Uppsala Çeviri İngilizce
52 parallel translation
UYURGEZERLİK
SOMNAMBULISM A Collection from Uppsala University. Published in 1726.
İyi bir aileden geliyordu ve Uppsala Üniversitesi'ne giderken de epey inekliyordu bu sebeple de geri kalanımızdan epey fazla şey biliyordu.
"He came of a good family, and had studied hard at Uppsala University, so he knew a bit more than the rest of us."
Majesteleri, Uppsala'daki üniversitemiz İsveç'in en eski üniversitesidir. Avrupa'nın da en eskilerindendir.
Your Majesty, our university at Uppsala is the oldest in Sweden... one of the oldest in Europe.
Profesör Franzén'in her ay verdiği konferans için Uppsala'ya gideceğim.
I'm going to uppsala for a conference professor franzen holds every month.
Ben bu gece öğrencilerimle birlikte Uppsala'dayım.
I'm in Uppsala with my students.
Rasbo bir köy. Upsala'dan yaklaşık 15 kilometre uzakta.
It is a village, about 15 km from Uppsala.
Ve sonra ayrıca Uppsala'daki İsveç Kraliyet Akademisi bana bir doktora verdi.
- Good day, Mr. Kolodzieczik. - A registered mail from Austria for you. There, please.
Bütün bunların üzerine gittikçe güvenim artıyordu.
That was something. And then the Swedish royal Academy in Uppsala... also conferred a doctorate on me.
Uppsala'lı Magnusson bu taktikle kazandı.
Magnusson from Uppsala won solely by using the tactic.
- Tamam, bu benim ev sahibi ailem, Olsons'lar, - Stockholm'un kuzeyinde, Uppsala'da yaşıyorlar. - Ve bunlar Hohan, Gustav, Rebecka, Mattias ve küçük Kiki.
Ok. this is my host family, the Olsons, and they live in Uppsala which is just north of Stockholm, and that is Johan, Gustav, Rebecka, Mattias, and little Kiki.
"Uppsala Chamber Soloists" adlı bir orkestrayı yönetiyordu.
He directs an orchestra called "Uppsala Chamber Soloists".
O orkestrasıyla Uppsala'da.
He's in Uppsala with his orchestra.
- Uppsala'da yapacak fazla bir şey yoktu.
- There wasn't much to do in Uppsala.
Uppsala'dan 17 yaşında bir kız.
17-year-old girl from Uppsala.
Sonra Dalarna, Vilhelmina, Uppsala, Karlstad.
Then Dalarna, Vilhelmina, Uppsala, Karlstad.
Uppsala 1964!
Uppsala 1964
Toplu bir resim yok?
Let's see, Uppsala...
Sen onu Uppsala'daki yatılı okula göndermiştin. Ama Çocuklar Günü'nde geri geldi.
You sent him to a boarding school in Uppsala, but on Children's Day he came back.
Lisbeth annesinden alındı ve Uppsala'daki çocuk psikiyatri rehabilitasyon merkezine verildi.
Lisbeth was taken and ended up in a children's psychiatric ward in Uppsala.
Uppsala'daki, St.Stephen's Psikiyatri kliniği Baş Danışmayım.
I am the senior consultant at St. Stephen's psychiatric clinic in Uppsala.
Yirmi yaşına kadar Uppsala'daki St. Stephen's Psikiyatri Hastanesi'nde
At the age of twelve she was forcibly taken away and locked up -
- zorla kilit altında tutulmuş.
- At St. Stephen's Psychiatric Hospital in Uppsala.
Dr. Peter Teleborian tarafından Uppsala'daki St.Stephan's Hastanesi'nde hazırlandı.
It's made by Dr Peter Teleborian at St. Stephen's Hospital in Uppsala.
- Lisbeth Uppsala'da St Stephen's Hastanesi'nde kilit altına alındı.
- Lisbeth was locked away at St Stephen's in Uppsala.
M.S. 11. yüzyılda, cephe hattı, Thor'un hayatta kalan son müritlerine ev sahipliği yapan İsveç krallığı Uppsala'ya ulaşmıştır.
