Xray Çeviri İngilizce
78 parallel translation
Xray 1 takip dışı.
[Man On Radio] Xray 1 is out of the chase.
WX 448 General Kirby'yle konuşmalıyım.
This is Whiskey Xray 448 for General Kirby.
Tekrar ediyorum, Komando Bu WX 448.
I say again, Commando. This is Whiskey Xray 448.
CT taramasına sevk emri verecek kadar enerjik olduğunuza göre röntgen toplantısına katılacak kadar da enerjik olmalısınız.
If your boots are big enough for you to book a CT scan they ´ re big enough for you to attend Xray conference.
Dr. Oswald onu gizlice röntgen odasına sokmak istiyor.
Dr. Oswald wants to smuggle him into Xray at the end of the day.
76-Xray, yukarı tarafa gidiyorsun, 541 Batı 54. cadde, kedisi tarafından kaçırılan yaşlı kadın için...
76-X ray, take it uptown, 541 West 54th St, for the elderly woman abducted by her cat.
- Xray i ara.
- Call X ray.
- Buraya bir Xray alabilir miyiz?
- Can we get an X ray here?
66-Xray, kahveyi aklınızdan bile geçirmeyin.
66-X ray, don't even think about getting coffee.
66-Xray.
66-X ray.
Xray-66.
X ray-66.
66-Xray, birinci derece acil vaka.
66-X ray, level one emergency.
66-Xray, otobüs terminalinde bir adam... üç sene önce vurulduğunu ve kolunun acıdığını söylüyor...
66-Xray, a man at the bus terminal... shot three years ago says his arm hurts.
- Niels, röntgen çektim.
Niels, I have done an Xray. Thanks.
Kocanızın göğüs röntgeninin daha iyi olduğunu öğrenmenizi istedim.
I thought you might like to know that your husband's chest xray looks better.
Ayak bileğim ağrıyordu... Bir aydır topallıyordum. Doktor bileğimin filmini çekti.
I went'cause my ankle, I was like limping for a month out of no where, and the doctor, he brings me and shows me an xray of my ankle and he's like
Herhangi bir zaman fizyoterapi veya xray almak için etiketi olacak, Kadına egzersiz yaptırmanın tek yolu bu.
She's going to tag along with the porters whenever they take anyone to physio or x-ray cos, well, it's the only way we can get the bloody woman to do any exercise.
Röntgen çektim, rahatsızlığa yol açan kalan metal parçası falan yok.
I did an xray, and it's not leftover metalcausing irritation.
- Roy xray cihazlarını çok sever.
Roy loves x-ray machines.
571 X-ray.
57 1 Xray.
Tango-Xray-Sierra.
Tango-xray-sierra.
Delta-Xray-Delta, umarım bu şeyin ortasında değilsinizdir.
Delta-Xray-Delta, I hope you guys aren't underneath that.
Ben Delta-Xray-Delta'dan Addison Carver.
This is Addison Carver with Delta-Xray-Delta.
Ulusal Güvenlik Acil Durum Karargahı...
- _ - Delta-Xray-Delta.
Delta-Xray. Burası Northern Light Kampı.
This is Camp Northern Light.
Delta-Xray-Delta.
Delta-Xray-Delta.
Delta-Xray'den kimse telsize cevap vermiyor.
And I can't get anyone from Delta-Xray on the radio.
Burası Delta-Xray-Delta!
This is Delta-Xray-Delta!
Ama endişelenmeyin Delta-Xray.
But don't you worry, Delta-Xray.
Delta Xray kurtulanları getiriyor.
Delta Xray is bringing out survivors now.
Delta-Xray-Delta'nın durumu nedir?
What is the status of Delta-Xray-Delta?
Delta-Xray'in şu anki mevkisi bilinmiyor.
Over. Delta-Xray location currently unknown.
Delta-Xray-Delta'nın durumunu öğrenmemiz gerek.
Over. I need the status of Delta-Xray-Delta.
- Delta-Xray-Delta.
Delta-Xray-Delta. What the hell is that?
- Bu da ne? Delta-Xray-Delta.
Delta-Xray-Delta.
Afedersiniz, anlayamadım Delta-Xray.
I'm sorry. I... I didn't copy that, Delta-Xray.
İmdat, ben Delta-Xray-Delta'dan Addison Carver.
Mayday. Mayday. This is Addison Carver with Delta-Xray-Delta.
Delta-Xray-Delta, ben yurttaş Z. Duyuyor musunuz?
Delta-Xray-Delta, this is Citizen Z. Do you copy?
Delta-Xray-Delta cevap verin.
Delta-Xray-Delta, come in.
Delta-Xray-Delta, durumunuz nedir?
Delta-Xray-Delta, what is your status?
Delta-Xray?
Delta-Xray.
Durumunuz nedir Delta-Xray?
What is your status, Delta-Xray?
Delta-Xray-Delta, cevap verin.
Delta-Xray-Delta, come in.
Duyuyorum Delta-Xray.
Gotcha, Delta-Xray.
Delta-Xray.
Delta-Xray...
Delta-Xray.
Delta-Xray.
Burası Delta-Xray-Delta.
This is Delta-Xray-Delta.
- Cevap ver.
This is Delta-Xray-Delta. Where the hell are you?
Sizi duyuyorum Delta-Xray.
Copy you Delta-Xray.
Sizi duyuyorum Delta-Xray!
I copy you Delta-Xray!
Delta-Xray?
Hello, Delta-Xray.