English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ V ] / Vector

Vector Çeviri İngilizce

556 parallel translation
Dünya'nın yörüngesinden ayrılınca Venüs'ün yanından dönecek, yönü değişecek ve en sonunda Güneş'e saplanacak.
Once it has left Earth's orbit, it will then vector around Venus, sufficiently changing the trajectory so that ultimately it will plunge into the sun.
Vektörünü değiştirmeye çalışıyoruz.
We're on track to change your vector.
Rotanız, 345 manyetik.
Your vector, 345 magnetic.
Sarmal vektör yönlendirildi.
Helical vector oriented.
Tamamıyla gitti. Bağlantıyı ilk ne zaman kaybettiniz?
SHE'S OFF HER VECTOR PATH, SHE'S OFF THE RADAR SCREEN.
X vektöründe angström gücünü artır.
Increase angstrom force in vector X.
X vektörü bir birim artırıldı.
Vector X up one notch.
Bir gemi kesişme vektörüne yaklaşıyor.
Mr Spock. A vessel approaching on an intercept vector.
Rota 1-9-2.
Vector 1-9-2.
Rota 1-6-0.
Vector 1-6-0.
Karaşahin Lideri, Rota 2-3-0 ve derhâl üsse dönün.
Blackhawk Leader, vector 2-3-0... and return to base immediately. Over.
Rota 1-2-0.
Vector 1-2-0.
Rota 0-9-0.
Vector 0-9-0.
Vektör 079.
Vector 079.
Öncelikli vektör çalışması yapalım, Charlie.
Run an initial vector study, Charlie.
Evet, önce vektör çalışması, sonra otopsi.
Yes, the vector study first, then autopsy.
Ana radar yol gösterecek.
Base radar will vector.
Temizsiniz. Vektörler 79 ve 195'de.
You are cleared on Vector 79, on 195...
Radar yönlendirmesinde, sağa 340 dereceye dönün.
For radar vector, turn right to 340 degrees.
Salt Lake'e yol belirler misiniz?
Will you give me a vector direct to Salt Lake?
Öyleyse kadın taşıyıcı olacak.
So she gets... Vector...?
- Güzergah çizelgesi - Buyurun.
- Where's your vector control?
'Alfa 6 çeyreği için Delta vektöründeyiz.
'We're on a Delta vector for quadrant Alpha 6.
Sadece bana vektörü ver.
Just give me the vector.
'Vektör gösterildi.
'Vector's displayed.
Apollo, tarayıcıma göre mekiklerin rotası Cylon savaşçılarından uzakta.
Apollo, according to my scanner, our vector will take these shuttles well away from the Cylons.
Vektör koordinatları hazır ve gönderildi.
'Vector coordinates coded and transferred.
Yön koordinatları hesaplandı ve aktarıldı. - Onaylayın.
Vector coordinates coded and transferred.
Dönelim ve Lianus istikametine bir göz atalım.
Let's roll over and take a look at Lianus Vector.
Mavi Filo, yerdeki arama ekibine yön gösterecek.
Blue Squadron will vector in the ground search teams.
Vektör koordinatları kodlandı ve transfer edildi.
Vector coordinates coded and transferred.
Haydi dönelim ve Lianus vektörüne bir göz atalım.
Let's roll over and take a look at Lianus Vector.
Mavi Bölük yer araştırma takımında vektörlük edecek.
Blue Squadron will vector in the ground search teams.
Birinci yön vektörünü... 38'e ayarladım.
I set the first directional vector to 38.
Ben Vector, bu da oğlum.
I'm Vector and this is my son.
- Vector.
- ( Michael ) Vector.
- Devam et Vector, açıkla.
- Go ahead, Vector, explain yourself.
Hector, Vector, teşekkür ederim.
Hector, Vector, thank you.
Vector.
Oh, Vector.
Vector, gemimiz bu adamlar tarafından geciktirildi.
Oh, Vector. Our ship was delayed by these people.
- Hector ve Vector'ı unutma.
- Don't forget Hector and Vector.
- Haydi git Starbuck.
- Now, just one minute... ( vector ) Oh! - Shove off.
Vector, sana bir şey göstermek istiyorum.
Vector, I want to show you something.
Tamam Vector.
It's all right, Vector.
Vector, Apollo'yu uçan makinesine götürmeni istiyorum.
Vector, I want you to take Apollo to his flying machine.
- Dinle, Vector.
- Listen, Vector...
Vector, sürücülüğü nerede öğrendin?
Vector, where'd you learn to drive?
Vector komşuların evinin tepenin diğer tarafında olduğunu söyledi.
Vector said the neighbours'house was over the hill.
Çok komiksin Vector.
You're a lot of laughs.
Filo Vektör Alpha.
Squadron Vector Alpha.
Vektör Alfa Bölüğü.
Squadron Vector Alpha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]