Woodruff Çeviri İngilizce
135 parallel translation
Erskine, Woodruff.
Erskine, Woodruff.
Monsieur Bouisse, Teğmen Woodruff.
Monsieur Bouisse, Lieutenant Woodruff.
O halde kesin bir sonuçta yok, öyle değil mi, Woodruff?
-... enough to do the job. - Then the facts are hardly conclusive.
Askerlerin çoğu seninle ve Teğmen Woodruff'la cehenneme bile gider, bunu biliyorsun.
Most of the guys'd all go to hell in a bucket for you or Lieutenant Woodruff.
Pekala, Woodruff, Tilki Bölüğünün başka zor bir işi olduğu gözüküyor.
Well, Woodruff, looks like Fox Company's got another tough job.
Woodruff...
Woodruff...
Woodruff?
Woodruff?
Çık dışarı.
Get outta here, Woodruff.
Ben farklıyım, Woodruff.
I'm different, Woodruff.
Olanları bizzat gördün mü, Woodruff?
You see it personally, Woodruff?
İyi bir subaysın, Woodruff.
You're a good officer, Woodruff.
Yüzbaşı Woodruff.
Captain Woodruff.
- Woodruff, sadece basit bir kurdele.
- Woodruff, it's a little piece of ribbon.
Güçlü bir adamsın, Woodruff!
You're high-strung, Woodruff!
- Bu her şeyi halleder.
- That makes it all OK, huh? - Get flexible, Woodruff!
Ben Teğmen Harold Woodruff, Beyaz Tabur, İkinci Tugay.
This is Lieutenant Harold Woodruff, White Battalion, 2nd Regiment.
Ben Teğmen Harold Woodruff.
This is Lieutenant Harold Woodruff.
Ames Woodruff, Bir günlüğüne ödünç almıştı.
Ames Woodruff, he asked could he borrow it for the day.
Ames Woodruff öğleden sonra çalışmasını sevmez.
'Cause, uh, Ames Woodruff, he don't like to work past noon.
Evet. Ames Woodruff Bayan Keel ile çene çalıyordur.
Yeah, well, uh, Ames Woodruff must've stopped to jaw with Miss Keel.
Ames Woodruff seni bir görsün, tüm dağlılara anlatır.
If Ames Woodruff, uh, gets one look at you, he's gonna tell it all over the mountain.
Ames Woodruff'tan daha fazla mı?
More than Ames Woodruff, huh?
Hayır, ayni şey değil çünkü Ames Woodruff diye biri yok.
Oh, no, it isn't the same, because there is no Ames Woodruff.
Hey Woodruff.
Hey, Woodruff.
Daha iyi bir hayat arıyorum Woodruff.
Lookin'for a better life, Woodruff.
Lütfen sapı bana doğru gelecek şekilde uzat.
Butt first, if you please, Woodruff.
Bayan Woodruff, sanırım sizi evine alacak birini biliyorum.
Miss Woodruff, I think I know someone who might take you in.
Bayan Woodruff, lütfen girin.
Miss Woodruff, would you come in, please?
Bayan Poulteney, bu hanım Bayan Woodruff.
Mrs Poulteney, this is Miss Woodruff.
Birbirimize bakıyoruz ve "Bayan Woodruff"...
We look at each other, and I say "Miss Woodruff."
- Bayan Woodruff.
- "Miss Woodruff."
Bayan Woodruff.
"Miss Woodruff."
Bir gün böyle bir yerde bileğiniz burkulursa, neler olabileceğini düşünmeye korkuyorum, Bayan Woodruff...
I dread to think what would happen... if you should one day turn your ankle in a place like this.
Bayan Woodruff. Yaşadığınız ortamla ilgili bazı şeyler duydum.
Miss Woodruff...
- İyi günler Bayan Poulteney.
Good afternoon, Mrs Poulteney, Miss Woodruff.
Sizinle tanıştığımıza sevindim.
Ah, now, Miss Woodruff. It is a pleasure to meet you.
Kadının adı... -... Woodruff.
- Her name is Woodruff.
Bayan Woodruff...
Miss Woodruff!
Bayan Poulteney sizi hemen görmek istiyor.
Miss Woodruff, Mrs Poulteney wants to see you!
Bayan Woodruff ortadan kayboldu.
Miss Woodruff has disappeared.
Bayan Woodruff'un orada rahat edeceğini garanti ederim.
Miss Woodruff would be kindly treated and helped, I assure you.
Bayan Woodruff.
Miss Woodruff.
Siz harikulâde bir insansınız, Bayan Woodruff.
You are a remarkable person, Miss Woodruff.
Exeter'den Bayan Woodruff. Sana adresini verecek.
You will be hearing from a person, a Miss Woodruff from Exeter.
- Bayan Woodruff.
- Miss Woodruff?
- Hayır, ben... burada kalan Bayan Woodruff'la konuşmak istiyorum.
I should like to speak to one of your... - A Miss Woodruff.
Bu beyefendiyi Bayan Woodruff'un odasına götür. - Bir kanun adamı, öyle mi?
A gentleman of the law?
Bayan Woodruff.
Miss Woodruff!
Bayan Woodruff...
"Miss Woodruff."
- Lütfen, Bayan Woodruff.
- My dear Miss Woodruff...
Bayan Woodruff...
Miss Woodruff?