English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ V ] / Vaporub

Vaporub Çeviri İngilizce

24 parallel translation
Bazı yerlere, bazı buharlaştırma işlemleri uyguluyoruz.
We got some VapoRub in some places.
Vicks krem ve jöle için şakırken.
Warbling for Vick's VapoRub and Dippety-Do!
Jöle kapları, merhem kavanozları... Ve hepsi boş!
And all I know is, downstairs you have a million empty boxes, jell-o cups, vaporub jars, and nothing in any of'em!
Bay Simpson, kan ve krem karışımı yalıyorsunuz.
Mr. Simpson, you're licking blood and VapoRub.
Evet her tarafıma viks sürülmüş halde uyanmayalı çok olmuştu.
YEAH. WELL, IT'S BEEN A WHILE SINCE I WOKE UP COVERED IN VICKS VAPORUB.
- Güzel. Çünkü bu VapoRub burnumun altına kendi başına sürülmeyecek.
'Cause this VapoRub isn't gonna get under my nose by itself.
Bir vicks ve yemek fişleri.
It's VapoRub and lunch receipts.
Burnuma yarım kilo krem sürdüm.
I've already got about a pound of VapoRub in my nose.
- Yemin ederim aynı etkiyi göğsüme bir parça Vicks VapoRub sürüp kahve içsem de yakalardım.
I swear, I could get this same effect if I put a blob of Vicks VapoRub on my chest and drank coffee at the same time.
VapoRub ellerimin komik kokmasına sebep oluyor.
VapoRub makes my hands smell funny.
Formül 44 karışımını, öksürük damlacıklarını, nefes açıcıyı, Vaporub'ı.
I want the formula 44 mixture, the cough drops, the inhaler, vaporub.
Vicks VapoRub ve Lysol şirketlerinin sahipleri.
The Vicks VapoRub people, the Lysol people, look it up.
Sana en son VapoRub sürdüğümde, göğsünde hiç kıl yoktu.
Boy, last time I put VapoRub on you, you didn't have hair on your chest.
Vaporub reklamlarında konuşmasını istiyorduk. Nasıl?
We wanted him to be the voice of VapoRub.
Daha alnına soğuk havlu koyacağım şarkı söyleyeceğim ve göğsüne VapoRub süreceğim.
I still have to put a cold rag on your head, sing to you and apply VapoRub to your chest.
Niyeyse, göğsünü ovduktan sonra bir canlandın, bir şey oldu.
For some reason, that VapoRub gets you all fired up.
Al, sana bunu getirdim.
Here, I got you this. It's VapoRub.
VapoRub. Ninem çok güvenir.
My nana swears by it.
Geçenlerde Amy'nin göğsüne Vicks sürdüm.
Just recently, I had to put VapoRub on Amy's chest.
Her hastalık için tedavisi Vicks'tir.
Her only cure for any illness is Vicks VapoRub.
Gözlerim, mentollü merhemin yoğun sisinden sulandığından karıştırdım demek.
Obviously there were two gifts wrapped similarly, and my eyes were watering from the think fog of Vaporub back there.
Televizyonu işgal ediyorlar, tuvalet sırasını uzatıyorlar ve... kantinde kayganlaştırıcı kalmadı.
They're taking over the TVs, blocking the bathrooms, and commissary's all out of VapoRub.
Yeni yıl arifesinde üşütmüştüm mentollü burun açıcı aldım.
No, I had a cold on New Year's Eve, and got to huff a little Vaporub.
Hepimize göstermelik olarak gaz veriyor.
She's gassing us all with her VapoRub for show.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]