English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ W ] / Wurst

Wurst Çeviri İngilizce

33 parallel translation
- Biraz sucuk.
- Some wurst.
- Bunlara biz Wurst deriz.
- These we call Wurst.
Josef, herkesin Horst ( Yuva ) yerine Wurst ( Sucuk ) diye çağırdığı çocuğu hala hatırlıyor musun?
Josef, do you still remember the boy that everyone called... Wurst instead of Horst?
- Bilirsin, sucuk sosise benzer.
- You know, Wurst like sausage.
- Sucuk ne demek biliyorum.
- I know what wurst means.
Wurst bana bira getir.
Wurst, fetch me a beer.
Defol buradan, Wurst.
Get out of here, Wurst.
- Lütfen, Wurst..
- Please, Wurs-
Kek al, sucuk al ve vur onu.
Have a hot cake, Wurst, and then beat it.
Tamamen sosislerden yapıImıştı.
It was all built on wurst.
- Sosis mi?
- Wurst?
Körili sosis.
This is a curry wurst.
- Körili sosis mi?
- Curry wurst?
- Körili sosis.
- Curry wurst.
Sosisini ye.
Eat your curry wurst.
Biz, biraz körili sosis atıştırdık.
We just gorged on "curry wurst."
Bu şehirdeki en iyi Alman sucuğu.
The best wurst in town.
Bu olaydan sonra eski hücre arkadaşım Van Wurst, nam-ı diğer "Göz" başta aşk mektubu olmak üzere hiçbir şekilde mektup yazmamamı önerdi. Çünkü benimle kavga çıkarıp öldürmek için fırsat kolluyorlardı.
It was then my former cellmate, Van Wurst-the Eye, advised me not to write any letters, love letters especially, because they were looking for a chance to pick up a fight with me and kill me.
Van Wurst'ün ara sıra yerinden fırlayan camdan bir gözü vardı. Genellikle boks maçları sırasında yuvasından fırlardı.
Van Wurst-the Eye had a glass eye, which would often pop out, especially during boxing matches.
Van Wurst, Van Wurst, Van Wurst.
Van Wurst, Van Wurst, Van Wurst...
Başlarda, sürekli Van Wurst yeniyordu fakat zamanla onu zorlamaya başladım.
At first, Van Wurst regularly beat me, but with time he found it more difficult.
Van Wurst kendini asmadan önce onu yatağıma bırakmış.
Van Wurst had left it in my mattress before he hanged himself.
Van Wurst en yakın arkadaşımdı ve daima öyle kalacak.
Van Wurst-The Eye was and remains my closest friend.
Yemek çubukları kullanmayı seviyorlar. Sosis yemeyi seviyorlar, açık büfe olsun istiyorlar.
They'd like to use chopsticks or they'd like to eat wurst or smorgasbord.
Sosisleri ne zaman alırım?
When can I serve the wurst?
Yabani ot sosis ile geç servis edildi.
Nordle served late with wurst.
S.O.S.İ.S.
.. wurst : W-U-R-S-T.
- Sosisçinin önünde görmüştüm onu.
- Saw him at he curry wurst stand.
Bir çeşit sosis. Sosis işte.
That's some kind of wurst. "Wurst"?
Niye öyle derler anlamam. O en iyisi.
I don't know why they call it "wurst." It's the best.
Kendi sosisini yapıyor.
Makes his own wurst.
Bay Farley, şu kavşak Yarım blok ötede Brooklyn'in En İyi Wurst'inden.
Mr. Farley, that intersection is a half block away from Brooklyn's Best Wurst.
"Sosisini Kaptırma."
"Do your wurst."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]