Wilk Çeviri İngilizce
81 parallel translation
Biraz önce, Yüzbaşı Wilk'in birliğinin... dün gece ordu ve polislerce kuşatıldığına dair bir rapor aldım.
I just received a report that Captain Wilk's detachment was surrounded by the army and security police last night.
Ama Yüzbaşı Wilk'i tanıyorsam, bundan kurtulmayı başaracaktır.
But if I know Captain Wilk, he'll manage.
- Wilk'in yerine geçiyorum.
- I'm taking Wilk's place.
- Wilk'in çetesi?
- Wilk's gang?
- Yüzbaşı Wilk'in birliği.
- Captain Wilk's detachment.
Wilk'in grubunun bir üyesi.
He was a part of Wilk's group.
Wilk adında birini tanıyor musun?
Do you know the name Wilk?
Mola!
A little conference here, Wilk. A little conference, time-out, everyone.
Açığımı yakaladın!
You got me there, Wilk, because...
Oynayalım.
Okay, we gotta play, Wilk.
Gerçek bir topumuz yok.
We haven't got a real baseball, Wilk. Bear with me, okay?
- Bayan Willks'i beklemek zorundayım.
I can't go until Miss Wilk gets here.
Ve kırılma noktası, şüphesiz yaklaşıyor.
The cracking point wilK / i surely come soon.
Bazen Wilk sabah 1'e kadar kalır, bazen öğleden sonra 3.30'da gider.
Sometimes Wilk stays till 1 a.m, sometimes he leaves at 3.30 p.m.
Dedektif Wilk'le konuşuyorum, Polis Sanat Departmanından.
I'm talking to detective Wilk, Police Art Department.
Sonra Bayan Wilk beni gerçekten şaşırtan bir şey söyledi.
Then Mrs. Wilk said something that really surprised me.
Günaydın Bayan Wilk!
- Good morning, Mrs. Wilk.
Peki, Bayan Wilk'i kontrol ediyordum.
Fine. I was checking on Mrs. Wilk and...
Bayan Wilk, size davranışımı açıklamak istedim.
Mrs. Wilk, I just wanted to explain to you my behavior before.
Aslında Bay Foster'ın yanına giderken bayan Wilk'in odasına uğradım.
Actually, sir, I was on my way to cover Mr. Foster, but then I stopped in Mrs. Wilk's room and...
En sevdiğimiz hastamız Bayan Wilk akciğer enfeksiyonu geçirdiği ve bir haftayı tüple geçirmek zorunda kalacağı için ikimiz de sinirliydik.
We were edgy because our favorite patient, Mrs. Wilk, had developed a lung infection and needed to be intubated.
Bayan Wilk'e o kadar üzüldük ki, 20 litre dondurmayı yaladık yuttuk.
We were so bummed about Mrs. Wilk we inhaled six gallons of ice cream.
Neden hastam Bayan Wilk'e kemik morfogenetik protein testi yaptırdın?
Why did you order a BMP test on my patient, Mrs. Wilk, last night?
Perry, Bayan Wilk'le ikimiz eşit zaman geçirdik.
Perry, we spent an equal amount of time with Mrs. Wilk.
Ya da... Gereksiz Ülke'ye olan gezimizi erteler ve bunun yerine Bayan Wilk'in benim hastam olduğunu kabulleniriz. İkimiz de uzman olabiliriz, ama hiç bir şekilde eşit değiliz.
Or we could skip the day trip to Unnecessary-land, and instead, simply concede that Mrs. Wilk is my patient and that, while we are both attendings, we are in no way equals.
Eğer Bayan Wilk'ten gelen "Doktorum olduğun için teşekkürler" kartının nasıl bir şey olduğunu merak ediyorsanız işte böyle bir şey.
Hello! If you're wondering what a "Thank you for being my doctor" card looks like, it looks a little something like this.
Bir aileniz var mı, Bayan Wilk?
Do you have any family, Mrs. Wilk?
Bakın, Bayan Wilk, sizde sistemik amilodosis denilen bir hastalık var.
