English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ W ] / Woodhull

Woodhull Çeviri İngilizce

139 parallel translation
Nathan Woodhull.
Uh, Nathan Woodhull.
Dün Woodhull'ın olay yeri fotoğraflarını inceledim ve sonunda bir şey fark ettim.
I pored over Woodhull's crime-scene photos yesterday when I finally noticed something.
Başkanın destekçileri ve... Woodhull'u ikna etmeye çalışalım, diyorum.
Many of the President's key supporters, including a who's who of...
Buradaki bey yerel yargıcımız, Richard Woodhull.
This man here is our local magistrate, Richard Woodhull.
Eğer bir Woodhull odun çekerse ne kadar odun bir Woodhull çeker?
Hey, hey, how much wood would a Woodhull haul if a Woodhull could haul wood?
Yargıç Woodhull, hakkında pek çok şey duyduğum oğlunuz bu mu?
Judge Woodhull, is this your son I've heard so much about?
- Abraham Woodhull.
Abraham Woodhull.
Peki neden Bay Woodhull'a ya da neden doğruca Hewlett'a gitmediniz?
And why did you go to Mr. Woodhull? Why not straight to Hewlett?
- Ne istiyorsun, Woodhull? Para mı?
What do you want, Woodhull?
Ona dedim ki "Woodhull bundan kurtuldu" " Woodhull'ün babası onu serbest bıraktı.
I told him, "Woodhull got away with it."
Woodhull buna yalnızca gülüyor ".
Woodhull's father's got him free. "Woodhull's laughing about it."
Woodhull!
Woodhull!
Şimdi... kaçmaya çalışırsan Bay Woodhull bana bildirecek ve ben de seni bulacağım.
Now, if you attempt to flee, Mr. Woodhull here will notify me - and I will find you.
- Bay Woodhull.
- Mr. Woodhull.
Selah Strong'un karısı Anna Strong üç yıl önce Abraham Woodhull'la nişanlanmıştı.
Anna Strong, the wife of Selah Strong, was engaged three years ago to Abraham Woodhull.
- İyi geceler Woodhull.
Evening, Woodhull.
- Abraham Woodhull'u gördünüz mü?
Have you seen Abraham Woodhull? What?
Majestelerinin Ordusu'ndan bir memur kocanız ve Bay Woodhull'la tartıştıktan sonra öldü.
An officer in His Majesty's Army is dead following an altercation with your husband and with Mr. Woodhull.
Şimdi kocanız hapiste ve Bay Woodhull ortalıkta yok.
Now, your husband has been shipped off to prison and Mr. Woodhull is nowhere to be found.
Setauket'ten Abraham Woodhull.
Abraham Woodhull... from Setauket.
- Açılmak için ne güzel gece ama Woodhull?
- Nice night for a sail, Woodhull?
Adınız bir telgrafta geçti Bay Woodhull.
Your name came through on a dispatch, Mr. Woodhull.
Yüzbaşı, kışladan çıkışa doğru zarar vermeden Bay Woodhull'a eşlik et.
Captain, escort Mr. Woodhull from the fort unmolested.
- Ben, Abraham Woodhull, içtenlikle...
I, Abraham Woodhull, do sincerely- -
Ben, Abraham Woodhull içtenlikle ve inanarak Majesteleri Kral III. George'a gerçek sadâkat göstereceğime söz veriyor ve yemin ediyorum.
I, Abraham Woodhull... do sincerely and faithfully promise and swear that I will bear true allegiance to His Majesty, King George Ill.
Yargıç Woodhull!
Judge Woodhull!
Sağ olun Bayan Woodhull.
Oh, thank you, Mrs. Woodhull.
Bayan Woodhull buna gerçekten gerek...
Mrs. Woodhull, you really don't have to- -
Yargıç Woodhull her zaman kasabaya evli olduğunu söyler.
Judge Woodhull always says he's married to the town.
Bay Woodhull.
Mr. Woodhull.
- İyi yolculuklar, Bay Woodhull.
Safe travels, Mr. Woodhull.
Sormak istediğim, Abraham Woodhull'ın ismini nereden öğrendiğiniz?
I mean to ask, how did you come by the name Abraham Woodhull?
Bay Woodhull'ın görkemi hayatının efsane olmasıdır.
The brilliance of Mr. Woodhull is his life is his legend.
Titriyorsunuz Bay Woodhull.
You're shivering, Mr. Woodhull.
Kimseye Bay Woodhull'ın adını söyleme.
Don't tell anyone else Mr. Woodhull's name.
Bay Woodhull'a takma ad vermek lazım.
Time to gift Mr. Woodhull an alias.
Babam Richard Woodhull.
My- - my father's Richard Woodhull.
Bay Woodhull'ın arabası.
That's Mr. Woodhull's cart. He went through the checkpoint yesterday.
Haklıydınız Bay Woodhull.
You were right, Mr. Woodhull.
Ve siz bayım Abraham Woodhull adını biliyorsunuz ve bana bilgi kaynağınızı söylemeyeceksiniz.
And you, sir- - you know the name Abraham Woodhull and yet you will not disclose to me the source of your knowing.
Bay Sackett, Woodhull için bir takma isim istediğinizi söylüyor.
Mr. Sackett tells me that you prefer an alias for Woodhull.
Maalesef Yale'deki dostu, eminim Benjamin Tallmadge'ti sık sık memleketindeki dostlarından bahsetmiş balina avcısı Brewster ve çiftçi Woodhull'dan.
Fortunately, his best friend at Yale, a certain Benjamin Tallmadge, spoke often of his hometown friends- - a whaler named Brewster and a farmer named Woodhull.
Woodhull adını bir daha anmayacağız.
We'll never use the name Woodhull again.
- Bay Woodhull.
- Oh, Mr. Woodhull.
- Bayan Woodhull'a yardımcı oluyorum da.
Oh, just helping Mrs. Woodhull.
Nezaket ve misafirperverliğin ötesinde siz Bayan Woodhull ve küçük Thomas hep adına savaştığım şeylerin sembolü oldunuz.
Beyond the kindness and hospitality, you, Mrs. Woodhull, and little Thomas always stood as a symbol of what I came here to fight for.
- Trenton'da. - Woodhull.
Woodhull.
Şimdi kimdir bu Abraham Woodhull?
Now... just who is Abraham Woodhull?
Woodhull değil.
Woodhull does not exist.
Aferin, Woodhull.
Well done, Woodhull.
- Bayan Woodhull.
Mm. Mrs. Woodhull.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]