English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ Y ] / Yahuda

Yahuda Çeviri İngilizce

315 parallel translation
Yahuda aşkına.
Judas.
Küçük Yahuda sen kime cıyaklıyordun?
Who are you squealing on you little Judas?
O Yahuda Jake, onları sana doğru getiriyor.
And that Judas Jake, he's leading them right here to ya.
Jake'in o Yahuda suratını görmeliyim.
I got to see that Judas face of Jake.
Yanında Yahuda'yı getirdiğini görüyorum.
I see you brought Judas with ya.
Levi'ler merkeze, Yahuda'lar sağa ve Hephron sola.
Levites in the center, Judah to the right, Hephron to the left. Go!
- Prensmiş. Adı Yahuda Ben-Hur.
- He says he's a prince, Judah Ben-Hur.
Yahuda. Burayı yönetmem çok zor olacak.
Judah it will be very difficult to govern here.
Yahuda, birbirimize inanmalıyız.
Judah, we must believe in one another.
Yahuda.
Oh, Judah.
Söyle bana, Yahuda. Dediğimi düşündün mü?
Judah, tell me, did you think about what I said?
Evet, Yahuda.
Yes, Judah.
Yardım et, Yahuda.
Help me, Judah.
Seni gördü, Yahuda.
He saw you, Judah.
Yahuda!
Judah! Tirzah!
Hayır, Yahuda, günahkar değilim.
No, Judah, I am not evil.
Hadi, Yahuda.
Go on, Judah.
Yahuda Ben-Hur bunu yapmış olamaz.
Judah Ben-Hur could not have done this thing.
Yahuda hiçbir zaman valiye bir tehdit olmayı düşünmedi.
There was never a threat against the governor in Judah's mind.
Yahuda Ben-Hur. Yahuda Ben-Hur. Bırak öleyim.
Judah Ben-Hur.... let me die.
Yahuda Ben-Hur.
Judah Ben-Hur.
Benim, Yahuda.
It's Judah.
Yahuda Ben-Hur yaşıyor.
Judah Ben-Hur is alive.
Yahuda.
Judah.
Bana acıma, Efendi Yahuda.
Do not pity me, Master Judah.
Servetinin çoğu duruyor, Yahuda.
Much of your fortune is safe, Judah.
Yahuda, onlar öldü.
Judah, they are dead.
Yahuda, tekrar gülmek istiyorum. - Gülelim.
Judah, I should like to laugh again.
Ester. Yahuda yaşıyor mu?
Esther is Judah living?
Yahuda'ya söylemeliyim.
Judah has to be told.
Bırakamaz, Yahuda.
He cannot free them, Judah.
Yahuda, arayışının sonuna geldin.
Judah, you have come to the end of your search.
- Yahuda. - Bitmek mi?
- Judah.
Yahuda, Mesala'yı unut, unut artık.
- Over? Judah, forget, forget, forget Messala.
O gün geldi, Yahuda.
This is the day, Judah.
Yahuda, dikkat et.
Judah, be careful.
Zafer tamamlandı, Yahuda.
Triumph complete, Judah.
Bitmedi, Yahuda.
It isn't over, Judah.
Devam ediyor, Yahuda.
It goes on, Judah.
Yahuda iyi mi?
Is Judah well?
Yahuda, bir tek arzuları var.
Judah, they have one blessing left.
Hayır, Yahuda, lütfen!
No, Judah, please!
Yahuda!
Judah!
Düşün, Yahuda.
Think, Judah, think.
Güle güle, Yahuda.
Goodbye, Judah.
Ben Yahuda Ben-Hur'um.
I am Judah Ben-Hur.
Ben Yahuda Ben-Hur'u sevmiştim.
It was Judah Ben-Hur I loved.
Seni kaybettim, Yahuda.
I've lost you, Judah.
Bu Yahuda.
It's Judah.
Evet, Yahuda, evet.
Yes, Judah, yes.
- Yahuda.
- Judah.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]