Weinrib Çeviri İngilizce
27 parallel translation
Lenny Weinrib'in durumuna gözatalım örneğin tıpkı bir Yunan Trajedyası gibi, ve tıpkı kader gibi zamansız.
Take, for instance, the case of Lenny Weinrib, a tale as Greek and timeless as fate itself.
Peki Weinrib'ın evliliğinde de böylesi büyüyen bir boşluk mevcut mu?
But is there a growing void in the Weinrib's marriage?
- Django Weinrib yani?
- Django Weinrib?
- Gördün mü, bu soyisim resmen lanetli.
- That's the curse of the Weinrib name.
- Hiçbir isimle doğru dürüst uymuyor.
It doesn't go with anything. Nothing goes with Weinrib.
- Yani Ben Weinrib gibi mi? - Evet.
- You want to call him Ben Weinrib?
İlerde şampiyon olacak bir çocuğa Ben Weinrib mı diyeceğiz yani?
- Yeah. What, he's gonna be a-a-a gin rummy champion?
Sugar Ray Weinrib nasıl peki?
- Yeah. - What about Sugar Ray Weinrib?
Holden Sloane gibi ve Holden Weinrib gibi... olmaz olmaz.
If it's Holden Sloane, but not Holden Weinrib. Yeah.
- Cole Weinrib yada Harpo Weinrib mesela?
- Cole Weinrib. Harpo Weinrib.
- Earl the Pearl Weinrib nasıl?
- How about Earl the Pearl Weinrib?
- Thelonius Weinrib.
- Mm-hmm. - Thelonius Weinrib.
- Doktor Max Weinrib, sevdim bu ismi.
- Dr. Max Weinrib. I like the name Max.
- Düşün bir kere Senatör Max Weinrib?
- How about Senator Max Weinrib?
- Haham... haham Max Weinrib.
- Rabbi Max- - Rabbi Max Weinrib?
Amanda Weinrib daha ahenkli bence, Sloane'da senkron sorunu var.
Not Amanda Weinrib,'cause there's a euphony problem.
Weinrib, ne haltlar karıştırıyorsun?
What are you doing, Weinrib?
Lenny Weinrib ile mi görüşüyorum?
- Mm-hmm. - Is this Lenny Weinrib?
Zavallı Weinrib, geri dön!
Poor Weinrib! Turn back.
Lenny Weinrib'ın arzularına karşı koyamadığı işkencelere maruz kaldığı ızdırab ve türlü musibetlerle dolu mekanından geliyorum. O küçük fahişeye telefon ederek, iletişime geçti ve kendinden emin vakur sağduyusuyla onu görme eğilimine girişti.
I come from the midtown area where Lenny Weinrib, tortured by passions too overwhelming to regulate, did indeed call this little hustler on the phone... in earnest attempt to see her again.
Linda üstünde kötü bir etki bıraktığını düşünüyorum bayım.
I don't think you've been a very good influence on Linda, Mr. Weinrib.
Adım Weinrib, ama meslek hayatımda Gildersleeve adını kullanmayı tercih ediyorum.
Weinrib. Right. So Gildersleeve is a name I use for business purposes.
Kevin gel bakalım, seni eski dostum Lenny Weinrib ile tanıştırmak istiyorum.
Hey, Kevin, come here. I wanna introduce you to my friend Lenny Weinrib.
Onu ve Weinrib'i birlikte görüyorum.
- I have a vision of him and Weinrib. - Where?
- Hey, Weinrib.
Oh, Weinrib.
Sağol Wewinrib sağol.
Uh, thanks, Weinrib. Thanks.
O gece Lenny ve Linda sevişti. Lenny Zeus gibi, Linda'ysa Afrodit gibiydi, sanki afrodizyak almış gibiydiler.
On that night, Lenny Weinrib and Linda did make love, like he was Zeus and she was Aphrodite with an aphrodisiac.