English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ W ] / Wynonna

Wynonna Çeviri İngilizce

230 parallel translation
Winona.
Wynonna.
Hangisiyle yatmak isterdin - Aretha Franklin mi Wynonna Judd mu?
Who would you rather fuck - Aretha Franklin or Wynonna Judd?
Wynonna Judd mu Kirstie Alley mi?
Wynonna Judd or Kirstie Alley?
Wynonna Judd.
Wynonna Judd.
"Barbra Streisand ve Wynonna Judd ile size iyi eğlenceler."
" Have fun with Barbra Streisand and Wynonna Judd.
"Wynonna biraz huysuz ve yatak odasından çıkmıyor."
"Wynonna is a little temperamental " and tends to stay in the bedroom.
"Wynonna'nın neden huysuz olduğu ortada."
No wonder Wynonna's so temperamental.
Wynonna Judd şimdi yüzüme bile bakmıyor.
And now, wynonna Judd won't even look at me.
Wynonna anal kese olayı için hala biraz sinirli.
Wynonna's still a little upset about the anal gland event.
Bu arada tosun, J-kuşum hâlâ sana kızgın mı?
Oh, by the Wynonna, is J-Bird still all mad?
Wynonna Judd bir saatte kilo alıyor.
Wynonna Judd gets fat in an hour.
Wynonna Earp'ün önceki bölümlerinde...
Previously on Wynonna Earp...
Wynonna neden boğazım kesilmek üzereydi bilmek ister misin?
Wynonna, you wanna know why I nearly got my throat slit?
Wynonna, meleklerle anlaşma yaparak ölümsüze dönüşemezsin.
Wynonna, you don't become immortal by making deals with angels.
Bu sabah Wynonna yardım istedi...
This morning, Wynonna, she requested
O seni çözememiş olabilir Doc ama Wynonna senin ölmeni istemiyor.
Look, she might not be able to figure you out, Doc, but Wynonna doesn't want you dead.
Tekrar Wynonna'nın yanına taşınmana şaşırdık.
We're just surprised you ended up moving back in with Wynonna.
Wynonna'yla yeniden iletişim kurmakla meşguldün.
- Oh. - You've been so busy
- Erkek arkadaşını ihmal etmekle...
- reconnecting with Wynonna. - Ignoring your boyfriend...
- Sana benziyor gibi Wynonna.
She kind of looks like you, Wynonna.
Aman Tanrım Wynonna.
Jesus, Wynonna.
Wynonna'nın ot imalathanesi mi?
Wynonna's grow op?
Evet, o suçlu Wynonna Earp.
Yeah, and that criminal's Wynonna Earp.
Kimse burada içki tutmaz Wynonna!
Nobody keeps booze in here, Wynonna!
İnsanlar bir şey tarafından mı yenmiş?
People getting eaten by something? Call Wynonna.
Evet, Wynonna yardıma koşar.
Yeah, Wynonna to the rescue.
Ardından Wynonna, Wyatt'ın silahını geri almak için geldi ve bana asılı bir halat bıraktı, şimdi de buradayım.
And then Wynonna showed up to retrieve Wyatt's gun and left me a rope dangling,
- Wynonna da kaçık! Doc da kaçık!
- Wynonna's a freak!
Bu arada ben Wynonna.
It's Wynonna by the way. Wynonna Earp.
Wynonna geliyor. - Harikulade!
How far do you think we are from the jeep?
Polisi aradın mı? Wynonna geliyor.
Wynonna's on her way.
Wynonna'nın duyduğunu biliyorum.
I know Wynonna is.
Bunu Wynonna'ya yinelemekte fayda var.
I suppose this bears repeating to Wynonna.
Wynonna Earp'ün önceki bölümlerinde...
- Previously on Wynonna Earp.
- Pek sanmıyorum. Tamam mı Wynonna?
Look, I don't think so.
Onu Bobo Del Rey'le olan gizli buluşmasına kadar takip ettim.
OK, Wynonna? I followed him to a secret meeting with Bobo Del Rey.
Wynonna Earp.
Wynonna Earp.
Affedersiniz, hâlâ birinin neden Wynonna Earp'e rozet verdiğini anlamaya çalışıyorum.
Sorry, I'm still trying to wrap my head around why anyone would give Wynonna Earp a badge.
- Wynonna...
- Wynonna...
Wynonna bana senden çok bahsetti.
Wynonna's told me a lot about you.
Wynonna'ya değer veren bir beyefendi olarak o da boğulmasın diye seni bırakmasını öneririm.
And as a gentleman who cares about Wynonna, I will recommend that she quit you, lest she drown.
Ölen zavallı herifin karısı aradı, Wynonna'yı çağırıyor.
Poor dead sucker's wife just called, asking for Wynonna.
Seninle konuşmak istediğimi söyledim Wynonna, bu bey kim?
I said I wanted to talk to you, Wynonna, who's this fella? Boss-man.
- Siktir Wynonna.
- Oh shit, Wynonna.
Tövbe et Wynonna Earp.
Repent, Wynonna Earp.
Biraz meşgulüm Wynonna.
I'm kind of busy, Wynonna.
- Pisliğin tekisin Wynonna!
You are such a shit, Wynonna!
Aman Tanrım Wynonna, seni şehirden giden ilk otobüse bindirmeliyiz!
Wynonna, we need to get you on the first bus out of town!
Hey, Wynonna, daha fazla bilgiye ihtiyacım var.
For what? Hey, Wynonna,
- Tamam.
- OK, Wynonna's on her way. - Splendid!
Wynonna!
Wynonna!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]