Tampa Çeviri İngilizce
549 parallel translation
- Mobile, Tampa ve diğer körfez limanlarında kaydı yok.
Mobile, Tampa, and other Gulf ports have no record of him, sir.
Tampa'daki şu oyunu anımsıyor musun? Görmeğe gitmek istememiştin.
Remember that act in Tampa you wouldn't go to see?
Bay ve Bayan Jack Windgren, 2201 Robler Caddesi, Tampa, Florida.
"Mr. and Mrs. Jack Windgren " 2201 Robert Road, Tampa, Florida.
Manuel, Tampa'da terk edilmiş bir köyde.
Manuel is in Tampa... the abandoned village.
Beni baban gönderdi. Django, Tampa'daymış.
Your father sent me.
Seni orada bekliyormuş.
Django is in Tampa. And he's waiting for you there.
Altından vazgeçeceğiz ve Tampa'ya ulaşmaya çalışacağız.
We leave the gold in here and try to reach Tampa.
Tampa daha yakın.
Tampa is closer.
Bu gelişmeye bir tepki de Tampa'da bulunan Başkan Yardımcısı Agnew'dan geldi.
The new charge also brought a response from Vice President Agnew at his stop in Tampa.
Tampa'dan döndükten sonra.
When they get out of Tampa.
The Saints, Tampa Bay'ı 100 yardlık...
The Saints out-gained Tampa Bay by 100 yards...
GÜNEŞLİ SAHİLLER EMEKLİLİK CEMİYETİ... saat başında St Petersburg ve Tampa için.
More news here atyourall-memories station for StPetersburg and Tampa at the top ofthe hour.
Dostun Forrest'ın Tampa'daki telefonu cevap vermiyor.
Doug, your buddy Forrest doesn't answer from Tampa.
Tampa Uçuş Okulu.
Tampa Flying School.
Görevin, Tampa'ya gidip Forrest'ı seninle çalışmaya ikna etmek.
Your assignment is to fly to Tampa. Convince Forrest to work with you.
O zaman Tampa'ya git!
So, go to Tampa, then!
Tampa'dan Old Kokomo'ya.
From Tampa to old Kokomo
Tampa...
Tampa...
Kimse Tampa Koyu Takımı olamaz
Nobody does that, not even Tampa Bay.
Jimmy'yle Tommy bu hafta sonu Tampa'ya benim için bir şey almaya gideceklerdi.
Jimmy and Tommy are going down to Tampa this weekend... to pick up something for me.
Bir kışı Tampa Joe Reilly diye bir adamla geçirmiştik. Üç Ahbap Çavuşlar'daki kıvırcığa benzediğimi söylerdi.
It's because this guy we wintered with, Tampa Joe Reilly... thought I looked like the big oaf in the Three Stooges.
Bu arada Benim favori takım izlemek için Coliseum almak için sabırsızlanıyorum... Tampa Bay... tekme cehennem.
In the meantime I can't wait to get to the Coliseum to watch my favorite team kick hell out of Tampa Bay.
Tampa'daki aptal kız gibi.
Just like that stupid girl in Tampa.
Amtrak Silver Star'ın Tampa ve Miami'ye gidecek 23.30 trenine bileti olanlar.
All reserved on the 11 : 30 Amtrak Silver Star bound for Tampa and Miami.
19. perondan kalkacak... Amtrak Silver Star'ın Tampa ve Miami'ye giden 23.30 treni için son çağrı.
Last call, Track 19 the 11 : 30 Amtrak Silver Star bound for Tampa and Miami.
Ve bu adam Tampa Ulaştırma Üniversitesi'ndeki Uzay Araştırma bölümünün başkanı.
And this guy is head of the Spaceology Department at the Correspondence College of Tampa.
Keys'te bir garson kızı... Lakeland'de iki turisti, Tampa'da bir fahişeyi öldürüyor... ama dikkatsizlik yapıyor.
A waitress in the Keys two tourists in Lakeland, a prostitute in Tampa, and finally he gets sloppy.
Ben tatil yapan bir işçiyim. Tampa'lıyım.
I'm a working man on vacation... up from Tampa.
Oraya hiç gittin mi?
You ever been to Tampa?
Çünkü Tampa Bay defansı üzerime doğru geliyordu!
The Tampa Bay defense is coming right at me!
- Tampa Bay berbat bir takım.
- Tampa Bay's got a terrible team.
Bir şey yapmalıydım. Çünkü Tampa Bay defansı üzerime doğru geliyordu!
I've gotta do something because the Tampa Bay team's coming right at me!
- Tampa Bay berbat bir takım.
Tampa Bay's got a terrible team. Right, but...
Herkesten Tampa hakkında güzel şeyler duysam da maalesef benim için Florida çok zor.
I'm afraid Florida would really be a shock... although everybody I've talked to just says great things about Tampa.
- Tampa'lı bir dişçinin.
- Some orthodontist from Tampa.
Hepimiz severiz. Bears takımı Tampa Bay'le mi oynuyor bu hafta sonu?
Bears are playing Tampa Bay this weekend?
Dünkü Boston zaferden sonra Beers Charlotte'ye gitmek için Indinapolis'i yenmelidir. Daha sonra National Eastern Division North'da Tampa ile karşılaşacaklar
With last night's victory over Boston the Beers must beat Indianapolis to advance to Charlotte, then to the National Eastern Division North to play Tampa.
Hayır. Trafik saatinde program yapandan söz ediyorum.
No, I'm talking about the drive-time guy, worked out of Tampa?
Bir dahaki sefere o programı yakalamaya çalışırım.
I'll try to catch him the next time I'm in Tampa.
- Rangers, Tampa Şimşeğine karşı.
- Rangers against the Tampa Bay Lightning.
Seattle ile Tampa Koyu.
What game is on? Seattle-Tampa Bay.
Şişko Pauly hapisten çıkıp yeni bir yer açmış ve iyi kazanmış.
You know Fat Pauly left the business? He rents jet skis down in the Tampa-St.Pete area.
Tampa.
Tampa.
Tampa otobüs biletine yeter.
That's enough for a bus ticket back to Tampa.
Ve şu anda Tampa'ya bir biletim var.
Right now I'm sitting on a ticket to Tempa.
Liz, Alex, Valenti, Ve Tampa'da yaşayıp, shuffleboard oynayan Hal adında yaşlı bir adama..
To Liz, Alex, Valenti, to some old guy named Hal who lives in Tampa and plays shuffleboard.
Ona "Tampa Bay nasıl?" diye sormak umrumda değil.
None of this asking him how the Tampa Bay'Eers are doing.
Ramazan Abdullah Şalah hâlâ Tampa'da öğretmenlik yapsa İbranicen harika olurdu. Hayır, benimki gayet iyi.
If only Ramadan Abadallah Shallah still taught in Tampa.
Gazete beni, Tampa'ya cuma günkü basın toplantısını izlemeye yolluyor. Daha sonra da biraz takılıp, pazar günkü maça gidiyorum.
The paper's sending me to Tampa to cover the Friday press conference, and then I get to hang out and go to the game on Sunday.
Jim, bu Tampa Bay Devil Ray takımından Dan Jordan.
[Beep] Man : Jim, this is Dan Jordan with the Tampa Bay Devil Rays.
Dave Patterson bana bugün olanlardan bahsetti.
Jim, Mark Rafus with the Tampa Bay Devil Rays. Dave Patterson told me about this afternoon.