Yash Çeviri İngilizce
161 parallel translation
"Bugünün hayali kurulmaz." Gece Yash-El'i kutsuyor.
"Dream not of today..." The night blessing of the Yash-EI.
Yash bizi uyarmıştı.
Yash has warned us against it.
Rahul'un Yash ve Nandini den olmadığını ble bilmiyor.
He doesn't even know that Rahul was not born to Yash and Nandini.
Rahul eve geldiğinde daha 2 yaşındaydı.
Rahul was two days old when Yash and Nandini brought him home.
Nandini'in hayatı doldu Yash'ın rüyaları gerçekleşti.
He became Nandini's lifeline and Yash's dream was fulfilled.
o zamandan beri Yash... bu konunu bir daha asla konuşulmamasına karar verdi... bir daha asla...
That was when Yash decided that... the matter would never be mentioned again in the house... Never again...
böylece Yash'ın egosu ve Rahul'ün inadı... aileyi ikiye böldü..... seni geri getireceğim ağabey.
And thus Yash's ego and Rahul's stubborn stand broke... the family into two... broke the family into two... I will bring you back Bhaiyya.
benim adım Yash.
My name is Yash.
Yash, Rahul'u görmek son dileği... sadece biraz daha bekle.. biliyorum kesinlikle gelecek.
Yash, It was her last wish to have Rahul... Just wait for a while... I know he will definitely come.
Yash Chopra'nin şarkıları.
hunger for IustI
.. Yash Chopra'nın filmlerindeki gibi..
.. we see in Yash Chopra's movies..
Yash, bugün başımı büyük bir belaya soktun.
Yash, you got me trapped in a big mess today.
Yash.
Yash.
Yash, söyle ona, gözümün önünden gitsin.
Yash, ask him to get out.. of my sight.
Bu da ne, Yash?
What is this, Yash?
Yash, nerelerdeydin sen?
Yash, where were you?
Yash, Arjun Marcos'u yakaladı.
Yash, Arjun caught Marcos.
Ben Yash.
I am Yash.
Yash, sen?
Yash, you?
Yash, bana küçük kardeşin olduğunu hiç söylemedin.
Yash, you never told me that you have a younger brother.
Yash, içeride bir daha asla yanlış bir şey yapmayacağıma Sanjana'nın üzerine yemin ettim.
Yash, I just swore on Sanjana inside.. .. that I won't do anything wrong again after today.
Yash, bence sadece ihtiyacımız olanı kadar alalım.
Yash, I suggest that you take only what we need.
Yash, neden polis bize doğru geliyor?
Yash, why are the police coming towards us?
Bak, Yash yiyecek bir şeyler almaya gitti.
Look, Yash has gone out to get food.
Yash haklıydı.
Yash was right.
Merhaba, Yash.
Hello, Yash.
Yash ve Raj balıkçılık işine başladılar.
Yash and Raj started fishing business.
Seni Yash Chopra ile tanıştırayım.
I'll introduce you to Yash Chopra.
Ben Yash Chopra tarzında bir düğün istiyordum.
I wanted a wedding Yash Chopra style.
Demek istediğim, Yash Chopra tarzında bir düğün istiyorum.
I mean wedding in Yash Chopra style.
Çok iyi, Yash Gangan.
Very good, Yash Gangan.
Yash...
Yash...
Yash..
Yash..
- Bu operasyonun sorumlusu Yash.
- Yash is in charge of the operation.
Herkes doğrudan Yash'a rapor verecek.
All of you will report directly to Yash.
Yash, hastahaneye mi gittin?
Yash, has gone to that hospital?
Geriye Yash ve ben kalıyorum.
That leaves Yash and me.
Ama bu Yash'ın sonu.
But this is the end of Yash.
Yash öyle değil.
Yash isn't like that.
ACP Yash..
ACP Yash..
Ne zaman gidiyorsun Yash?
When are you leaving, Yash?
Yash, beni dinle!
Yash, listen to me!
- Evet git Yash.
- Yes. Go, Yash.
Sen korkaksın Yash. korkak.
You are a coward, Yash. You are scared.
- Hayır, Yash. Bu zayıflık değil.
- No way, Yash. it's not weakness.
Yash, sakin ol.
Yash, calm down.
Yash, Sakin ol.
Yash, calm down.
Yash, ateş etme.
Yash, don't shoot.
Ask?
Love is Yash Chopra's songs.
- Birisi Yash Chopra'yı çağırdı.
- Someone called Yash Chopra.
Yash Raj.
Yash Raj.