English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ V ] / Vilar

Vilar Çeviri İngilizce

46 parallel translation
Sadık hizmetkarınız Vilar sizi saygıyla selamlar.
Your faithful Vilar welcomes you.
- "Aziz" bundan hoşlanmayacak, Vilar.
- The Saint won't agree with that, Vilar.
Sen Vilar'a güven yeter!
Just trust in Vilar!
Unutma, Vilar :
Remember, Vilar :
Lanet olası çılgın Vilar'ın fikriydi.
It was Vilar's idea, this damned madman.
Hepsi Vilar'ın suçu.
It's all Vilar's fault.
Hiç bir tahrik olmaksızın Vilar'ın ateş açtığını söylüyor.
He says, Vilar shot without any provocation.
Vilar!
Ortiz!
- Efendim, Vilar...
- Your Excellency, Vilar did...
- Vilar yine ne halt karıştırmış?
- What was Vilar up to again?
Açıkça anlaşıldı mı, Vilar?
Right, Vilar?
Onu rahat bırak, Vilar!
Leave her alone, Vilar!
-... peşinden gitmesine izin veremem. - Öyle ama tecrübelerime dayanarak sağlıklı düşündüğümde, Vilar'ın yaptığı affedilemez.
- But even after careful consideration with all my experience, Vilar's accusations are unjustified.
Burası iyimi, Vilar?
Is here alright, Vilar?
Benim adım Vilar!
I am Vilar!
Vilar, senin onuruna düşkün olduğunu biliyorum.
Vilar, I trust in your sense of honor.
Vilar!
Vilar!
Vilar'ın adamları.
There are Vilar's men.
Vilar isyan çıkardı ve de amcamı esir aldı.
Vilar revolted and took my uncle as a prisoner.
Vilar'ın cebinde parası var ve silahları istiyor. O da bir müşteri sayılır.
If Vilar's got money and wants the weapons, he's a customer like any other.
Ben Alegre Geçidine gideceğim ve amcan ya da Vilar, kim ödeme yapacaksa onu bekleyeceğim.
I have to go to the Alegre-Pass and will wait for either your uncle or for Vilar to pay me.
- Sen kafayı yemişsin, Vilar!
- You're insane, Vilar!
Vilar, saldırı için henüz hazır değiliz!
Vilar, we're not yet ready for attack!
- Peki ya Vilar?
- And Vilar?
- Ama Vilar...
- But Vilar...
Fakat Vilar onun ölmesini istiyor.
But Vilar wants him dead.
Vilar artık bitti, Manuel.
Vilar's time is over, Manuel.
- Vilar kafayı yedi.
- Vilar's gone insane.
Ben Vilar'ın icabına bakacağım.
I'll take care of Vilar.
Bak burada kim var, Vilar!
You have a deep sleep, don't you? Vilar!
Vilar...
Vilar...
Hayır, Vilar.
No, Vilar.
- Evet, Senor!
- Yes, Senor! - Thank you, Vilar, my friend...
Vilar.
Vilar.
- Dua edelim de Vilar onları şaşırtsın.
- Let's hope that Vilar can distract them.
Bay ve Bayan Vilar.
Senhor and Senhora Vilar.
Umarım uzun süren yolculuk sizi yormuyordur, Bayan Vilar.
I hope the long journey isn't tiring you, Senhora Vilar.
Yazık, sizin eşlik etmeniz kadar, sohbet de hoş gidiyordu, Bayan Vilar.
Pity. The chat was as agreeable as your company, Senhora Vilar.
Bay ve Bayan Vilar diye birileri yok.
Senhor and Senhora Vilar don't exist.
Vilar adı tanıdık geliyor mu?
Is the name Vilar familiar?
Vilar'ın kimliğini belirledik.
We've identified Vilar.
- Vilar adı tanıdık geliyor mu? - Hayır.
- Is the name Vilar familiar?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]