Wendi Çeviri İngilizce
34 parallel translation
- Şey, "Wendi" adını düşünüyordum, sonu "i" ile.
Well, I was thinkin'about "Wendi" with an "I"
Wendi ne?
A Wendi-what?
Ben Wendi.
I'm Wendi.
Doktor Wendi Kobler.
Dr. Wendi Kobler.
Wendi dedi ki orada kalmaya karar verirsem, Barselona'da bir okula girmemi sağlayabilirmiş.
Wendi said she can get me into school in Barcelona if I decide to stay.
- Wendi kim?
- Who's Wendi?
- Doktor Wendi Kobler.
- Dr. Wendi Kobler.
Wendi'ye yaz boyunca çalışmadığını söyledin mi?
Did you tell Wendi that you didn't work all summer?
Wendi Kobbler denen yarım akıllı ergen psikoloğunu önerdiğin için?
I've been holding a grudge against you for recommending that Wendi Kobler... that half-assed adolescent shrink.
Hayır, hayır, Wendi...
No, no. No, Wendi, no. I...
Lauren, Wendi Mattison.
Lauren, Wendi Mattison.
Wendi, aramana sevindim.
Wendi, hey, um, I-I'm glad you called.
Wendi'yi arayıp başka bir kız göndermesini mi söyleyeyim?
Do I need to talk to Wendi, get a different girl?
Wendi'de hayal kırıklığına yer yok.
Wendi never disappoints.
Wendi söylemedi mi?
I thought
Ben duruma göre 2. saati de alırım.
Wendi told you, I always keep the second hour optional.
Selam, Wendi.
Hey, Wendi.
Gidersen Wendi ne yapar biliyor musun?
You realize Wendi will seriously lose it if you bail?
Wendi'yi ben hallederim.
Okay? I'll deal with Wendi.
Wendi, dün gece için çok üzgünüm.
Wendi, I am so sorry about last night.
Wendi, ben hayatımda bir kere olsun zorluktan kaçmadım.
Wendi, I've never taken the easy way out in my life.
Bu gece bir parti olacak.
I can work it out. WENDI : You're gonna be going to a party tonight.
Wendi, başka kız bulabilirsin.
Wendi, i'm-i'm sure you can find another girl.
Çünkü Wendi bana en iyi kızlarından biri olduğunu söyledi.
Interesting, because wendi told me... You were one of her go-to girls.
Wendi'nin de.
As does Wendy.
Wendi Murdoch olmak istiyorum.
And maybe I want to be Wendi Murdoch.
O Wendi-Joe'nun arkadaşın olduğunu bilmeden önceydi.
That was before I knew Wendi-Joe was your friend.
Ben Wendi bahsediyorum. Wh...
I mean about Wendi.
Wendi içinde tokuşan başlayana kadar.
Until Wendi started butting in.
Bu kavga Wendi ilgili değil.
This fight is not about Wendi.
Hayır, Wendi...
No, Wendi...
Wendi, tatlım.
Wendy, dear.
Şu Wendi avlanmayı biliyor.
Wow. Wendi sure knows how to pick'em.
Wendi, aradığın için teşekkürler.
- Wendi, thank you for calling me back.