English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ T ] / Torchwood

Torchwood Çeviri İngilizce

414 parallel translation
Torchwood. hükümetin dışında, polisin ötesinde
Outside the government, beyond the police.
Üniversite... vs. vs., 20 yaşında hükümet tarafından bilimsel düşünce kuruluşuna seçildin, üç yıl önce Torchwood'a alındın.
- I'd love one, thanks. - Owen will give you a hand. - Oh, this way.
- Torchwood'u nereden biliyorsun?
We wouldn't have seen anything. Just for the record.
Bana söyleyebilir misiniz, neden Torchwood operasyonları muhalefet liderine verdiğiniz güvenlik brifinginin bir parçası oldu?
Hmm, promises, promises. I'm so proud of you.
Seni Torchwood'a götüreyim.
I seen this woman with a bundle.
Torchwood için mi çalışıyorsun?
You work for Torchwood?
Torchwood'un yaptığı her şeyde rolün mü vardı?
Everything Torchwood did and you're part of it?
Saat 10'a kadar masamın başına dönmezsem bu dosya e-mail olarak Torchwood'a gönderilecek. Bu demektir ki, şu an bunu izliyorsanız o zaman ben...
If I haven't returned to my desk by 22.00, this file will be e-mailed to Torchwood, which means, if you're watching this, then I'm...
İşte bu Torchwood tarzı.
Now that sounds like Torchwood.
Papilio aristodemus ponceanus ve odun.
Papilio aristodemus ponceanus and torchwood.
- Hayır. Torchwood.
- No, Torchwood.
Peki ya Torchwood?
What about Torchwood?
Ama Torchwood'a tam şu anda ihtiyacımız var. - Bu sorumluluğu alamam.
But if ever there was a need for Torchwood, it's now.
Torchwood ne durumda?
What about Torchwood?
Torchwood'dan bir mesaj geldi.
It's a message from Torchwood.
Torchwood Enstitüsü bir taslak yayımladı. İddiaya göre...
The Torchwood Institute has published a study claiming that...
Torchwood nasıl gidiyor?
How's it going at Torchwood?
Merhum eşim buradan sık sık söz ederdi. Torchwood Arazisi.
My late husband spoke of it often, the Torchwood Estate.
Ve ona, Torchwood adını vereceğim.
I would call it Torchwood.
Torchwood Enstitüsü.
The Torchwood Institute.
Ve Doktor geri dönerse, bundan sakınmak zorunda kalacak. Çünkü Torchwood bekliyor olacak.
And if this Doctor should return, then he should beware, because Torchwood will be waiting.
Torchwood'a hoş geldiniz!
Then it lied. Welcome to Torchwood!
Sığınak Üssü Altı'nın Kaptanı, Torchwood Arşivi temsilcisi Zachary Cross Flane konuşuyor.
This is Captain Zachary Cross Flane of Sanctuary Base 6, representing the Torchwood Archive.
Sonra da Torchwood ve Savaş.
Then came Torchwood and the War.
Torchwood'a hoş geldiniz.
Welcome to Torchwood.
Torchwood Enstitüsü'nün bir ilkesi vardır.
The Torchwood Institute has a motto.
Torchwood, çok modern bir organizasyondur.
Torchwood is a very modern organisation.
Torchwood, metre sistemini reddeder.
Torchwood refuses to go metric.
Bu cihazlar, Torchwood'un yararınadır. Halkın kullanımı için değil.
All these devices are for Torchwood's benefit, not the general public's.
1879 Torchwood Kuruluş Sözleşmesi'nde, Hükümdarlığın düşmanı ilan edildiniz.
You're actually named in the Torchwood Foundation Charter of 1879 as an enemy of the Crown.
Torchwood adındaki o yer. İskoçya'daki o ev.
That was called Torchwood, that house in Scotland.
Majesteleri, Torchwood Enstitüsü'nü çok acil bir planla Britanya'nın büyük kalması ve uzaylı akınlarıyla savaşmak için yarattı.
Her Majesty created the Torchwood Institute with the express intention of keeping Britain great and fighting the alien horde.
Bu yüzden Torchwood Kulesi'ni buraya inşa ettik.
So we built this place, Torchwood Tower.
- Malumatı olanlar içinse, Torchwood.
But to those in the know, it's Torchwood.
Torchwood'daki herkes, en azından temel düzeyde psişik eğitim alır. Bu kağıt boş.
You see, everyone at Torchwood has at least a basic level of psychic training.
Torchwood tüm geçmişimi yazacağı zaman lütfen annesiyle yolculuk yaptığımı söylemeyin.
Please, when Torchwood comes to write my complete history, don't tell people I travelled through time and space with her mother.
Bu, Torchwood'un hikayesi ve anlatacağım son hikaye.
And this is the story of Torch wood,'the last story I'll ever tell.'
Torchwood'a hoş geldiniz.
Welcome to Torch wood.
Torchwood Enstitüsü temsilcisiyim.
I represent the Torch wood Institute.
Senin ve Torchwood'un hatası!
You and your Torch wood!
Torchwood'un kendimize ait modeli bu. onlar geliştirdi.
We've got our own version of Torch wood. They developed it.
Paralel Dünya paralel Torchwood. Enstitü'nün ne yaptığını keşfetmemiz ve kontrolü alınmış insan cumhuriyetini saymazsak.
Parallel Earth, parallel Torch wood, except we found out what the Institute was doing, and the People's Republic took control.
Tartışma gitgide uzadı. Bu süre içinde, Siberler planlar yapmışlar. Torchwood'un bu bölümüne sızıp kendilerini dünyanıza haritalandırıp sonra da gözden kayboldular.
And the debate went on, but all that time, the Cyber men made plans, infiltrated this version of Torch wood, mapped themselves onto your world and then vanished.
Tüm birimler Torchwood Kulesi'ne yönelsin.
All units will converge on the Torch wood Tower.
Tekrar ediyorum. Tüm Siberler Torchwood'a yönelsin.
Repeat, all Cyber men to Torch wood.
Teşekkürler, Torchwood!
Thank you, Torch wood!
Bu gezegende de bir Torchwood var. Orada çalışabilirim.
The Torchwood on this planet's still open for business.
Bu alışılmışın dışında. Dışarıda bulduğumuz ilk kişi. Yarın büyük gün, sorun çıkarsa Tanrı yardımcımız olsun.
That's the first one out in the open... ( FADES OUT )... we'll have Torchwood on our backs then, make no mistake.
Torchwood dosyalarını kullanarak yeni bir bakış açısıyla tüm eski veritabanını gözden geçirebiliriz.
Using the Torchwood files, we're able to look at all the old databases in a completely new light.
Konu Doktor'un arkadaşına gelince, Torchwood dosyaları yetersiz kalıyor.
Now, when it comes to the Doctor's companion, the Torchwood files are strangely lacking.
- Torchwood.
Torchwood.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]