By the 11th century AD, the front lines reached the Swedish kingdom of Uppsala, home to some of the last surviving followers of Thor.
İsveç'in Uppsala kasabasında, inşa tarihi, Kral Inge'nin putperest tapınağını yerle bir ettiği dönem olan 11. yüzyıla uzanan bir Hristiyan kilisesi vardır.
In the Swedish town of Uppsala, there is a Christian church with foundations that date back to the 11th century, the same period when king Inge burned down the pagan temple.
Uppsala Piskoposu Siward geldi, gezgin kütüphanesini de getirmiş.
Bishop Siward of Uppsala is here and he brought his travel library!
- Uppsala.
- Uppsala.
- Uppsala'daki hazırlık okulu ceketinde.
- In your Uppsala prep school blazer.
Bir kaç ay sonra, Henrik Martin'i Uppsala'daki bir okula gönderdi.
A couple months later, Henrik sent Martin to school in Uppsala.
- Uppsala'da.
- In Uppsala.
Uppsala'ya taşındı ve hâlâ o evde yaşıyor.
She's moved to Uppsala and he still lives in the house.
- Uppsala'daki grup en kötüsüydü.
- The group in Uppsala were the worst.
Uppsala'da teoloji bölümüne gitti.
Studied theology in Uppsala.
Uppsala'daki yazlığına araba gönderdik.
We sent a car to her summer house in Uppsala.
Her dokuz yılda bir Uppsala da tapınağa gideriz. tanrılara şükranlarımızı sunmak ve onlara olan fedakarlığımızı sunmak için.
Every nine years, we travel to the temple at Uppsala, to give thanks to the gods and to offer them sacrifices for all they do for us.
Uppsala ya gitmediğimiz için memnun değilmisin?
Are you not happy that we're going to Uppsala?
Uppsalaya vardığımızdai tanrılara neden bir el verdiğini, lakin diğerini aldığını sorabileceğiz.
When we reach Uppsala, we shall ask the gods why they give with one hand, but take away with the other?
Uppsala!
Uppsala!
- Uppsala da beraberken her anın tadını çıkaralım.
Yes, while we're here in Uppsala let us enjoy and revel in every moment.
- Uppsala demek.
- Uppsala.
Upsala'dan Hazar Denizi'ne kadar.
From Uppsala to the Caspian Sea.
Bu özel haber bülteniyle Uppsala piskoposu Elisabeth Lindgren'in dün gece bıçaklanarak öldürüldüğünü sizlerle paylaşıyoruz.
This is an extra news broadcast the Bishop of Uppsala, Elisabeth Lindgren, was stabbed to death last night.
Cinayet Uppsala'da evine yakın bir sokakta işlenmiş.
The attack took place in the street near her home in Uppsala.
Polis hâlâ Uppsala'nın merkezindeki caddelerin birinde piskopos Elisabeth Lindgren'i öldüren kimliği belirsiz kişi ya da kişileri arıyor.
Police are still looking for the person or perpetrators - who murdered Bishop Elisabeth Lindgren on a street in central Uppsala.
Noel gecesi piskopos Elisabeth Lindgren'in Uppsala'daki bir sokakta öldürüldü ve Noel günü Stockholm'deki Gloria Otel'in bodrum katında televizyon şefi Isabella Levin öldürüldü.
During Christmas night the bishop Elisabeth Lindgren was murdered on the street in Uppsala - and on Christmas Day TV chef Isabella Levin was found - murdered in the basement of the Hotel Gloria in Stockholm...
Bilgisayar muhtemelen Kuzey Uppsala'daki göllerin birinin dibini boylamıştır.
It's probably at the bottom of a lake north of Uppsala.
Uppsala'ya gel ve yaklaştığın zaman bana haber ver.
Go to Uppsala and call me when you are close.
Uppsala polisinden Hakim Hammar.
Hakim Hammar Uppsala police.
Yarın sabah erkenden Uppsala'ya gideceğiz ve arabam yok.
Oh, we're going to Uppsala early tomorrow morning, and I have no car.
Anders Harnesk, Lulea savcısı. Uppsala'da birlikte eğitim görmüştük, hatırladın mı?
We were in the same course back in Uppsala.