English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ V ] / Vida

Vida Çeviri İngilizce

596 parallel translation
Kaygan bir vana, ucunda ince bir vida ile.
A slide valve with a fine screw on the stem.
Bombalar böyle vida gibi açılmaz.
Bombs don't unscrew.
Gördüğüm en lânet şey, bu vida gibi dönerek açılması...
Darnedest thing I ever saw, the way that's unscrewing.
B.S. M. seni The Vida Jakes Saati için istiyor.
Look, B.S. And M. Wants you for The Vida Jakes Hour.
"Kamaraların elbise askılarında çok az vida var."
Two few screws on the stateroom coat hooks. "
Bir küçük vida işi bitirir.
Just one more little screw will do it.
Bence ilginç olan, ibrenin Salak Parti'yi göstermesi ve Akıllı Parti'ye geri dönmesi ve vida gevşediğinden sallanma eğilimi.
Well, if I may... I think the interesting thing here is the big swing to the Silly Party and of course the very large swing back to the Sensible Party... and a tendency to wobble up and down in the middle because the screw's loose.
Por defender minha vida?
For defending my life?
- İçinden krom vida geçirmeliyiz.
- It needs a chrome bolt.
Bir vida versene.
Get me a screw.
Vida.
Screw.
"La vida loca", çılgın hayat.
"LA vida loca." The crazy life.
- Yeni vida taktım ve sıkılar.
- I put in new rings and they're tight.
Yeni vida takıldı, ve çok sıkılar.
We gave her new rings, and they're very tight.
Daha küçük bir vida getirmem gerek.
I've gotta get a smaller screw.
- Sadece 4 vida tutuyor.
- Just the four screws.
Makine atölyesinde kafanıza vida aleti çarpmasıyla yaralandığınız yazıyor.
The paper said you were hit in the head by a flying wrench in the machine shop.
- Yani vida aleti kaza değildi.
- So the flying wrench was no accident.
- Burayı sadece dört tane vida tutuyor.
- There's only four screws holding it in place.
Hayatım.
Mi vida.
Vida sende mi?
You have the screw?
Şuradaki vida.
That screw down there.
İntikam almak için asansörden birkaç vida sökmüş olabilir.
Unscrew a few bolts, out of revenge.
Belki onun da beyninde birkaç vida eksiktir.
Maybe he's got a screw loose too?
Bundan sonra düşecek olan vida sen olacaksın.
The next screw that falls out is gonna be you.
Rosa, neredesin bir tanem?
Rosa, ¿ dónde estás, mi vida?
- Vida sökmek.
- Unscrewing.
Nedir bu "vida sökmek"?
What's this "unscrewing"?
- Çok basit bir iş, sanırım vida gevşemiş.
here we go, boy. ix-nay on the anger-hay. i think the screw is coming.
Şişe mantarının tepesine bakarsan mantar çıkarılmadan önce vida üç kere batırılmış.
If you examine the top of the cork you will observe that the screw was driven in three times before the cork was extracted.
Ve açıklama raporuna bir vida somunu ve biraz kum ekleyip, Dean Raechke'ye ilettim, böylece o da bunları UNESCOya iletebilir.
I attached the bolt and sand to the explanation memo and handed to Rayechka at Deans office, so that she would send it to UNESCO.
In-A-Vida-Da-Gadda, Baby'yi mesela?
You know, like In-A-Vida-Da-Gadda, Baby?
Nunca habia caminado tanto en mi vida.
Nunca habia caminado tanto en mi vida.
8mm düz vida!
8mm impact socket!
- Zencilerin hastanesi Vida'da.
- Colored hospital is in Vida.
Bu sabah Vida'ya götürdüler.
They moved her to Vida this mornin'.
- Sonsuz vida.
- Worm.
O işaretler Vida Surat adında bir adam tarafından yapıldı.
Those Markings Were Put Dere By A Man Named Screwface.
Bir de Vida Surat adında bir pislik var, onu da istiyorum.
This Other Piece Of Shit
Vida Surat'ın nerede olduğunu bilmek istiyorum.
I Wanna Know Where Screwface Is.
Vida Surat mı?
- Screwface?
Bizi herkes görecek ve Vida Surat, ne kadar iyi arkadaş olduğumuzu öğrenecek.
Everybody's Gonna See Us, And Screwface Is Gonna Find Out What Good Buddies We Are.
Vida Surat beni, senden bin kat daha kötü bir şekilde öldürür.
Screwface Kill Me A T'ousand Deaths Worse Dan You.
Vida Surat birini öldürdüğü zaman herkesin görmesini ister. Ya da, başkasına öldürtür.
When Screwface Kills He Wants Everyone To See He Did It, Or Ordered It.
Beş yıldır Vida Surat'ın peşindeyim dostum.
Man, I Been After Screwface For Five Long Years, Yuh See?
Ben Jamaikalı bir polisim dostum, Vida Surat benim kariyerim olmuş!
I'm A Jamaican Cop, Man, And Screwface Is My Career!
Vida Surat, Jamaika'ya döndü.
Screwface Has Gone Back To Jamaica.
Bu sokaklar, Vida Surat'ın büyüyüp dünyaya açıldığı yerlerdir.
These Are The Streets Dat Breed De Screwfaces O'De World.
Uzun süredir Vida Surat'la takılıyor.
She Hang With Screwface More Time.
Vida Surat mı?
Screwface?
Vida Surat'ın iki kafası ve dört gözü vardır.
Screwface Have Two Head And Four Eyes,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]