Witt Çeviri İngilizce
86 parallel translation
Lily, sen ve Morton DeWitt Oteline bakın.
Lily, you and Morton take the De Witt Hotel.
De Witt mi?
The De Witt?
- Witt'ler.
- The Witts.
- Witt'ler mi?
- Witts?
Teğmen Chard'la konuşun.
You must talk to Lt Chard, Mr. Witt. He commands here.
Bir dakika, Bayan.
One moment, Miss Margareta. Mr. Witt?
Subay değilsiniz, değil mi, Bay Witt?
I don't suppose you hold the Queen's commission?
Sanmam, Bay Witt.
I don't think so, Mr. Witt.
Bay Witt, ben din işlerine karışırsam, siz de askerlik işlerine karışırsınız.
Mr. Witt? When I have the impertinence to climb into your pulpit and deliver a sermon, then you may tell me my duty.
Siz de mi askersiniz, Bayan Witt?
Are you a student of tactics too, Miss Witt?
O taraftan değil, bayan.
Not that way, Miss Witt.
Üzülmeyin, Bay Witt.
Don't take it too badly, Mr. Witt.
Sizi buradan uzaklaştırıyorum.
Mr. Witt, I'm getting you off this post.
Bayan Witt!
Miss Witt!
Bayan Witt'i kiliseye koyun.
And you...! Put Miss Witt in the church with Surgeon Reynolds.
- Bay Witt diyor ki...
- Mr. Witt says...
Susacak mısınız, efendim?
Mr. Witt, sir? Be quiet now, will you? There's a good gentleman.
Zulular onların cemaatinden.
They're Witt's parishioners.
Onu anlamaya çalışın.
Try to understand him, Miss Witt.
Alman araştırmacı Peter Witt tarafından yürütülen deneylere göre net ve karakteristik başkalaşımlar Şizofreni'den muzdarip hasta vakalarında gerçekleşir.
According to experiments carried out by the German researcher Peter Witt, clear and characteristic transfigurations take place in those cases where the patient is suffering from Schizophrenia.
- De Witt amca.
- Uncle De Witt.
Bizimle gel. Yolda sana bildiğim her şeyi anlatırım.
Come back with us, and on the way, I witt tell you all that I know.
Gay Orloff, Olga Valenti, Roland de Witt, Geza Pellemont da orada olacaklar.
Gay Orloff, Olga Valenti, Roland de Witt, Geza Pellemont...
Eğer Witt Chamberlain bunları giyerse, -
If wilt Chamberlain will wear them, -
Witt, devriye botu!
Witt, patrol boat!
Hiç değişmedin değil mi, Witt?
You haven't changed at all, have you, Witt?
( Witt ) Hiçbirşey sana unutturamaz.
Can't nothing make youforget it.
Japon olsaydın, işini bitirmiştim Witt,..... uzun zaman önce.
I'd have had you, Witt, if you was a Jap, long ago.
İyi nedenlerle bu savaşın dışındayım, Witt.
I'm out of this war for good, Witt.
Hey Witt.
Hey, Witt.
Neden hep sorun çıkarıyorsun, Witt?
Why are you such a troublemaker, Witt?
İyi şanslar, Witt.
Good luck, Witt.
Witt!
Witt!
Witt nerede?
Where's Witt?
Fife, Witt nerede?
Fife, where's Witt?
Witt, 2-4-6, 30 derece.
Witt, 2-4-6, 30 degrees.
- Kim düşündü sanıyorsun Butters? Joyce de Witt mi? - Ben düşünmedim.
All right, little dudes, great to see you out here.
Joyce de Witt mi?
Joyce dewitt?
Nasıl olurdu, Albert Einstein'ın aklına Mark Twain'in algılama yeteneğine ve Leonardo da Vinci'nin yaratıcılığına sahip olmak.
How would you like to have the intelligence of Albert Einstein... - witt of Mark Twain... - and vison of Leonardo da Vinci...
Bence bu işin sorumlusu "o" olabilir. - O, Sarah Witt.
Dude, why are you so uptight about Dickford?
- Sarah Witt mi?
He doesn't even like us.
- Sarah Witt, çok seksi bir kadındır dostum.
[laughs] Pole smoker.
Sarah Witt? Evet, sensin.
¶ but don't let go. ¶
Ben, Trent Masterson. Sarah Witt'i görmeye geldim.
[triumphantly] Ha!
Affedersiniz.
I'm Trent Masterton to see Sara Witt.
Bu hikâyeleri yazan ve Andi'yle kadınların tenisi hakkında konuşan aynı kişiydi. Eric Witt.
The same guy who wrote those stories covered Andi and women's tennis, Eric Witt.
O gece Eric'e büyük bir olay var diye söz verecek kadar gıcık mı etti?
Well, this night, it ticked you off enough to promise Eric Witt a big story, right?
Sara De Witt, kurtulanlardan biri, o zamanlar aktivist bir öğrenciydi.
Sara De Witt, then a student activist, was a survivor.
Yarın seni Guglielmo de Witt'le tanıştıracağım.
Tomorrow I'll introduce you to Guglielmo de Witt.
Bay Guglielmo de Witt'in adresini alabilir miyim lütfen? ?
Yes, can I please have the address for Mr. Guglielmo de Witt?
Ortadaki o siyah noktanın anlamı nedir?
Sara Witt?