Tj Çeviri İngilizce
571 parallel translation
Yarışın başlangıcı Delta Havaalanı şefi ve de uçuş gösterisinin sponsoru olan Albay TJ Fineman tarafından yapılacaktır. Yaşadığı uçak kazasından bu yana ilk defa hasta yatağından kalktı.
Acting as starter is the boss of Delta Field, and the sponsor of the air show, Colonel TJ Fineman, up and around for the first time since his recent air crash.
Bayanlar ve Baylar, şimdi de Delta Havaalanı uçuş gösterisi etkinliği Albay TJ Fineman'ın sponsorluğunda.
Ladies and gentlemen, the feature event of the Delta Field air show, sponsored by Colonel TJ Fineman.
Kuzenim TJ'de evlendi.
My cousin is getting married down in TJ.
Bok herif Ratan'la birlikte TJ'ye gittiler.
He and that shitheel Ratan went down to TJ.
- TJ ne?
- What's TJ?
Hey, Mayo, bu numarayı neden bırakmıyoruz ve TJ'de içmiyoruz?
Hey, Mayo, why don't we quit this little charade over a couple of beers at TJ's?
- Seeger, TJ'i unutma.
- Seeger, don't forget TJ's.
Dikkat et TJ!
Look out, TJ's!
Ünlü TJ'i görme zamanı gelmişti gitmeden önce.
It was time for me to see the legendary TJ's once before I left here.
Artık Howard TJ Moon için işler değişti.
The times are a-changing for Howard TJ Moon.
Tijuana'nın en iyi yerini göstereceğim sana.
I'm going to show you the best part of TJ.
Tijuana'da halledecek bazı işlerim vardı.
I had some business to take care of in TJ.
Oglum Jimmy TJ Lazer polis programini seviyor.
Yeah, well, my son Jimmy watches this cop show, TJ Lazer.
Hey, bende TJ'de aldım.
Hey, I got it in TJ.
TJ'e gittin mi hiç?
You ever been to TJ?
Al bakalım, TJ!
Off you go, TJ!
Bu benim oğlum T.J.
This is my son, TJ.
- T.J., bu Simon.
TJ, this is Simon.
T.J., neden mutfağa gidip yiyecek bir şeyler yapmıyoruz ve belki Simon da bizimle gelir?
TJ, why don't we go in the kitchen and make something to eat, and maybe Simon will come with us?
- Hey, TJ. Merhaba Molly
Hi, T.J. Hi, Molly.
TJ diye biliniyor.
Goes by TJ.
TJ o zaman gelmiş.
That's when TJ shows up.
"T.J." mi?
TJ!
Bak ne diyeceğim, en iyisi T.J.'in yerini kağıda çiz.
Er... Why don't you just diagram it out for us, where TJ is?
Munch ve Cassidy, Mott ve Canal'daki T.J. hakkında bir şey buldu mu?
Munch and Cassidy find out anything about this TJ?
Bir değil, beş tane T.J. varmış.
There's not one TJ. There are five.
TJ'i arayın bakalım yakınlarda mı.
Call for TJ see if he's close.
* SAN FRANSISCO POLİSİ * * BOMBA İMHA TİMİ * TJ, geçen yıl Senatörün malikanesindeki vakayı hatırlıyor musun?
TJ, remember that incident at the senator's mansion last year?
TJ, haydi dostum, ne görüyorsun anlat bana.
TJ, get on in there and just tell me what you see.
- Bırak hemen orada TJ.
- Jump in there TJ.
Haydi TJ.
Come on Teej.
TJ. içeri gir ve gördüklerini bana anlatıver.
, get on in there and just tell me what you see.
TJ kokuyor, ha?
You're smelling'TJ?
Pekala, TJ'i ara.
All right, call for TJ.
Oda anahtarınız, Mr. TJ?
Room key, Mr. TJ?
Nasılsın? - T.J. ile biraz otursanıza.
- Why don't you and TJ sit in for awhile?
Bana Memur TJ Hooker diyebilirsin.
You can call me Officer TJ Hooker.
Şerif TJ Hooker.
Sheriff Officer TJ Hooker.
TJ Hooker'dan nefret ederdim.
I hated TJ Hooker.
TJ ile Roscoe'yu aramalıyız.
We've gotta call TJ and Roscoe.
TJ, şunun yüzüne bak!
TJ, look at his face!
- Vhooo!
- ( TJ ) ) Whoa!
- Ben TJ.
- l'm TJ,
- TJ?
- TJ?
- Tamam, sen TJ'e gözkulak ol, şunu kullan. Dolu değil, ama o bilmiyor.
- OK, You watch TJ, Use this, lt's not loaded, but he doesn't know that,
- Sorun değil Tom. TJ'i gömmemiz lazım.
- lt's OK, Tom, We just had to bury TJ,
Tanrım, bugün TJ'i sonsuz yolculuğuna uğurluyoruz.. o çok...
Lord, this day we lay to rest TJ, who was, uh,
Etrafın tamamiyle sarıldı TJ!
You're completely surrounded, TJ!
Hayır, beyler durun. O TJ değil. Ben Lisa Taylor'um.
No, you guys, Wait, He's not TJ, I'm Lisa Taylor, This is my dad's house,
Sakin olun, indirin beni.
- ( TJ ) ) Take it easy, Put me down, - ( gasps ) )
T.J.
- TJ.