Vitória Çeviri İngilizce
34 parallel translation
Vitória'ya gittiğini zannederdin, fakat o çoktan orda olurdu.
I thought I was in Vitoria, and was here.
Vitória yaşam tarzı değişmişti.Herşey değişmişti.
Vitória urbanism had changed. Everything had changed.
İmparatorluk tahtının varisine yapılan bu coşkulu karşılama tıpkı prensin büyük büyükannesi Kraliçe Victoria dönemindeki gibi Hindistan'ın İmparatorluk'a sadık olduğunun bir göstergesi.
The enthusiastic reception to a heir of the Throne Imperial'it demonstrates clearly what India remains so loyally to the Crown since it it was in the time of his great-grandmother, Queen Vitória.
Vitoria de Conquista.
- I'm from Vitória da Conquista.
Lüks Kabare, Vitoria Dos Anjos'u sunar.
THE LUX CABARET PRESENTS VITÓRIA DOS ANJOS
Bay Gregorio ve Bayan Vitoria bu şekilde düşünmüyor.
That " s not what Mr. Gregório and Miss Vitória declared.
Bay Gregorio Albuquerque Freitas ve Bayan Vitoria Aparecida Ximenes dos Santos Cruz.
Mr. Gregório Albuquerque Freitas... and Miss Vitória Aparecida Ximenes dos Santos Cruz.
- Vitória bir sıfır aldı.
- Vitória wins by one.
- Hayır, Vitórialı'yım.
- No, from Vitória.
- Vitória'nın kuzeyinden misin?
- Vitória up north?
- Güneyinden.
- Vitória down south.
Victoria, Artık çiflikleri terketmenin zamanı geldide geçiyor.
That's nothing more than an abandoned farm, Vitória.
- Vitória, Ne gördün ki bu adamda?
- Vitória, what did you see in that guy?
- Vitória.
- Vitória.
- Vitória, sakin ol.
- Vitória, calm down.
Artık dünya yeni bir Victoria ile tanışacak.
From now on the world will meet a new Vitória.
Vitória, Tanrı Aşkına, O adam puştun tekide olabilir.
Vitória, for God's sake, he could be an asshole.
Vitoria olma ihtimaliniz var mı acaba?
Are you by any chance Vitória?
Çok samimi konuştu, Vitória.
He's being sincere, Vitória.
Evlen benimle, Vitória.
Marry me, Vitória.
ve daha fazlasını istiyorum, Seninle evlenmek istiyorum, Vitória.
And more than anything, I want to marry you, Vitória.
Vitória!
Vitória!
Vitória...
Vitória...
Senna'nın kazanma takıntısı
Senna vitória obrigatória
Vitoria, bu o kadar basit değil.
Vitória, it's not as simple as that.
Bayan Vitoria nafakadan feragat ediyor mu?
Mrs Vitória is waving her right to a pension?
Vitoria.
Vitória.
Ayrıca Vitoria henüz boşanmaya karar vermedi.
And Vitória hasn't decided yet.
Vitoria adına konuşacağım.
I'll speak in Vitória's name.
Vitoria'nın bir arkadaşı olarak beni aramadın mı?
Didn't you call me! A friend of Vitória's?
- Wow, Vitória.
- Vitória.