Yangban Çeviri İngilizce
13 parallel translation
Öyle olsa bile, biz burada sadece yangbanlara servis yapıyoruz seni mutlu etmek için, başımı böyle bir belaya sokar mıyım?
Even if they did, we're all dealing with yangban abodes here, should I incur trouble just to make you happy?
Siz de yangban klanınından bir hanımsınız.
While you're a maiden from a yangban clan.
Bir köle, bir yangban hanımına teklifte bulunamaz mı?
Can a slave propose to a yangban maiden?
Sizin gibi bir yangbanın böyle davranması huzur ve rahatlık dilerim.
A yangban addressing minions like me with such reverence... I wish you a peaceful stay.
Öteki yangbanlar ölürken içimde hiç bir kuşku duymuyorum ama sıra benim efendime gelince böyle tuhaf hissettim işte.
I had no qualms when other yangban were croaking, but when it came to my keeper, it just felt like that? !
Yangbanları sakın insan olarak görme.
Don't ever think of those yangban as human beings.
Yangbanın böyle korku içinde titremesi sanki otuz yıldır zulüm gören şu bedenimi yeniden canlandırdı kalbim yerinde duramıyor.
Seeing those yangban writhe in fear before me... It felt as if thirty years of oppression were just lifted off my shoulders, my heart throbbing and all.
Sanırım, bugünlerde yangbanların öldürülmesinden dolayı çok gergin.
I guess because yangban keep croaking by the day, he must be nervous.
İki suçlu kaçak lanet herifler yangbanlara saldırıyor...
Two sentenced criminals are on the run, vandals are attacking yangban...
Her akşam yangbanların öldürüldüğünden bahsediliyor, çalıntı mallardan değil haliyle etrafta tüfek satımıyla ilgili tereddütler var.
Yangban are croaking every night, not to mention the stolen goods, so rumors about vandals armed with rifles being behind this is spreading.
Köle yangban!
Slave yangban!
Yangban şapkası takıyorsun. Saraydan bir araziye sahip olmak seni parasız mı gösteriyor Mu Bok?
I Mister your eyes say you're not good with money.
Neler oluyor? Neden Yangban ( Asalet Joseon ) bir çocuk getirmiş?
You got to be kidding me!