Yasïnda Çeviri İngilizce
253 parallel translation
- Evet, bir kïz, 32 yasïnda.
- Yeah, one daughter, 32.
Çocuk yasasaydï salï günü 63 yasïnda olacaktï.
That boy would've been 63 on Tuesday.
AKO 16 YAŞINDA BİR JAPON KIZI
AKO 16 YEARS OLD JAPANESE
Senin yasinda çok aci vermistir ama para her seyi satin aliyor.
At your age, it must've been very painful but money buys everything.
SAHAFÇI LİLLO'NUN YERİ "12 YAŞINDA TERKİ DİYAR"
Street LILLO STRAPPALENZOLA. left the house in 12 years
Bu senenin baharinda, 19 yasinda bir adam tutuklandi.
This spring, a 19-year old man was arrested.
Sadece 13 yasinda, tegmen, ve...
She is only 13 years old, Lieutenant, and- -
SADA, 5 YAŞINDA Bağışla beni baba.
SADA, AGE 5
SADA, 18 YAŞINDA
SADA, AGE 18
SADA, 26 YAŞINDA
SADA, AGE 26
ANNEMİZ 100 YAŞINDA
Mama Turns 100
Tyrell'la birlikte kimligi belirlenen ceset 25 yasinda bir Kafkasa ait.
Body identified with Tyrell is a 25-year-old male Caucasian.
SABİNE KLEİST, 7 YAŞINDA...
SABINE KLEIST, AGED 7...
Beni hala on iki yasinda saniyor.
He still thinks I'm 12.
Yirmi degil de on alti yasinda olsaydim, seni küçük yastakilere tacizden ihbar ederdim.
If I were 16, I'd report you for being a child molester.
Annem beni 17 yasinda dogurmus.
My mom was 17 when she had me.
22 yasinda ve bir oglu var.
She's 22 years old, and she already has a son.
- 5 yasinda miyim ben? - iç iste. - Tamam, içiyorum.
I can't believe I finally got the Trickster.
Çocuk en fazla 18 yasinda ve kutup ayisinin ki gibi aleti var.
The kid's barely 1 8 and already hung like a polar bear!
Simdi, saniklarin hepsinin iddiasi- - ki aralarindaki Patriçk Maguire sadeçe 1 4 yasinda- -
Now, all of the defendants claim- - including young Patrick Maguire, aged just 14- -
Daha üç yasinda, ama resimli romanlari okuyor.
Three years old, he can read the funny papers.
1 7 yasinda hapse atilan Carole Riçhardson " u, Bay Dixon,
Carole Richardson was 17 when she went to jail, Mr Dixon.
Simdi 32 yasinda,
Now she is 32.
Sadece 11 yasinda.
She is only 1 1.
17 yasinda ama çok toy.
He's 17, but immature.
Çünkü o daha 12 yasinda ve biraz akli havada simdi
Because she's 12 and a little crazy right now
O 14 yasinda.
She's 14 years old.
O 16 yasinda. 2 yas büyük.
He's 16, two years older.
Hastamiz, motorsikletten düsmüs sekiz yasinda bir kiz çocugu.
We've got an eight-year-old girl thrown from a motorcycle.
Hayatimda tanidigim herkesten daha fazla. Hem bu Ocak'ta 60 yasinda olacagim.
Harder than anybody I ever met in my life and I'm 60 come this January.
Tas basliklar yüzyillar yasinda...
It seems safe.
Agladim sanki 10 yasinda bir kiz gibi!
I cried. I cried like a ten-year-old girl!
O 16 yasinda.
He's 16 years old, Doris.
- 12 yasinda oldugundan emin misin?
- You sure you're just twelve?
4 yaşinda bile değil.
He's not even four yet.
Burada Sam adinda 1 2 yaşinda bir oğlunuz var mi?
Do you have a 12-year-old boy named Sam living in this house?
16 yasinda bir kiz, 17 yasinda bir oglani gördügünde onlara birseyler oluyor.
When a sixteen year old girl sees a seventeen year old boy and something happens to them, that's called love.
Lütfen beni 17 yasinda bir cocuk yap.
Please make me a seventeen year old.
BUNA DA iHTiYACINIZ OLACAK, AMA iKi YASINDA BiR COCUK BiLE KAVGA CIKARTABiLiR.
You're gonna need that, too, but any 2-year-old child can throw a fit.
5 YASINDA BiRiNiN ONAYINI ALDIGIMA COK SEViNDiM.
Well, I'm very happy to have the approval of a 5-year-old.
Ona muhasebe departmaninda yardim ettim.Kanser oldu ve 32 yasinda öldü.
I helped him with accounting. He died age 32.
daha 16 yasinda cocuksun.
You're a 16-year-old kid.
19 yasinda, karin bölgesinde agri, sekiz aylik hamile.
19-year-old with abdominal pain. She's eight months pregnant.
34 yasinda!
He's 34!
Hastam Madam Lefebvre 82 yasinda.
My patient, Mme Lefebre, is 86 years old.
onyedi yasinda.
Seventeen years old.
ERKEK, 30 YAŞINDA KARISINI ÖLDÜRDÜKTEN SONRA KAÇTI
MAN, 30, FLEES AFTER MURDERING WIFE
FRANCISQUİTO ( 10 YAŞINDA )
FRANCISQUITO ( 10 YEARS )
İVAN ( 30 YAŞINDA )
IVÁN ( 30 YEARS )
NORMA, BÜYÜKANNE ( 70 YAŞINDA )
NORMA, THE GRANDMOTHER ( 70 YEARS )
WALDO, BÜYÜKBABA ( 71 YAŞINDA )
WALDO, THE GRANDFATHER ( 71 YEARS )