Look, Mrs. Wilk, you have something called systemic amyloidosis.
Bayan Wilk, cevabını en iyi senin verebileceğin bazı sorular soruyordu.
Mrs. Wilk was asking me questions that I actually thought would be best answered by you.
Bayan Wilk'i geri almalıyım.
Gotta get Mrs. Wilk back.
Duyduğuma göre Mrs. Wilk seni şutlamış.
I heard Mrs. Wilk gave you the axe.
Demek istediğim, sana göre, Bayan Wilk ölmek için yeteri kadar yaşlı.
The point is, you think Mrs. Wilk is old enough to die.
Bayan Wilk, üzgünüm.
Mrs. Wilk, I'm sorry.
Bayan Wilk, muhtemel tüm tedavileri denemek istemediğinizi düşünerek yanıldığımı söylemek istedim. Bilirsiniz şeyden kurtulmak için şeydeki yerden bilirsiniz işte, bulutlar vardır.
Mrs. Wilk, I just wanted to say I was wrong to think you wouldn't want to try every possible treatment there is to avoid, you know the place with...
Bayan Wilk'ten o şekilde özür dilemek yürek ister.
It took the heart of a lion to apologize to Mrs. Wilk like that. Thank you.
Şimdi, Mrs. Wilk, melphalana olan alerjiniz giderek ilerliyor. Ben buraya yeni rejim planınızı getirdim ki tedaviye devam edebilelim.
Now, Mrs. Wilk, you have developed an allergy to melphalan.
Hadi bakalım. Mrs. Wilk Melphalan'a alerji kaptığına başka bir yol bulmuştun.
When Mrs. Wilk was allergic to melphalan, you found a way around it.
Keith bile moralimi bozamaz çünkü herkesin çok sevdiği hastamız Bayan Wilk evine dönüyor.
Not even Keith could bum me out, because everybody's favorite patient, Mrs. Wilk, is going home today.
Bayan Wilk, basketbolu ne kadar sevdiğinizi hatırlıyorum. Size Kareem Abdul-Jabbar imzalı, NBA'de tüm zamanların en iyi pivotlarının DVD'sini aldım.
Mrs. Wilk, I remember how much you like basketball, so I got you a DVD of the NBA's Greatest Centers of All Time signed by Kareem Abdul-Jabbar.
Görüşürüz, Bayan Wilk.
See ya, Mrs. Wilk.
Galiba dikkatimi dağıtacak bir şeye ihtiyacım vardı. Geçen hafta hepimiz Bayan Wilk'in evine gideceğini sanıyorduk.
I guess I needed a distraction because last week, we all thought Mrs. Wilk was going home.
Bayan Wilk hastanenin keder danışmanını aramaya karar verdi.
Mrs. Wilk decided to call the hospital grief counselor.
Bayan Wilk, ben Dr. Headrick.
Mrs. Wilk, I'm Dr. Hedrick.
Herhalde ikiniz Bayan Wilk'e ölüm sürecinin nasıl olacağını zaten anlattınız.
I assume that you two have already entered into a conversation with Mrs. Wilk about what dying is gonna be like.
Nasılsınız Bayan Wilk?
How're you feeling, Mrs. Wilk?
Bayan Wilk'in fazla zamanı kalmamıştı. Ya ben ya da Dr. Cox en yakın akrabasına haber vermek zorundaydık.
Mrs. Wilk didn't have much time, so either Dr. Cox or I had to notify her next of kin.
Bayan Wilk'in durumunda hastaların iyileştiğini gördüm.
I've seen people in Mrs. Wilk's shape turn around.
Çok teşekkürler, Bay Wilk.
Thank you very much, mister Wilkie.
Onu geri getiremezsiniz, Bay Wilk.
It cannot revivirla, mister Wilkie.
Bayan Wilk'le ne zaman ilgilendin?
When did you ever deal with Mrs. Wilk? You're not extending your arm.
Çünkü, Mrs. Wilk Alerjisini kendi isteğiyle seçmedi.
Because Mrs. Wilk didn't choose to have her allergy, so...