English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ W ] / Widener

Widener Çeviri İngilizce

131 parallel translation
- Widener'ın hizmetçisini arıyorum.
- I'm looking for the Widener maid.
Bayan Widener'ın hizmetçisi.
The maid of Mrs Widener.
Bayan Widener'ın hizmetçisi buralarda mı?
Is Mrs Widener's maid around?
Widener'lar mı?
The Wideners?
Widener'ın hizmetçisini arıyorum.
I'm looking for the Widener maid.
Widener'ın hizmetçisi.
Widener maid.
Bayan Widener.
Mrs Widener.
Sanırım el sizin, Widener.
I believe that's your trick, Widener.
O kitapları Widener'dan benim için mi aldın?
Did you bring me those books from Widener?
Horozum da harika, değil mi?
You see, last night, a Radcliffe sophomore saw a ghost looking remarkably like Walt Whitman in Widener Library. I've got a great cock, don't I?
- Widener'a girmem gerek.
I got to get into Widener.
- Widener kapalı, sabahı bekle.
Widener is closed. Wait till the morning.
Harvard Kampusunda, kütüphanenin kazan dairesinde yaşıyormuşsunuz.
You were found living in a furnace room under Harvard's Widener Library.
Tezimi bitirmek için o kadar meşguldüm ki, neredeyse Widener Kütüphanesi'nde yaşıyordum.
I was busy trying to finish my dissertation, practically living in Widener Library.
Burası Wedener Kütüphanesi değil mi?
Um, this is Widener Library, right?
Widener'in seni neden istediğini biliyorum.
- Hey! - I know why Widener wants you.
Widener ile savaş halindeyiz.
We are in a war with Widener.
Widener'i ortadan kaldırmam için Clarenbach'a ihtiyacım var.
To destroy Widener, I still need Clarenbach.
- Çünkü adam CIA'yı değil doğrudan Widener'i hedef alıyor.
- Because the kidnapper isn't targeting the CIA, they're going after Widener.
- Widener da Gibson'a büyük kazık atmıştı.
- And Widener screwed Gibson.
- Widener, Gibson'a nasıl bir kazık attı?
- How did Widener screw Gibson?
Widener suçu Gibson'un üzerine yıktı ve sessiz kalması için de kızını öldürmekle tehdit etti.
Widener put Gibson's name on it, and then he put a target on his daughter's heart to keep him quiet.
Widener, Gibson'u kızını öldürmek ile mi tehdit etti?
Widener threatened to kill Gibson's daughter?
Bir şekilde beni Widener'e karşı kullanacak.
To use me against Widener somehow.
Eğer Widener'in adamları onu gözetim altına aldığımızı öğrenirlerse Meg'i öldürürler.
If Widener's people find out we took him into custody, they will kill Meg.
- Hepsinin Widener ile alakaları var ama bunu zaten biliyorsun.
Well, they're all Widener-related, but you know - that already...
- Widener'in operasyon timi.
- Widener's hit team.
Son gördüğümde Widener, Gibson'un onları almasına izin verecekti.
Last time I saw them, Widener was going to let Gibson take them.
Widener neden böyle bir şey istesin?
Why would Widener want that?
Tanık koruma Widener'in beni bulmasına engel olamaz.
- You must be joking. Widener would find me in Witness Protection.
Onu Widener kaçırdı.
Widener has her.
Widener...
Widener...
Gibson, Widener... Seni teslim etmemi beklemeyeceklerdir.
Gibson, Widener... they're not going to wait for me to turn you over.
Hayır. Widener'in adamı olduğunu sanmıyorum.
No, I don't think he's Widener's.
Ama Widener'in adamları onu FBI sanırsa Meg'i öldürürler.
But if Widener's men think he's FBI, Meg is dead.
Gibson beni bildiklerim yüzünden kullanmak istiyorsa bu Widener'in işini tamamen bitirir.
If Gibson wants to use me, it's either'cause of what I know... and that-that can put Widener away for life... or it's'cause of what I can do.
Madem Clarenbach'ı bu kadar görmek istiyorsun o halde neden patronun Widener'i buraya çağırıp pis işleri ona yaptırmıyorsun?
You want to see Clarenbach so badly, why don't you... tell your boss, Widener, to come down and get his hands dirty?
Widener'ın adamlarına.
Widener's men.
Widener onu canlı istiyor.
Widener needs him alive.
Ve Bay ve Bayan Widener ve oğulları Harry.
And Mr and Mrs Widener, and their son, Harry.
Lütfen benimle flört etmeyin, Bay Widener.
Please don't flirt with me, Mr Widener.
Bay Widener, artık bizim bir sırrımız var.
Well, Mr Widener, now we have a secret.
Siz Bayan Widener'sınız değil mi?
You're Mrs Widener, aren't you?
Widener!
Widener!
CIA yöneticisi Widener'ın, yakın arkadaşın olduğunu biliyoruz.
We know that CIA director Widener is a close friend.
Widener'ı evine çağır.
Get Widener to your house.
Widener az önce gözümün içine baka baka yalan söyledi.
Widener just lied right to my face.
Karım daha onu aradığı anda Widener'ın durumdan şüpheleneceğini biliyordum.
But I knew Widener would be suspicious from the moment my wife called him.
Ajanlarımız az önce Wiedner'in, Janice Gibson'ın evine girdiğini rapor etti.
Our agents on Janice Gibson reported Widener entering her home.
Bana Widener'ı bağlayın.
Get director Widener on the phone.
20 dakika sonra Wiedner'in telefonuna tam erişim sağlayacağız.
20 more minutes and I will have full access to Widener's handset.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]