English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ V ] / Vidocq

Vidocq Çeviri İngilizce

54 parallel translation
Bu anlamsız bir cinayet, Müfettiş Vidocq.
Such a senseless crime, Inspector Vidocq.
Dedektif Vidocq bunu doğruluyor.
And Inspector Vidocq confirms it.
Sanırım, Müfettiş Vidocq'u tekrar göreceğiz.
I expect we'll be hearing from Inspector Vidocq again.
Vidocq öldü!
Vidocq is dead!
Vidocq sevgilisinin ihanetine uğradı
Vidocq betrayed by love
Vidocq mahkum oldu
Vidocq as convict
Vidocq yeni bir yol deniyor
he tries it in a different way
Vidocq ve yeni Polis
Vidocq and the new police
Vidocq'a nişan veriliyor
he's getting decorated
hiçbirşey için teşekkür edilmeden kovuluyor
thanks for nothing The prefect fires Vidocq
Vidocq kendi polis örgütünü kuruyor.
Vidocq makes his own police corps
Vidocq Nimier İstihbarat Ajansı
Vidocq and Nimier Intelligence agency
Ben Vidocq hakkında yazarım Onun resmi biyografi yazarıyım
I write about Vidocq. I am his official biographer.
Vidocq bana yazdı.
Vidocq wrote me.
Vidocq öldü.
Vidocq is dead.
Vidocq'un katilini mi!
The murderer of Vidocq.
Vidocq yalnızbaşına devam etti.
Vidocq went on with it alone.
Vidocq'un buraya geldiğini görmüşler Nedenini bilmiyorlar
They saw Vidocq arrive. They don't know why.
Vidocq'un cesedi
The corpse of Vidocq.
Ya Vidocq hakkında konuşmak, bu olası mı?
And talk about Vidocq, is that possible?
Vidocq'ölümünü araştırıyorum
I am investigating the death of Vidocq.
Bu Vidocq'un düşüncesiydi O bundan fazlası olduğunu düşünüyordu
That's what Vidocq thought. He thought there was more to it.
Vidocq?
Vidocq.
Vidocq ile karşılaştın mı?
Did you meet Vidocq?
Gerçek bir kitap Vidocq hakkında muazzzam bir kitap.
A real book. A massive book about Vidocq.
Böylece Vidocq'un öcünü almış olacağım
This is how I can avenge Vidocq.
Vidocq gerektiğinde her yolu deneyerek gangsterleri yakalamak istedi
Vidocq wanted to catch gangsters, using every means if necessary.
Ve en iyi araştırmacımız Vidocq da öldü aynı zamanda.
And Vidocq, our best researcher, as well.
Ben Vidocq'un ölümünü araştırıyorum
I'm investigating the death of Vidocq.
- Vidocq huzur içinde yatsın
He rests in peace.
Vidocq'un ölümü
The death of Vidocq.
Vidocq'un ölümü beni şaşırttı.
The death of Vidocq surprised me.
Vidocq ve ben aynı iz üstündeydik
Vidocq and I were on the same track.
Belki de şu yaratığın cinayetlerle ve Vidocq'un ölümüyle ilgisi vardır
Maybe that creature has something to do with the murders, with Vidocq.
Ben bir gazeteciyim Vidocq cinayetini araştırıyorum
I am a reporter. I investigate the murder of Vidocq.
Vidocq öldürüldü mü?
Vidocq was killed...
- Vidocq'u ne zaman gördünüz?
When did you see Vidocq?
- Bunları Vidocq'a söyledinmi?
You said that to Vidocq?
Vidoq ne yaptı?
What did Vidocq do?
Vidocq'un biyografisini yazıyorum Onun ölümünü araştırıyorum
Biographer of Vidocq. I'm investigating his death.
Vidocq simyacıyı araştırdı.
Vidocq researched the alchemist.
Vidocq simyacının peşine düştü... ve simyacı onu çukura itti.
Vidocq chased the alchemist... and the alchemist pushed him in the pit.
Varsayımımızı gözden geçirelim varsayalım simyacı yıldırım olayının arkasındaki kişi Ve Vidocq da simyacının ta kendisi
Laten we de zaken nog eens op een rij zetten. Imagine that the alchemist is the one behind the lightning. And that the alchemist is Vidocq himself.
Ve Vidocq'un kendisi de çukura düştü?
And Vidocq himself fell in the pit?
Vidocq ve simyacı iki ayrı kişiydiler.
Vidocq and the alchemist are two different people.
Lafitte öldüğü zaman Vidocq simyacıyla savaşmıştı
Vidocq battled with the alchemist when Laffite died.
- Vidocq bir bilim adamıydı
- Vidocq is a scientist.
Vidocq ve diğer canavar
Vidocq and the other monster.
Vidocq'un neden cam atölyesinde olduğunu biliyorum
I know why Vidocq was in the blazery.
- Vidocq öldüğünde o da oradaydı.
He was there when Vidocq died.
Vidocq'un intikamını da almak istiyorum
Also I want to revenge Vidocq.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]