English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ V ] / Volvo

Volvo Çeviri İngilizce

446 parallel translation
- Volvo'ma atlayıp...
- I saddle up my little Volvo...
Volvo arabadaki genç adam ve Volkswagen'deki diğeri.
The young gentleman in that Volvo car and the other one in the Volkswagen.
İşte garajın anahtarı... kurban her akşam tam 7.30'da garaja giderdi... 292 BX 74 plakalı, yeşil Volvo.
Here is the key to the garage... where the victim goes every night at 7.30 sharp... driving a green Volvo, license number 292 BX 74.
Şu Volvo mu?
Is that a Volvo?
Volvo?
Volvo?
- Volvo mu?
- Volvo?
- Evet, Volvo.
- Yeah, Volvo.
Kuzey Kutbu, İstlanda ve Volvo.
The North Pole and Eastland and Volvo.
Constantini adlı herifin cüzdanında bir Volvo'nun evraklarının bulunduğunu hatırlıyor musunuz?
Do you know that Constantini had some Volvo papers in his wallet?
- Volvo'yu kullanan o ufak tefek kel herifi gördün mü?
That Volvo driver. Yes.
Araba da sürüyor, hatta Dirk dayının Volvo'sunu bile.
She can drive her Citroen and uncle Dirk's volvo.
O aptal Volvo'ları bozulup sen onu bedava tamir edene kadar bekle.
Just wait until their Volvo breaks down and you repair it for free.
Kayınbiraderimle ortak kullandığım bir Volvo 144 Estate'im var.
I share a Volvo 144 estate with my brother-in-law.
Kendine ait Volvo bayiinde bir masanın üzerine yığılmış olarak bulmuşlar.
Found slumped over a desk at his Volvo dealership.
Beyaz Volvo.
A white Volvo.
FMC129E ya da R beyaz bir Volvo.
FMC129E or possibly R... belonging to a white Volvo.
Peki, sadece bir fikirdi, Al. Buck'ı kısırlaştırır veya hadım edebiliriz.
I've narrowed it down to the Volvo, the baby Benz, and the BMW three series.
Bilgimi Volvo, mini Benz ve BMW'nin 3 serisi ile sınırladım.
I've narrowed it down to the Volvo, the baby Benz, and the BMW three series.
Ayrıca 250,000 dolarlık bu Volvo kamyonu kazanma fırsatları da var.
They will also have the opportunity to win a $ 250,000 Volvo White tractor truck.
Bu akşamın galibi, Dünya Şampiyonluğu Kupası,... Volvo'dan 250,000 dolarlık bir kamyon,... 100,000 dolarlık nakit para ve de bilek güreşi dünya şampiyonu unvanını kazanacak.
The winner here tonight will walk out with the world cup, a $ 250,000 truck from the Volvo White company, $ 100,000 in cash, and the title of arm wrestling world champion.
- Ben aslında Volvo tercih ederim.
- I'm more of a Volvo man myself.
Volvo gibi kocaman bir şey istemiyorum açıkçası.
I don't want anything huge, like a Volvo or anything.
Bu araba o değil, tamam mı? O bir Volvo idi kesinlikle bu değildi ve içinde ölü bir insan vardı!
This isn't the car, okay, it was a Volvo not whatever this is and there was a dead person in it.
Volvo'yu şu dört çekişli, büyük tekerlekli ve 200 beygir gücündeki... bir arabayla değişmişim gibi hissettim kendimi.
It made me feel like... trading in the Volvo on one ofthose... four-wheel drive things with the big, knobby tyres and the 200-horsepower engine.
Demek istiyorum ki, Volvo hoş bir arabaydı.
I mean, the Volvo was a fine car.
Chrysler, Volvo, Jaguar, ATT, Yunan turizm bürosu ve United Airlines'a ihtiyacımız var. 24 saatin var.
We need Chrysler, Volvo, Jaguar, ATT, that Greek tourist bureau and United Airlines.
" Volvo.
" Volvo.
Bir Volvo satıcısı olduğumu söyleseydim ikici kez bana bakmazdı.
She wouldn't have looked at me twice if I said I was a Volvo salesman.
Ben bir Volvo satıcısıyım.
I am a Volvo salesman.
Ben Horst Mueller için çalışan bir Volvo satıcısıyım!
I'm a Volvo salesman for Horst Mueller!
Ben bir Volvo satıcısıyım, ve adım George olur.
I'm a Volvo dealer, and my name happens to be George.
Ve Glen, Volvo'suyla, yanlış bir viraj aldı ve bir füze test sahasına girdi.
And Glen, in his Volvo, took a wrong turn... and ended up on a missile test range.
21.000'e süper bir spor araba alabilirsin, biliyorsun değil mi?
You know you can buy a friggin'Volvo for 21 grand? Turbo?
Volvo'larıyla gezegeni kurtarmaya çalışıyorlar.
People trying to make the world safe for their Volvos.
Bir sabah Volvo sahibi olarak mı uyanırım?
I wake up one morning owning a Volvo?
Tatlim, bu bir apartman, Volvo degil.
Honey, it's an apartment, not a Volvo.
Plaka numaramı yazın, sıradan bir gri Volvo.
Take down my license number ; there's a lot of gray Volvos out there.
Volvo mu?
Volvo?
Volvo.
Volvo.
Volvo 850 GLT'min tamir edilmesi ve özel park yerime teslim edilmesi emrini vermiştim.
I ordered the repair of my Volvo 850 GLT and delivery to my private parking bay.
Volvo... evet.
Volvo... yes.
Volvo...
A volvo...
" Yeni Volvo reklamını görmedin mi?
" Have you seen that new Volvo commercial?
'89 Volvo.
'89 Volvo.
Volvo'yu almadın mı?
Did you get the Volvo?
Ben Tüketicinin Volvo dediğini sandım.
I thought Consumer said Volvo was the car.
Volvo'yu tarihe gömebiliriz.
We`II make your volvo a classic.
- Sen bir 404'le Volvo'yu ayıramazsın!
- A Mustang.
Mustang diyor.
You couldn't tell a Peugeot 404 from a Volvo.
- Sen o şiiri al da...
Stick it in your Volvo!
Volvo için haddini aşan bir laf.
Big talk from a Volvo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]