Vargulf Çeviri İngilizce
25 parallel translation
- Vargulf.
- Vargulf.
Vargulf.
Vargulf.
Nicolae haricinde bildiğim bir Vargulf yok.
I never knew any others except Nicolae.
Şu Vargulf'u.
The... the vargulf.
Vargulf tehlikelidir ama ömrü kısadır.
The vargulf is dangerous but short-lived.
Vargulf'u bulup durduracağız.
We find the vargulf and we stop him.
- Şu vargulf olayı ne?
- What about this vargulf?
- Vargulf azaltmak için burada.
- She's here to take a bite out of the vargulf.
"Vargulf" lafını kullandın.
You used the word "vargulf".
Onun bir vargulf olduğunu düşünmeni istemiyorum!
I don't want you to think she's the vargulf!
Kurdu öldürmeyi.
Kill the vargulf.
Kurt benim problemim.
The vargulf is my problem.
Kurt şerifin kızlarını öldürdü.
The vargulf got the sheriff's daughters.
- Ona Vargulf ( kurt ) deniliyor.
- Vargulf, what they call it.
- kurt hakkında?
- vargulf.
Dün gece başka bir cinayet işlendi, kurt.
There was another murder last night, the vargulf.
Bu kurt bir şekilde yıkıyor.
This vargulf can.
Siktiğimin kurdu o!
She's the fucking vargulf.
Sonun bir vargulfa dönüşmek olabilir.
You could end up a vargulf.
Sana söyleyebileceğim tek şey onu geri getirdiğimde içindeki Vargulf gitmiş olacak.
What I can tell you is when I return him, the vargulf will be cast out.
Dışarıda kasaplar Nadia'yı avlamaya çalışıyor sen gelmiş saçmasapan bir Vargulf müdahalesi...
Those butchers are out hunting Nadia, and you think this is the best possible moment to stage some sort of
-... yapmaya çalışıyorsun!
- bullshit vargulf intervention?
Vargulf, çıldırmış bir kurttur.
A vargulf is a wolf that's gone insane.
Kurdun izini sürüyorduk.
That's why we came out here, to get the scent. It's not Peter. We were tracking the vargulf.
- Kurt.
- bad werewolf? - Vargulf.