Toriko Çeviri İngilizce
104 parallel translation
Toriko, Taro'nun çok fazla su içmesine izin vermemelisin.
Toriko, you mustn't let Taro drink too much water.
Al, Toriko.
Here, Toriko.
Oğlanlar Toriko'yla oynamaya gelmişler.
The boys have come out to play with Toriko.
Hadi aç, Toriko!
Come on, Toriko!
- Toriko?
- Toriko?
Kimin karısısın sen?
Whose wife are you, Toriko?
Toriko, Kametaro'nun karısı!
Toriko is Kametaro's wife!
Toriko Nekichi'nin karısı, Nekichi'nin...
Toriko is Nekichi's wife, Nekichi's...
Toriko..
Toriko is...
Toriko...
Toriko...
- Toriko...
- Toriko...
Sana bunu kim öğretti, Toriko?
Who taught you this, Toriko?
Toriko hiçbir şeyden zevk almayı bilmiyor.
Toriko knows nothing of pleasure.
Toriko, çok çalışıyorsun.
Toriko, you're working hard.
- Toriko, donu geri getir!
- Toriko, give me those knickers back!
Yapma, Toriko!
Stop it, Toriko!
Toriko!
Toriko!
- Toriko nerede?
- Where's Toriko?
Yürü hadi, Toriko!
Let go, Toriko!
# Deniz tanrıları için
- For the gods of the sea... - Toriko?
- Toriko!
- Toriko!
Hayır, Toriko!
No, Toriko!
Yapma, Toriko.
Stop it, Toriko.
Hemen git, Toriko!
Now hurry, Toriko!
Kız kardeşim, Toriko.
My sister, Toriko.
Toriko, dünden beri beni mi bekliyordun?
Toriko, have you been waiting since yesterday?
Toriko bir koca seçti.
Toriko's decided on a husband.
Toriko'yu terk etme sakın.
Don't desert Toriko.
Toriko gebe.
Toriko is pregnant.
Ne söylerse söylesin, mühendis artık aileden biri, Toriko'nun kocası o.
Whatever he says, the engineer is family now, he's Toriko's husband!
Peki ya Toriko?
What about Toriko?
- Toriko'ya.
- Toriko.
Toriko noro olmaya uygun değil.
Toriko's not fit to be a noro.
Toriko çıldırdı.
Toriko's gone mad.
Bay Ryu bana biraz para verdi... Toriko'yu kürtaj yaptırmaya anakaraya götürmem için.
Mr Ryu has given me some money to take Toriko to the mainland for an abortion.
Toriko konuşmayı reddediyor.
Toriko refuses to talk.
Toriko, anlıyor musun?
Toriko, do you understand?
Toriko... İnan bana.
Toriko... believe me.
Toriko. Ne oluyor?
Toriko... what is it?
Bekle, Toriko!
Wait, Toriko!
Toro'nun noro olmasına izin ver!
Let Toriko... become the noro!
Sence Toriko iyi mi?
Do you think Toriko's all right?
Fakat Toriko yarım akıllı.
But Toriko's half-witted.
Toriko bir noro.
Toriko's a noro.
Belki de Toriko'yu getiriyorlardır?
Maybe they're bringing Toriko?
Toriko orada mı?
Is Toriko there?
Niçin Toriko'yu kaderine bıraktın?
Why did you leave Toriko to her fate?
"Toriko Kayası" diyorlar.
It's called "Toriko Rock".
Bay Kariya, Toriko hakkındaki her şeyi biliyor.
Mr Kariya knows all about Toriko.
Toriko!
No, you can't come in, Toriko!
Uslu dur, Toriko!
Stay put, Toriko!