir rehine durumuna karşı hemen SWAT ekibini çağırdık.
We called in SWAT as soon as we knew there was a possible hostage situation.
Dedi ki, eğer 5 dakika içerisinde senden işbirliği görmezlerse Özel Tim orayı basacakmış.
He says that if they don't see cooperation from you within 5 minutes... they are storming the place with SWAT.
Rehineleri sana verirsem SWAT timiyle üstüme saldırırsın.
I give you the hostages... and you'll come with a SWAT team.
Sadece 5 dakika içinde bütün özel birimleriniz benim etrafımdaydı.
You didn't need much time to arrest me. You practically had a SWAT team surround me in under five minutes, but nobody can seem to find my son's killer!
Arabulucu ve SWAT ekibi yolda.
Negotiator and SWAT's 30 minutes out.
Bebeği vermesini sağlarsak SWAT aşağı iner.
If we can get him to give up the kid, SWAT can drop down.
Ne zaman geleceklermiş öğreneyim.
I'll get an ETA on SWAT and the negotiator.
SWAT timleri, Fog'un Massachusetts'teki çiftlik evine... Hampton'daki malikanesine ve evine konuşlandı...
SWAT's en route to Fog's farmhouse in Massachusetts his mansion in the hamptons and his penthouse
Mass SWAT timi.
This is Mass SWAT.
Manhattan SWAT.
Manhattan SWAT.
Mass SWAT, harekete geçebilirsiniz.
Mass SWAT, you got a green light.
Mass SWAT, dikkatlice hareket edin.
Mass SWAT, proceed with caution.
Massachusetts'teki çiftlik evin SWAT timi tarafından basıldı.
Your farmhouse in Massachusetts was just hit by a SWAT team.
Teğmen Rigg, SWAT komutanımız.
Lieutenant Rigg, our SWAT commander.
Niye SWAT'dan biri ona baksın ki?
Why is a SWAT guy watching that?
SWAT'ı aramış olmalı.
He must have called SWAT.
Çoğu kişi SWAT'tan daha hızlı koşamaz.
Not many people actually outrun SWAT.
Beklemede olan bir CTU SWAT timi var.
There's a CTU SWAT team standing by.
Ama aynı şeyi bankanın hemen yanı başında duran.. 50 kadar özel-tim mensubu hakkında bir şey diyemem.
however, I can't say the same for the 50 or so SWAT team members surrounding that bank right noW.
Adamların Özel tim üyelerindeki birisini öldürdü.
Your men took out one of our SWAT team members.
- Özel Tim'i mi çağırdın?
hey, you called in swat?
- Çağırdım tabii.
Well, hell, yeah, I called in swat team.
SWAT ceketlerinizi bağlayın Gidelim.
SWAT-ties, and saddle up.
Ve size bakıyorum özel tim üyeleri.
I'm looking at you, SWAT.